» » » » Кэрол Кларк - Опаленные


Авторские права

Кэрол Кларк - Опаленные

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Кларк - Опаленные" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Иностранка, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Кларк - Опаленные
Рейтинг:
Название:
Опаленные
Автор:
Издательство:
Иностранка
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978–5–389–00123–7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опаленные"

Описание и краткое содержание "Опаленные" читать бесплатно онлайн.



Частная сыщица Риган Рейли соглашается слетать со своей лучшей подругой на Гавайи, чтобы провести уик-энд в престижном курортном комплексе «Вайкики Вотерс». Но ей не удается убежать от работы: ранним утром на пустынном пляже находят труп женщины, работавшей в отеле фотокорреспондентом. На ней дорогое гавайское ожерелье из раковин, похищенное тридцать лет назад из местного музея. Полиция склонна считать это несчастным случаем. Однако Риган и управляющий Уилл Браун в этом далеко не уверены. Слишком противоречивой была личность погибшей, всего три месяца как появившейся на Гавайях и уже успевшей обзавестись репутацией несносной дамы, непредсказуемой и острой на язычок.






Риган протянула ему пару газетных вырезок, посвященных открытию новых ресторанов и намечающимся в городе вечеринкам.

— Вам это о чем-нибудь говорит?

Уилл мельком взглянул на вырезки и покачал головой:

— Ничего. — Он протянул их обратно Риган.

Риган закрыла папку:

— Мне пора. Я должна встретиться с Кит, чтобы вместе отправиться на ужин к этому Стиву. — Она слегка замялась. — И вот еще что... Вчера вечером я разговорилась на пляже с одной юной парочкой. Девушка рассказала мне, что в ту ночь, когда погибла Доринда, она гуляла по пляжу. Ей показалось, будто она видела что-то странное, но забыла, что именно. Пообещала, что как только вспомнит, то немедленно даст мне знать. Сегодня я еще с ней не разговаривала, но думаю, мне следует ей позвонить. Вся проблема в том, что я не знаю, в каком номере они остановились.

— А как их зовут?

— Джейсон и Карла. Прошлой ночью они как раз обручились. Другая проблема в том, что я не спросила, как их фамилии. Единственное, что мне известно — они остановились в корпусе «Кокосовый орех»

— Я попрошу кого-нибудь проверить по компьютеру. Думаю, их будет несложно найти.

— Отлично. Из аэропорта вы поедете прямо домой?

— Да. И до завтра меня здесь не будет. Но если что, вы всегда можете связаться со мной по сотовому.

— Надеюсь, мне это не потребуется.

— Я тоже на это надеюсь, Риган, я очень на это надеюсь.

49

— Ну и как, по-твоему, что нам теперь с ними делать? — спросила Герт у сестры. Добравшись до аэропорта на такси, они ожидали посадки на самолет, чтобы вылететь обратно на Гонолулу. На взлетно-посадочной полосе дул легкий приятный океанический бриз. Ив и Герт сидели на лавочке, наслаждаясь чудесным вечером.

— Прежде всего мы должны вернуться сюда завтра и... как-нибудь с ними покончить.

— Разумеется. Но как? Если мы их отпустим, тогда... плохи наши дела. Помнишь, что стало с теми двумя разбойницами из фильма про тюрьму? Они угодили за решетку. — Герт захихикала. — Не могу поверить, что мы с тобой тоже превратимся в закоренелых преступниц.

Ив строго посмотрела на сестру:

— Разве мы не заслужили немного счастья? Сначала мы заботились о родителях. Потом пылинки сдували с этого Сола Хокинса. Я всю жизнь прошлепала по лужам Хадвиля. Все, с меня хватит. Теперь пришло наше время, сестренка. Пришло время для Ив и Герт заказывать музыку!

— Я сейчас разревусь. — Герт захлюпала носом. — Какое счастье, что ты есть у меня.

— Какое счастье, что мы вместе. И что мы — одна команда.

— Никогда не думала, что мы с тобой станем соучастницами преступления.

— А ты привыкай! — Ив рассмеялась. — Я все думаю об этих двух несчастных, которые сидят у нас в подвале. Конечно, мне очень жаль, что они так оплошали, правда жаль. А как подумаешь, сколько еще денег придется выложить, катаясь туда и обратно... Завтра в полдень мы снова будем здесь. Возьмем напрокат машину с большим багажником. Когда стемнеет, мы затолкаем их в багажник и отвезем на другой конец острова. Там полным-полно мест, где достаточно просто хорошенько толкнуть кого-то, и... со скалы кувырком, прямо в синее море.

— Ловко придумано, сестрица! Просто гениально!

— Нет, милая, это обыкновенный здравый смысл. Хорошо, что наша мамуля в свое время нас всему этому научила.

— Она не учила нас тому, как убивать людей.

— В Хадвиле было просто некого убивать. Будь у нее такая возможность, я уверена, она бы сделала это не моргнув глазом.

— Предположим, что так. Но как, по-твоему, мы вернемся в Гонолулу вовремя, чтобы поспеть к утренней воскресной прогулке по пляжу? В группе начнутся толки, если нас там не будет.

— Мы всегда сможем что-нибудь придумать. Скажем, что были в церкви, на какой-нибудь специальной службе, посвященной восходу солнца, которая заняла все утро. Это будет наш последний день, так что устроим для них поздний воскресный завтрак. А потом... навсегда распрощаемся с этими несносными группами.

