» » » » Enahma [[email protected]] - Счастливые дни в аду


Авторские права

Enahma [[email protected]] - Счастливые дни в аду

Здесь можно скачать бесплатно "Enahma [[email protected]] - Счастливые дни в аду" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Счастливые дни в аду
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Счастливые дни в аду"

Описание и краткое содержание "Счастливые дни в аду" читать бесплатно онлайн.



Саммари: Гарри Поттер попал в плен к Волдеморту. Пытаясь его спасти, Снейп раскрыл себя как двойного агента. Теперь они вдвоем в камере. Как сложится дальше их отношения? Сумеют ли они спастись?

Комментарии: Данный фик – первая часть трилогии. Дело происходит после четвертого курса.






– Почему он должен был красться в Вашу спальню? Разве он не был также слизеринцем? – спросил Гарри.

– Нет. Он был из Рейвенкло.

– О… – Гарри был удивлен. – Вы никогда не упоминали об этом раньше.

– Разве? – Снейп был сбит с толку. Гарри в ответ кивнул головой.

– Нет. Но это … это означает, что он и моя мать были одноклассниками, не так ли?

– Да, действительно… Я никогда не думал об этом раньше… Но, как ты сказал, они были на одном курсе…

– Моя мертвая мать знала Вашего мертвого брата… так странно.

Они сидели неподвижно. Гарри мог видеть, что Снейп старается вспомнить прошедшие дни.

– Хмм… теперь, когда ты упомянул это, я, кажется, вспомнил, что они как будто были друзьями, кстати … – пробормотал Снейп неопределенно. – Они оба были старостами и проводили бесконечные часы в библиотеке… Типичное поведение Рейвенкло, ничего необычного… Мне кажется, что несколько раз, когда я хотел поговорить с Квайетусом и приходил в библиотеку, я находил их занимающимися вместе, как это ты и мистер Уизли делаете с девочкой-гриффиндоркой… В действительности, между мисс Грейнджер и твоей матерью есть много общего… Их страстное желание знать все и их раздражающее я-знаю-все-лучше-Вас поведение.

– Гермиона не раздражающая, – резко ответил Гарри, затем добавил: – Хорошо… иногда, возможно, немного, но… она – хороший друг, и она ДЕЙСТВИТЕЛЬНО знает почти все, или, по крайней мере, книгу, в которой можно найти ответы.

– Это очень важная способность, – согласился Снейп. – Но способ, которым она показывает всем, что знает ответы, все-таки раздражает.

Внезапно изменилось освещение камеры. Один из факелов сердито замигал, и его пламя стало исчезать. Через десять секунд оно погасло.

– Я постарел, – насмешливо заметил Снейп.

Гарри посмотрел на него в легком удивлении.

– Что?

– По-видимому, я постарел. Именно я готовил зелье, которое мы используем здесь для факелов, зелье освещения, и оно должно было действовать в течение года. Я готовил его только месяц назад. Но этот факел, по-видимому… отключился.

– Год? – Гарри был удивлен. – Что Вы кладете в зелье, чтобы оно могло действовать целый год?

– Мой мистер Поттер. Если я хорошо понимаю, ты спрашиваешь меня о своем любимом предмете… – Гарри покраснел и ничего не сказал.

– Очень хорошо, я рассказу тебе. Ингредиенты: перо феникса, зубы дракона, растертая сера, растертый древесный уголь, необработанное подсолнечное масло и хорошо произнесенное заклинание во время создания зелья.

– Сера и древесный уголь – компоненты, подобные маггловским… заклинание тоже. Они называют это порохом, но добавляют в смесь еще и селитру.

Внезапно Снейп оживился.

– И где они применяют это зелье? – спросил он.

Гарри захихикал. Зелье?

– Это не зелье, а вид порошка. Они используют его в войнах. Существует маггловское оружие для убийства, а порох – его важный элемент. Есть много типов оружия. Например, бомбы… Эта… смесь легко взрывается, требуется только небольшая искра, а затем… это ужасно. Она, когда взрывается, имеет большую силу. С горсткой ее можно разрушить целые здания.

– О… интересно… но, полагаю, я читал кое-что об этом прежде… Я читал, что это убило сотни людей. Я считал это утверждение несколько… преувеличенным.

– Преувеличенным?? – Гарри не хотел верить словам Снейпа. – Профессор, Вы когда-нибудь слышали о маггловских войнах?

Теперь была очередь Снейпа краснеть. Это была очень интересная картина, и Гарри был уверен, что в этом мире было только несколько человек, которые когда-либо видели профессора, фактически становящегося красным.

– Хорошо, я, конечно, слышал о некоторых из них, хотя …

– Только во второй мировой войне за 6 лет погибло более 40 миллионов человек! – завопил Гарри сердито.

– Что? – лицо Снейпа сказало Гарри, что профессор не собирается верить его утверждению.

– Вы слышали это, – Гарри пожал плечами. – А главное оружие обеих сторон было этим порохом, хотя не в той простой форме, которую я описал Вам, но сущность, несомненно, была этой… – Он снова пожал плечами, затем добавил: – Вы можете продолжить об этом зелье освещения?

– Где ты узнал об этом… маггловском оружии? – спросил Снейп.

– В начальной школе. Мы изучали химию. Это что-то вроде зелий, своеобразный маггловский метод… конечно, без волшебства и заклинаний.

