» » » » Деннис Маккирнан - Железная башня


Авторские права

Деннис Маккирнан - Железная башня

Здесь можно скачать бесплатно "Деннис Маккирнан - Железная башня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Деннис Маккирнан - Железная башня
Рейтинг:
Название:
Железная башня
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Железная башня"

Описание и краткое содержание "Железная башня" читать бесплатно онлайн.



Темный властелин пробудился ото сна, продолжавшегося несколько тысячелетий. Его могущество возросло настолько, что теперь он может повелевать даже солнцем и вернуть к жизни героев древних преданий. Верховный правитель Митгара призывает всех свободных жителей своих земель объединиться, чтобы дать отпор силам зла. К союзу людей, гномов и эльфов присоединились варорцы - маленький народец, обладающий необыкновенно острым зрением. Эти воины должны спасти мир, висящий на волоске, от хаоса и гибели...






В "Одноглазой вороне" говорили не только о том, что творится на севере. Ходили слухи, будто в крепости Чаллерайн люди готовятся к войне. Сейчас всеобщим вниманием завладел Вил Лонгтоуз, полицейский из Истаделла, он дружил с шерифом Центраделла и, казалось, лучше других был осведомлен о том, что делается за Стеной.

- Тоби Холдер рассказал мне о том, что узнал в Стоунхилле, - ведь Холдеры первыми поселились в лесу Вейн и торгуют с жителями Стоунхилла с тех пор, как существует Боски, - так вот, в Стоунхилле теперь делают повозки, сотни повозок, и отправляют их в крепость.

- Отправляют в крепость повозки? - Варорцы удивленно переглянулись. Зачем это, Вил? - спросил кто-то из присутствующих. - Для чего им понадобились повозки?

- Перевозить беженцев на юг, - ответил Вил.

- Сейчас, когда волки рыщут по всему краю?

Вил поднял руку и многозначительно произнес:

- Прошел слух, будто король Аурион готовится к войне. Тоби сказал, что люди собираются отправить женщин, детей и стариков на запад - в Веллен, на юг - в Гунар и Валон и даже в Пеллар. - Вил замолчал и отхлебнул хороший глоток эля. Это было похоже на правду, и присутствующие согласно закивали.

- А как насчет волков, Вил? - спросил Тедди Кловерхайн из Виллоуделла, привозивший в Лесную лощину зерно на продажу. - Неужто люди не боятся, что волки нападут на караваны с беженцами?

- Конечно, волки есть волки, - ответил Вил. - Но раз люди готовятся к войне, им все равно придется отсылать свои семьи в безопасное место. - Вил снова приложился к кружке. - В любом случае волки не нападают на тех, кто путешествует большими группами. Они охотятся только на слабых и беззащитных.

- А тебе не кажется, - возразил Тедди, - что старики, женщины и дети это как раз подходящая добыча? Не думаю, что их отправят на юг на растерзание волкам.

Присутствующие снова закивали, и Финни Праудхенд, местный колесный мастер, сказал:

- Тедди тысячу раз прав. Люди никогда на такое не пойдут. Если вы хотите знать мое мнение, то я считаю, что все это просто "слухи из-за Стены".

Большинство собравшихся в "Одноглазой вороне" не могли с ним не согласиться. Жители Боскиделла относились к новостям, доходившим из других краев, довольно осторожно. Отсюда и пошло выражение "слухи из-за Стены", означавшее, что любые сведения из-за Терновой стены нужно сперва хорошенько проверить. А это известие пришло из Стоунхилла.

- Думай что хочешь, Финни, - ответил Вил, смерив колесного мастера презрительным взглядом. - Но Тоби говорит, что сам видел, как стоунхиллцы отправляют повозки в крепость, и я лично этому верю.

- Видел? - переспросил Финни. - Что ж, это меняет дело. Если Тоби говорит, что видел их, значит, так оно и есть. - Он глотнул эля и сказал: Похоже, что с севера надвигается Зло.

- Сейчас все только об этом и толкуют, - вступил в разговор Ноб Хэйвуд, местный лавочник. - Я тут на днях тоже встречался с Тоби, так он говорит, что люди считают эту раннюю зиму делом рук Модру!

О-о-о-ох! - вырвалось у кого-то из присутствующих. Все знали, что в древних преданиях о Модру говорится как о верном слуге самого черного Зла.

- Говорят, будто он вернулся в свою Железную Башню на севере, продолжал Ноб, - но никто понятия не имеет, что он затевает.

- Теперь ясно, почему стоят такие холода и откуда взялись волки! воскликнул Гаффер Том, стукнув об пол своим сучковатым посохом. - В старых легендах сказано, что он может насылать стужу, а волки находятся у него на посылках. В этом году снег выпал в сентябре, еще до того, как собрали урожай яблок, и с тех пор все валит и валит. Конечно, это неспроста. Волки стали появляться в Нортделле еще до наступления холодов. Они скоро доберутся и до Лесной лощины. Все это дела Модру, попомните мои слова.

Повисла мертвая тишина, слова Гаффера Тома пробудили затаенные страхи. Если Модру и в самом деле вернулся, это грозило ужасными бедствиями всему Митгару.

