» » » » Люси Дейн - Страстью опаленные


Авторские права

Люси Дейн - Страстью опаленные

Здесь можно купить и скачать "Люси Дейн - Страстью опаленные" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2008. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Дейн - Страстью опаленные
Рейтинг:
Название:
Страстью опаленные
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2008
ISBN:
978-5-7024-2368-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Страстью опаленные"

Описание и краткое содержание "Страстью опаленные" читать бесплатно онлайн.



Можно верить в предсказания, можно смеяться над ними, а можно относиться к ним с безразличием, как относится Сэнди Питтс. Только почему ее преследует один и тот же сон? Странный, загадочный, интригующий. Главным персонажем его является некая мадам Тереза. Кто она такая? О, Сэнди прекрасно это знает, но все равно не воспринимает свои ночные грезы всерьез…






– Нет-нет! – воскликнула Лотти. – Ничего такого. У меня и в мыслях нет подставлять вас под удар. Чего не скажу о нашей новой работнице, Сэнди Питтс. Ее бы я… ух! – Лотти непроизвольно сделала такой жест, будто сворачивает кому-то голову. – Но без криминала, разумеется. Словом, мне нужно избавиться от нее. Любым способом. Я чувствую в ней угрозу благополучию нашей семьи. Даже если мои опасения безосновательны сейчас, они вполне могут стать реальностью в будущем. Именно этого я и стремлюсь избежать.

Грег вновь нетерпеливо пошевелился на стуле.

– Не скажете ли, чего конкретно вы от меня ожидаете?

– Ох, простите! – спохватилась Лотти. – Я отняла у вас немало времени, а все никак не доберусь до сути дела… Если конкретно, то мне необходимо, чтобы вы или вывели на чистую воду моего благоверного, или каким-то образом – каким угодно! – скомпрометировали в его глазах эту вновь нанятую Сэнди Питтс. Да так, чтобы у него испарились все идеи на ее счет – если таковые есть, разумеется. Хоть женитесь на ней, если придет охота, только бы моему Дейву она не досталась!

– Благодарю покорно, – усмехнулся Грег. – Женитьба как-то не входит в мои планы.

С губ Лотти слетел грустный вздох.

– Жаль. Женившись на Сэнди Питтс, вы избавили бы меня от проблемы.

– Зато приобрел бы ее сам. – Усмешка Грега стала шире. – Разумеется, я хочу вам помочь, но не ценой собственного спокойствия, уж простите. И потом, знаете, сколько к нам обращается клиенток с подобной проблемой? Не счесть. Если бы мне или моим сотрудникам каждый раз приходилось жениться… – Не договорив, Грег лишь развел руками.

– Я пошутила, – словно защищаясь, произнесла Лотти. – Хотя самой мне не до смеха. Просто извелась… Знаете, как бывает – встречаешь человека, влюбляешься, выходишь замуж, строишь планы, казалось бы жить да жить, а тут вдруг раз – и какая-то гнусность начинается! Я ведь своего Дейва всей душой, всем сердцем… А он… – Лотти шмыгнула носом.

Ну вот, сейчас слезы пойдут в три ручья! – промчалось в голове Грега. Пора завершать беседу.

– Напрасно вы себя накручиваете, еще ничего не известно, – произнес он, поднимаясь со стула. – Может, потом еще сами посмеетесь над своими страхами. Кстати, часто так и случается.

– Правда? – с надеждой взглянула на него Лотти, тоже вставая.

Грег пожал плечами.

– Конечно, гарантий дать не могу, но процентов на восемьдесят уверен, что вас подводит собственная разгулявшаяся фантазия.

Лотти вымученно улыбнулась.

– Хорошо, если так. Значит, вы согласны лично взяться за мое дело?

– Можете на меня рассчитывать, – кивнул Грег. – А сейчас давайте обсудим некоторые детали предстоящей операции… ну и размеры моего гонорара, естественно, тоже.

Впереди показалась решетчатая ограда и два массивных, сложенных из ракушечника столба, к которым крепились сплошные металлические ворота – черные, с обилием заклепок. Они были закрыты.

Притормозив, Грег поискал взглядом обычный в таких случаях столбик с пультом электронного замка и кнопкой связи, позволяющей связаться с привратником, однако ничего хотя бы отдаленно напоминающего подобный объект не обнаружил. Тогда, чертыхнувшись сквозь зубы, он покинул свой «пежо» и направился к воротам.

На этот раз Грег искал окошко, через которое осуществляются переговоры посетителей с привратником в прежние, доэлектронные времена. Однако даже это нехитрое приспособление на воротах отсутствовало. Не было даже замочной скважины, что указывало на наличие с обратной стороны засова, который кому-то следовало отодвинуть, чтобы посетитель смог попасть на территорию усадьбы.

– Абсурд… – пробормотал Грег себе под нос. Такого просто не может быть. Как-то же они попадают внутрь!

Растерянно потоптавшись перед воротами, он вынул из кармана сотовый телефон… и нахмурился. Ни единого номера поместья Вудбридж ему не было известно.

Разве что позвонить в Лондон Лотти Шелл? – подумал Грег.

Однако в следующую минуту эта идея была им отметена. Хорошо же он будет выглядеть перед клиенткой с вопросом, как попасть на территорию ее владений! Что это за сыщик такой, если он даже не в состоянии найти вход – в данном случае въезд – на территорию, которую ему предстоит обследовать на предмет наличия любовницы мужа хозяйки?

