» » » » Алекс Вуд - Нью-Йоркская амазонка


Авторские права

Алекс Вуд - Нью-Йоркская амазонка

Здесь можно купить и скачать "Алекс Вуд - Нью-Йоркская амазонка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2008. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алекс Вуд - Нью-Йоркская амазонка
Рейтинг:
Название:
Нью-Йоркская амазонка
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2008
ISBN:
978-5-7024-2307-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нью-Йоркская амазонка"

Описание и краткое содержание "Нью-Йоркская амазонка" читать бесплатно онлайн.



Изнеженная Светская Львица из каприза отправилась в экспедицию на Амазонку. Тяжелые испытания заставили ее избавиться от шелухи, стать настоящей и познать истинную любовь, и в Нью-Йорк она вернулась невестой Путешественника. Но светская жизнь снова затягивает ее, рядом с ней все чаще видят некого Красавца Миллионера. И вот молва уже разлучает Светскую Львицу и Путешественника…






Он молча пожал плечами и придержал большую стеклянную дверь, чтобы Эмили могла войти.

Внутри было светло от множества хрустальных люстр и очень тепло. Знакомые тут же обступили Эмили и Даррена и принялись наперебой расхваливать ее туалет. Она вежливо здоровалась со всеми, представляла Даррена тем, кто еще не был с ним лично знаком, и отвечала комплиментами на комплимент. Даррен вел себя прилично, отвечал на вопросы и даже несколько раз улыбнулся. У Эмили отлегло от сердца. Когда он хочет, он может очаровать любого. Почему же он не проявляет это качество в присутствии ее приятелей? Если он будет почаще улыбаться, все будут от него без ума…

Они поднялись в ложу и заняли свои места. Эмили Маверик не терпела, чтобы в ложе присутствовали посторонние, и поэтому выкупала все билеты, даже если они с Дарреном собирались быть на спектакле вдвоем. Когда они вошли в зал, Даррен увидел, как из противоположных лож к ним стали поворачиваться люди. Кто-то махал им рукой, а кто-то беззастенчиво разглядывал в бинокль.

Даррен сел и отвернулся. Его раздражало, что его рассматривают как букашку под микроскопом. Он, исследователь Амазонии, видевший то, что этим людишкам в кошмарном сне не приснится, выживший после того, что убило бы их на месте, интересует их лишь потому, что собирается жениться на Эмили. Изумительное ощущение для человека, который еще не потерял чувство собственного достоинства. Поэтому он так и не любит ходить с ней во все эти театры. Его бесит, что все вокруг жаждут залезть в постель к ним с Эмили. Им наплевать, что они пережили в Амазонии. Им подавай острого и жареного, побольше эротических деталей, поменьше научных фактов… Тьфу…

Плохое настроение мешало Даррену наслаждаться спектаклем. Он слушал прекрасную музыку и радовался тому, что в темноте Эмили не видит его лица. Он мог расслабиться и позлиться вволю. Скоро антракт, а значит, снова придется натягивать маску и натужно улыбаться людям, которых хочется придушить на месте…

Тут Эмили взяла его руку и крепко сжала. От ее прикосновения дурные мысли Даррена улетучились как по волшебству. Какую страшную власть она над ним имеет… Ни одна женщина не могла раньше одним словом довести его до бешенства или вознести на вершину блаженства. Как же она дорога ему… Даррен наклонился и поцеловал нежные пальчики.

– Веди себя прилично, – прошептала она, но по ее тону было ясно, что на самом деле она совсем не сердится.

Даррен придвинулся поближе и обнял Эмили за талию. Она прислонилась к нему и положила голову ему на плечо. Даррен затаил дыхание и не шевелился до конца первого акта. Ему хотелось, чтобы она сидела так вечно, прижавшись к нему, и чтобы рядом не было ни одного постороннего человека…


В этой позе их и застал Эмметт Нортон, когда зашел к ним в ложу сразу после того, как зажегся свет.

– Эмили, добрый вечер, не ожидал увидеть тебя здесь… Ох, простите…

Эмили вскочила на ноги. Слишком поспешно, слишком суетливо. Но она была потрясена. Не успела успокоиться после первой встречи с Эмметтом, как вот он снова появился, чтобы смущать ее.

Даррен поднялся вслед за Эмили, без особого интереса глядя на незнакомца. Очередной знакомый прелестной миссис Маверик. Какая скука.

– Добрый вечер, Эмметт, – проговорила Эмили с усилием.

Она едва слышала свой голос. Эмметту опять удалось застать ее врасплох. И, самое ужасное, рядом был Даррен. От него никогда ничего не ускользает. Ему достаточно лишь одного взгляда, чтобы понять, что связывает ее и Эмметта. Вернее, что связывало… Зачем он пришел сюда? Неужели он не видел, что она не одна?

– Может быть, представишь меня своему спутнику, – донеслись до нее как сквозь туман безупречно вежливые слова Эмметта.

– Д-да, конечно… – Эмили чувствовала, что голос не слушается ее, но молчать было невозможно. – Эмметт, мой жених Даррен Уолш. Даррен, Эмметт Нортон, мой… давний приятель.

– Даррен Уолш? Тот самый Даррен Уолш? Знаменитый исследователь? – воскликнул Эмметт с неподдельным интересом.

– Да, – кивнул Даррен.

– И жених нашей очаровательной Эмили. Вам очень повезло, мистер Уолш.

– Я знаю. – Рука Даррена как бы невзначай легла на плечи Эмили.