- Только не волки, Гаффер, - сказал из угла Бинго Пичер, знаменитый охотник. - Дикие волки не подчиняются Модру. Они никому не подчиняются. Говорят, будто они помогают эльфам, но даже эльфы не приказывают им, а просят о помощи. Волки опасны, это правда. С ними лучше не связываться, но они и сами избегают варорцев, если только не голодают. Без сомнения, эта стужа - дело рук Модру, и волки, видимо, рыщут в поисках пищи около ферм. Но это не значит, что они исполняют его приказы. Дикие волки слишком горды. О нет, Гаффер, Модру командует не волками, он командует валгами!

- Валги? - переспросили сразу несколько голосов. При одном упоминании об этих тварях лица слушателей побледнели. Валги с виду напоминали волков, но были гораздо крупнее; эти подлые, свирепые создания, слуги темных сил, не выносили солнечного света и убивали без всякой цели, просто ради убийства. Всех собравшихся в "Одноглазой вороне" охватил ужас.

- Да бросьте вы! - воскликнул Вил Лонгтоуз. - Неужто вы верите в эти сказки? Да ими только детей пугать. Но даже если это и правда, всем известно, что валги и носа не могут высунуть днем, ведь они прокляты Аденом! Уже больше четырех тысяч лет на них лежит Заклятие - с конца второй эры и до нашего времени. Так что перестаньте болтать глупости, Модру никогда не вернется. - Вил старался говорить как можно убедительнее, но было заметно, что он и сам не очень-то верит своим словам. То, что он услышал от Тома и Бинго, потрясло его не меньше, чем остальных. Он вспомнил свой детский страх, что валги заберут его, если он будет плохо себя вести, и наводившее ужас поверье: укус валга ночью неизбежно ведет к смерти.

- Думай что хочешь, - ответил Гаффер Том, тыча в Вила своей палкой. Но даже в детских сказках есть доля правды. А как иначе объяснить эти ранние холода и появление волков, а может, и валгов? А что ты скажешь про таинственные исчезновения? Кто может утверждать, что Модру здесь ни при чем?

И для пущей убедительности он снова стукнул посохом. Все собравшиеся не могли с ним не согласиться.

- На мой взгляд, - упрямо продолжал Вил, - незачем нагонять друг на друга страх, без конца перемалывая одно и то же. К тому же всем прекрасно известно, что Гаммер уже организовал в Нортделле специальные патрульные отряды, чтобы обезопасить фермеров от волков, и поручил капитану Альверу возглавить Терновых лучников в Ридвиле. Молодежь повсюду обучают стрельбе из луков, а вдоль всей границы расставлены стражники. Скажу вам больше, скоро волки и другие твари будут бояться варорцев как огня.

Присутствующие одобрительно зашумели, многие знали старого Гаммера Альдербука, в прошлом капитана Терновых лучников, и хвалили его преемника капитана Альвера из Ридвила. Ведь большинство тех, кто сидел сейчас в "Одноглазой вороне", сами в молодости служили на границе. И хотя все уже тысячу раз слышали про планы капитана Альвера и про отряды лучников, собравшиеся отнеслись к сообщению Вила с интересом: варорцы привыкли обдумывать любые известия без спешки и обсуждать по нескольку раз, прежде чем делать выводы.

Что же касается Терновых лучников, то на самом деле это была всего лишь горстка варорцев, которые патрулировали границы Боскиделла; в мирное время они, так же как полицейские, не столько следили за порядком, сколько разносили сплетни и новости о том, что творится в стране и соседних землях. Но в трудные времена - такие, как теперь, - отряды увеличивались и начиналась серьезная служба. Хотя Боскиделл окружала грозная стена из терновых зарослей, росших в речных долинах по всей границе, она все же не была абсолютно надежной защитой. И стражам приходилось следить за тем, чтобы в Боски попадали только те иноземцы, у которых были здесь законные дела. Вот почему, когда в приграничных землях стали появляться волки и другие подозрительные существа, потребовалось больше хороших стрелков.

- Могу сказать только одно, - пробурчал со своего обычного места Гаффер Том, - если лучникам придется сражаться с валгами, им нужно научиться стрелять очень метко.

А стреляли они действительно метко. Старик Барло был опытным учителем, да и варорцы если уж чего-то хотели, то непременно добивались. В течение шести недель Барло учил их стрелять и при слепящем солнечном свете, и темной ночью, и в тихую погоду, и при сильном ветре, с далекого и близкого расстояния, по неподвижной и по движущейся мишени, вверх и вниз, в открытом поле и в лесной чащобе. А теперь они учились стрелять, пробежав перед этим порядочное расстояние. Молодые бакканы стали хорошими лучниками: почти каждый раз они попадали в мишень, туда, где был нарисован маленький красный кружочек. Но двое из подопечных Барло выделялись особенно: Даннер был лучшим, а вслед за ним шел Такк.

- Хорошо, идите все сюда, - крикнул Старик Барло, когда последний ученик, Хоб Бандерель, собрал свои стрелы. - Мне нужно вам кое-что сказать.

Как только все собрались вокруг него, Барло произнес:

- Вы все слышали, что на севере сейчас стало неспокойно. Так вот, капитан Альвер попросил меня подготовить группу молодых лучников, и я выбрал вас.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Железная башня"

Книги похожие на "Железная башня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Деннис Маккирнан

Деннис Маккирнан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Деннис Маккирнан - Железная башня"

Отзывы читателей о книге "Железная башня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.