– Проклятье! – вновь слетело с губ Грега.

К сожалению, это ему ничем не помогло. Ругайся не ругайся, а ворота таким образом не отопрешь.

– Что же делать? – бубнил себе под нос Грег, меря пространство от одного столба до другого. – Что же делать?

В более дурацкое положение попадать ему еще никогда не доводилось, поэтому неудивительно, что в его душе постепенно закипала злость. Наконец он остановился, в сердцах грохнул кулаками по обеим половинкам ворот, и тут случилось нечто неожиданное: от удара те… отворились.

– Тьфу ты, дьявол! – сплюнул Грег.

И расхохотался.

Правда, не успело стихнуть вызванное им в металлических воротах гудение, как он умолк и нахмурился. Похоже, поместье действительно нуждается в управляющем, который навел бы здесь порядок твердой рукой. Разве можно оставлять ворота незапертыми? Мало ли кого носит нелегкая по дорогам. Панки, рокеры, прочая дребедень…

Нужно будет поговорить об этом с Лотти Шелл, решил Грег.

Затем он раскрыл ворота полностью, вернулся в автомобиль, въехал на территорию поместья, вышел, прикрыл ворота, вновь сел за баранку и покатил к белеющему в конце аллеи дому.

3

Нигде не было видно ни души. Грег нарочно повел «пежо» медленней, но, сколько ни вертел головой по сторонам, не заметил в прилегающем к аллее с обеих сторон парке ни единого работника. А ведь Лотти говорила, что ландшафтный дизайнер Сэнди Питтс развернула здесь с подачи хозяина, Дейва Митчелла, бурную деятельность.

Может, права Лотти и Дейв поселил здесь Сэнди вовсе не для того, чтобы та трудилась над парком. Может, Сэнди нужна Дейву для иных целей?

Это мы выясним, сказал себе Грег. Непременно.

Ему хотелось поскорее разобраться с этим делом и вернуться в Лондон, в свой уютный офис, в кабинет, к которому он успел привыкнуть за три последних года, когда ему уже не нужно было заниматься слежкой или сыском лично. Он бы и не брался за такой банальный случай, какой представляла собой проблема Лотти Шелл, если бы не просьба давнего приятеля, Джека Уоткинса. Впрочем, его гонорар составлял наивысшую сумму за все время работы на данном поприще. Своих интересов Грег не забыл – в конце концов, он был таким же бизнесменом, как Лотти Шелл или ее супруг Дейв Митчелл. Только занятие у него было другое. Он назвал цифру, и Лотти не раздумывая согласилась ее уплатить. Грегу осталось лишь мысленно поздравить себя с выгодной сделкой.

Выяснив, кто находится в поместье кроме дизайнера Сэнди Питтс, он с ходу придумал для себя легенду, под прикрытием которой смог бы вести расследование, не вызывая ни у кого подозрения. Обрисовал ее Лотти, и та вновь согласилась, даже пришла в восторг от его сообразительности.

Суть идеи состояла в том, что Грег должен был изображать в поместье вновь нанятого управляющего. При этом полномочия его были столь велики, что он мог нанимать и увольнять прислугу или рабочих – в рамках разумного, конечно. Иными словами, Грег мог распоряжаться в поместье Вудбридж как в собственном агентстве, и все это ради правдоподобия.

– Очень кстати, – с довольной улыбкой заметила Лотти, когда Грег изложи

– В таком случае вам придется познакомить меня с вашим супругом.

– Это еще зачем? – нахмурилась Лотти. – Он нанимает дизайнера, не сочтя необходимым не только посоветоваться со мной, но даже просто поставить в известность, а я, значит, должна перед ним отчитываться!

Она взглянула на Грега, ища поддержки, однако тот покачал головой.

– Простите, но в данном случае я с вами не согласен. Меня в первую очередь интересует правдоподобие. Если вы не согласитесь с моими требованиями, мне придется отказаться от вашего дела.

– Нет-нет! – воскликнула Лотти. – Я сделаю все, как вы скажете. Тем более что это не составит мне никакого труда. Вот прямо сейчас позвоню мужу и договорюсь о встрече.

Далее последовал короткий разговор по сотовому телефону.

– Ну как? – спросил Грег, когда Лотти спрятала мобильник в сумочку.

– Все хорошо, можем отправиться к Дейву в любое удобное для вас время.

– Как он отреагировал на вашу инициативу относительно найма управляющего?

– Удивился, но в остальном воспринял мои слова спокойно.

– Что ж, замечательно. Остается лишь надеяться на то, что ваш супруг не знает меня в лицо.

– О, это вряд ли. Если я вас не знала до нынешнего дня, то и Дейву вы неизвестны.

Вскоре состоялась встреча, в ходе которой Грег познакомился с Дейвом Митчеллом. Тот показался ему настолько симпатичным парнем, так что даже не захотелось проводить направленное против него расследование. Однако эти чувства Грег поспешил пресечь в корне: профессионалу не пристало руководствоваться эмоциями.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Страстью опаленные"

Книги похожие на "Страстью опаленные" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Дейн

Люси Дейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Дейн - Страстью опаленные"

Отзывы читателей о книге "Страстью опаленные", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.