– Я знаю…

Гарри встал и протянул руку, чтобы достать факел. Когда он, наконец, сумел ухватить его, то снял его со стены и сел рядом с профессором.

– Дай посмотреть… – пробормотал тот.

После короткого обследования лицо Снейпа просветлело.

– О, я понимаю. Смотри, здесь в древесине – отверстие. Жидкость, должно быть, вытекала сверху… – Гарри увидел, что профессор успокоился и бросил факел в другой угол.

– Я чувствую себя так странно… – внезапно сказал мастер зельеварения.

Гарри протянул руку и снова коснулся лба профессора.

– Ваш жар… усилился, я думаю. Вы в порядке, сэр? – спросил он встревожено.

Снейп почувствовал, как его сердце потеплело в ответ на слова мальчика. Он осторожно обнял Гарри, стараясь не задеть свои пульсирующие кисти.

– Гарри? – окликнул он мальчика и улыбнулся, когда тот поднял на него пристальный взгляд. – Ты можешь называть меня Северусом. И я думаю, что я почти в порядке.

Гарри изрядно смутился.

– Ах, сэр… но…

– Нет, Гарри. Я был серьезен, когда я сказал, что ты можешь жить со мной – если ты также этого хочешь. Но если мы собираемся жить в одном доме или аппартаментах – ты знаешь, что я провожу свое время главным образом в Хогвартсе, – тогда ты не можешь всегда называть меня «профессором» или «сэром». Это весьма неудобно для меня. Хорошо?

– Хорошо, сэр, – глубоко вздохнул Гарри. В этот момент он поймал пристальный взгляд Снейпа и резко исправился: – Хорошо, Северус, – пробормотал он и покраснел. Профессор широко улыбнулся.

– Я, Гарри, прежде всего человек…

Румянец Гарри стал кирпичным-красным от смущения.

– Я знаю, знаю, но мне нужно некоторое время, чтобы привыкнуть к этому.

– К мысли, что я являюсь человеком? – в глазах Снейпа было незнакомое мерцание.

– Не дразните меня, пожалуйста, – смущение Гарри было теперь смешано с небольшим раздражением. – Я думал: привыкнуть звать Вас по имени.

– О, я вижу… – Снейп оперся головой о стену и снова закрыл глаза.

– Сэ… хм… Вы уверены, что Вы в порядке? – чрезвычайно встревожился Гарри.

– Да, Гарри…

– Но жар… Если он станет сильнее…

– У меня нет простуды, – прервал его Снейп. – У меня несколько сломанных костей, и они являются причиной воспаления. Воспаление вызывает жар. Это не то же самое, что у тебя несколько дней назад. Я почувствую себя лучше.

– Вы уверены?

– Нет. Но я надеюсь.

Они снова сидели в тишине. Через некоторое время Гарри понял, что профессор заснул. Он решил остаться бодрствовать. Он не был сонным и хотел поразмыслить и снова и снова обдумать беседу, чтобы почувствовать то невыразимое счастье, которое заполнило его при словах Снейпа. Его приняли. О нем заботились. Снейп разрешил ему употреблять свое имя. Это означало, что…

ЭТО, НЕСОМНЕННО, ОЗНАЧАЛО, ЧТО?..

Какая ирония! Он должен был быть пойман и доставлен сюда, чтобы найти дом, о котором мечтал всю свою жизнь…

Он вспомнил тихое бормотание Снейпа несколько дней назад: «Счастливые дни в аду». Гарри задался вопросом: он думал о том же самом? Это было чем-то, что он, возможно, никогда не узнает. Но не имело значения. Гарри таращился на темноту в течение долгих часов, полных эмоций и желания прыгать, танцевать, громко кричать, чтобы показать всем свое счастье. Эти чувства сжали его грудь, его сердце так, что он едва мог дышать.

***************************************************************************

– Как долго я спал? – был первый вопрос, который Снейп задал, когда он, наконец, проснулся.

– Несколько часов. Я не знаю точно. Для меня время здесь – это что-то… тягучее и бесконечное, – объяснил Гарри. – Хотя раздражает, что они не пришли пригласить нас на новый раунд…

Снейп осторожно потянулся.

– Я чувствую, что за несколько часов не случится ничего хорошего.

Воздух, казалось, застыл. Гарри сглотнул.

– Вы подразумеваете, что… – он не осмелился закончить вопрос. Он чувствовал, что его тело дрожит в панике.

– Шшш… – Снейп немедленно обнял его. – Успокойся, Гарри. – Но он не знал, почему мальчик должен успокоиться. Смотреть смерти в лицо всегда было нелегко.

– Я не боюсь смерти, – пробормотал Гарри. – Я боюсь пыток. Я не хочу, чтобы меня снова пытали. Я не хочу к Эйвери… И я не хочу больше видеть, как Вас мучают, – его голос сломался. Сердце Снейпа упало. Снова знакомое чувство бессилия сжало его грудь. – Только так трудно остаться твердым. Я не знаю, смогу ли я выдержать это, – он едва мог слышать голос мальчика.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Счастливые дни в аду"

Книги похожие на "Счастливые дни в аду" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора enahma [[email protected]]

enahma [[email protected]] - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Enahma [[email protected]] - Счастливые дни в аду"

Отзывы читателей о книге "Счастливые дни в аду", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.