— Я тут подумала...

— О чем, сестрица?

— Как насчет их машины? Что нам с ней делать?

— Но это же просто идеальный вариант! Завтра ты поедешь за мной на их машине. Мы остановимся на краю утеса. Все будут считать, что парочка влюбленных совершила самоубийство из-за какой-нибудь ерунды.

— Одна маленькая загвоздка, Ив.

— Какая?

— Я не умею водить.

— Не болтай ерунды, умеешь. Это проще пареной репы. Просто ты так до сих пор и не удосужилась получить права, потому что прекрасно знаешь, что вожу я. Я вообще люблю командовать, потому что я старшая.

— Подумаешь, всего на пять минут и двадцать две секунды!

В это время объявили посадку на самолет. Сестры быстро обнялись (они всегда так делали, когда им предстояло куда-то лететь). Когда самолет оторвался от земли, они выглянули в иллюминатор и окинули взглядом Большой остров.

— Скоро, очень скоро мы назовем его нашим домом, — мечтательно сказала Герт.

— Дом, милый дом, — отозвалась Ив.


А где-то далеко, в темном мрачном подвале, Джейсон и Карла лихорадочно пытались освободиться от стягивающих их руки веревок. Карла громко рыдала. Ее грудь судорожно вздымалась, и обрывок тряпки, которым близнецы заткнули ей рот, начал душить ее.

— Успокойся, пожалуйста, успокойся, — умолял Джейсон, пытаясь донести до нее смысл своих слов сквозь кусок тряпки во рту. — Мы... обязательно что-нибудь придумаем... — бормотал он, стараясь успокоить девушку, которую, как он только сейчас понял, любил всем своим сердцем. Пожалуйста, Господи, помоги нам, взмолился он. Сделай так, чтобы нас нашли. Джейсон закрыл глаза. И вспомнил о Риган Рейли. Она расследовала обстоятельства смерти Доринды Дос, которая, как он теперь был уверен, была убита. Я знаю, кто это сделал, Риган, и могу вам об этом рассказать. Пожалуйста, Господи, сделай так, чтобы она нашла нас, молился он, прежде чем эти старые ведьмы вернутся обратно.

Он ни секунды не сомневался в том, что эти «старые ведьмы» способны на все.

50

Теперь это было бесполезно отрицать. Кит была по уши влюблена. Когда Риган вернулась к себе в номер, ее платья и блузки были разбросаны по всей постели.

— Риган, я никак не могу решить, что мне надеть. Как там у вас дела?

Риган рассказала, что украденные ожерелья были только что обнаружены в кабинете Уилла.

— Это место — настоящий сумасшедший дом, — объявила Кит, примеряя перед зеркалом очередную шелковую блузку. — Мне надо срочно найти что-нибудь сногсшибательное для завтрашнего вечера. Когда я выезжала сюда на конференцию, я, разумеется, и не думала о нарядах.

— На главной улице огромный торговый центр, —- напомнила ей Риган.

— Знаю. Стив нас туда завтра отвезет. Он хочет купить мне вечернее платье.

— И ты ему позволишь? — осторожно осведомилась Риган.

— Сначала я отказывалась, но он настоял. Тебе что, не нравится эта идея?

— Ну... — нерешительно начала Риган. Сейчас ей вовсе не хотелось портить Кит настроение своими подозрениями. И кто знает, может быть, Стив в итоге окажется нормальным парнем. — Просто... Все произошло так быстро.

Кит с размаху села на кровать:

— Риган, я знаю, тебе это может показаться безумием, но мне кажется, что именно этого человека я искала всю свою жизнь.

— Знаешь, мне больше всего на свете хотелось бы, чтобы все закончилось благополучно, — искренне, хотя и не без задней мысли, призналась Риган. Она не стала распространяться о том, что, по ее мнению, представлял собой этот Стив.

— А было бы здорово, если бы мы поженились сразу же после вас? Тогда бы мы смогли одновременно завести детей. — Кит засмеялась. — Держу пари, ты сейчас подумала, что у твоей подруги солнечный удар?

Риган улыбнулась:

— Вовсе нет. Но раз уж ты моя подруга, прими, пожалуйста, мой совет: не торопись. Мы с тобой обе знаем, куда могут привести отношения, которые развиваются так стремительно.

— Риган, не волнуйся. Мы просто весело проводим время. По-моему, он классный парень. Но давай заглянем правде в глаза: в понедельник мы уезжаем. Вот тогда-то наши отношения и подвергнутся настоящему испытанию. Сама знаешь, до Хартфорда путь неблизкий.

Ее слова немного взбодрили Риган:

— Это верно, Кит. Повеселитесь в эти выходные, а там как бог даст.

Но его пальчики я все-таки сниму, добавила она про себя.

— Тебе так повезло, что ты встретила Джека. Правда, для этого понадобилось, чтобы твоего отца похитили, иначе... Кто знает, как еще все могло обернуться, — пошутила она.

Риган тоже улыбнулась:

— Мой отец считает, что в нем умерла гениальная сваха. Он просто обожает рассказывать эту историю каждому встречному и поперечному. Мне не терпится увидеть, как на нашей свадьбе он вцепится в микрофон и снова во всех подробностях изложит все от начала и до конца.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опаленные"

Книги похожие на "Опаленные" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Кларк

Кэрол Кларк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Кларк - Опаленные"

Отзывы читателей о книге "Опаленные", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.