Эмметт недобро усмехнулся.

– Вы чудесная пара. Поздравляю.

– Спасибо.

Повисла неловкая пауза. Даррен молчал, потому что ему нечего было сказать. Эмили молчала, потому что была не в силах выговорить ни слова. А Эмметт, казалось, наслаждался растущим замешательством.

Эмили была готова убить его. И все же она не могла не отметить про себя, как он красив сейчас. Смокинг сидел на нем как влитой. Черные волосы блестели в ярком искусственном свете, а глаза казались еще темнее. Он был воплощением утонченности и изящества. На его фоне Даррен в своем плохо сидящем пиджаке казался неотесанным мужланом…

Она тут же устыдилась этих мыслей, и стыд помог ей взять себя в руки.

– Хорошо, Эмметт, была рада тебя повидать, – Эмили улыбнулась как можно шире.

На языке ее мира это значило, что Эмметту пора убраться из ложи. Но он предпочел ее не понять.

– Да, я удачно тебя увидел, – кивнул он. – После нашей сегодняшней встречи мне пришли в голову кое-какие идейки насчет книги. Надо бы обсудить их.

Эмили похолодела. С каким удовольствием она бы вцепилась Эмметту в лицо и расцарапала бы острыми ноготками его прекрасную физиономию!

– Мы же договорились обсудить все в следующий понедельник, – сказала она.

Краем глаза Эмили видела, что Даррен настороженно наблюдает за ними. Ему хватит одной неверной интонации, чтобы заподозрить неладное.

– Боюсь, я не дотерплю до следующего понедельника, – усмехнулся Эмметт. – Сама понимаешь, в таких делах надо ковать железо, пока горячо. Вы со мной согласны, мистер Уолш?

– Трудно сказать. Я плохо представляю себе, о чем речь.

– Ах, конечно. У Эмили, наверное, не было времени рассказать вам. – Эмметт одарил пунцовую от злости Эмили сияющей улыбкой. – Сегодня мы с ней обсуждали проект книги о ваших приключениях в Амазонии.

– Неужели? – В голосе Даррена зазвенел металл. – А разве Эмили не написала уже несколько статей для какой-то газеты? Я думал, на этом ее писательская карьера закончилась. И, простите, не совсем понимаю, какое отношение имеете к книгам вы, мистер Нортон.

– Самое прямое. – Эмметт по-прежнему улыбался, но дружелюбия в его улыбке было не больше, чем в шипении гадюки. – Я владелец крупного медиахолдинга и хочу издать книгу Эмили. У нее есть талант. Его надо развивать, вам не кажется? К тому же это отличная реклама и способ заработать.

– Как чудесно.

Даррен так посмотрел на Эмили, что ей захотелось перепрыгнуть через перила вниз, в партер.

– Так что как ты смотришь на то, чтобы встретиться уже завтра? – невозмутимо спросил Эмметт. – Скажем, часов в пять. Боюсь, что раньше я не смогу.

– Завтра я занята. – Эмили вовремя вспомнила, что они с Дарреном собрались пройтись по свадебным салонам. – Весь день.

– Какая жалость. Это так важно, Эм… Ты же понимаешь…

Эмили покраснела.

– Конечно, она все понимает, мистер Нортон, – раздался ледяной голос Даррена. – И сможет встретиться завтра с вами в пять или когда вам будет угодно.

– Даррен, но мы…

– Никаких возражений. Мистер Нортон прав. Ты должна в первую очередь заняться книгой. Остальное подождет.

– Спасибо за поддержку, – сказал Эмметт. – Жду тебя завтра, Эм. До свидания, рад был познакомиться, мистер Уолш.

– Взаимно, мистер Нортон.

Эмметт вышел, лишь бархатная занавеска колыхнулась за его спиной. Эмили боялась повернуться и посмотреть Даррену в глаза. Он заговорил первым.

– Эм? Этот лощеный красавчик называет тебя Эм?

– Я сама терпеть этого не могу. Но Эмметт называл меня так очень давно и…

Эмили запнулась. Не объяснять же ему, в самом деле, что когда-то обращение «Эм» райской музыкой звучало для нее. Так называл ее только Эмметт, и это стало своего рода талисманом, кодовым словом для них. После того как она вышла замуж за Маверика, Эмили никому не разрешала звать себя «Эм». Это казалось святотатством по отношению к Эмметту.

Но самому Эмметту она не могла указывать.

– Ладно, черт с ним, с именем, – кивнул Даррен. – Что там за история с книгой?

– Давай сядем, – предложила Эмили. – На нас обращают внимание.

– Плевать! – воскликнул Даррен, но все-таки послушно сел. – Почему ты ничего не сказала мне, что встречалась сегодня с этим типом?

– Потому что это совершенно вылетело у меня из головы, – солгала Эмили.

– Неужели? Во сколько вы встречались?

– Это допрос?

– Это вопрос! Я имею право знать, где и с кем моя невеста проводит время.

– А я имею право встречаться с нужными мне людьми! – возмутилась Эмили.

– Ты не ответила на мой вопрос.

– Ты не должен задавать мне вопросы в таком тоне!

– Извини. – Даррен потер лоб. – Я не хотел кричать. Так с какой стати ты решила написать книгу?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нью-Йоркская амазонка"

Книги похожие на "Нью-Йоркская амазонка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алекс Вуд

Алекс Вуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алекс Вуд - Нью-Йоркская амазонка"

Отзывы читателей о книге "Нью-Йоркская амазонка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.