» » » » Фуюми Оно - Тень Луны - Море Теней


Авторские права

Фуюми Оно - Тень Луны - Море Теней

Здесь можно скачать бесплатно "Фуюми Оно - Тень Луны - Море Теней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фуюми Оно - Тень Луны - Море Теней
Рейтинг:
Название:
Тень Луны - Море Теней
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тень Луны - Море Теней"

Описание и краткое содержание "Тень Луны - Море Теней" читать бесплатно онлайн.



Фуюми Оно известна в Японии прежде всего как представительница жанра мистических ужастиков. И в один прекрасный день, как она утверждает в одном из очень немногочисленных интервью, её редактор предложила попробовать себя и в жанре фэнтези. И она таки попробовала!:) Не всё было гладко поначалу, но у романа появилось немало горячих поклонников и, в итоге, мы имеем на сегодняшний день 7 полных романов и сборник коротких рассказов, тематически объединённых темой описания удивительного мира — мира Двенадцати Царств.






Йоко подумала, что скорее это сам Эн одет неподобающе, но он произнёс это таким милым тоном, что она ограничила свой ответ одной улыбкой.

— Ракушун, если хочешь снять это всё, я возражать не буду.

Ракушун (молодой человек) сдержанно улыбнулся в ответ. — Не стоит беспокоиться. Что же насчёт Тайхо?

— Он будет здесь с минуты на минуту. — Пока он говорил, дверь распахнулась, и запах солёного воздуха наполнил комнату. — Про этого как вспомни…

В дверях, как всегда, стояла пара ширм, а из-за них показался златоволосый мальчик лет двенадцати-тринадцати.

— Ну, какие новости?

— Как и ожидалось, они ещё не смогли занять Императорский Дворец. Интересные у тебя гости.

— Вообще-то, это не мои гости, а твои.

— Мои? Никогда не встречал их раньше. — Мальчик нахмурился и повернулся к Йоко и Ракушуну. — Ну, и кто вы такие?

— Эй-эй, ты мог бы быть и повежливее.

— Ты знаешь, что такое не совать нос в чужие дела?

— Ты об этом пожалеешь.

— Так что, ты, наконец, нашёл себе лучшую половину, а?

— Я не шучу.

— Неужели свою маму?

— А если она мне не жена и не мать, ты так и не вспомнишь о приличных манерах? — Вздохнул Эн и обратился к обескураженной Йоко. — Прошу прощения, но это Энки, неисправимое проклятье на мою голову. А это, Рокута, — сказал он, обращаясь к Энки, — Её Императорское Величество, Императрица Кей.

Энки с шумом сглотнул, сделав большой шаг назад, и обалдело уставился на неё. Йоко, не смотря на попытку удержаться, разразилась громким смехом. Пожалуй, это был первый раз, когда она смеялась вот так громко и от души с тех пор, как пересекла Къйокай.

— Тебе надо было сразу об этом сказать! Вот же скотина!

— Ну, кто бы говорил. — Ответил Эн. — А это её сопровождающий, Господин Ракушун.

Приняв, наконец, серьезный вид, царь спросил. — Что там в Кей?

Мальчик тоже посерьёзнел — Судя по всему, провинция Ки тоже пала.

Ракушун написал знак для слова «Ки» Несмотря на то, что всё для неё тут же переводилось, ей всё равно приходилось обращать внимание на то, как эти слова были написаны. То, что разговорный язык был для неё не проблемой, не делало её грамотной.

— Остаётся пока только северная провинция Баку. Джоэй по прежнему пребывает в провинции Сей, как и раньше. Её армии выросли настолько, что Императорская Армия просто боится вступить с ними в бой.

Ракушун написал «Императорская армия», используя знаки, Царственные Мастера Войны.

— Армия самозванки наступает на провинцию Баку. У Маркиза Баку под началом всего три тысячи воинов и он не сможет продержаться долго. Это лишь вопрос времени.

Он уселся на прямо не стол и взял себе немного фруктов. — А где ты нашёл Царственную Кей, кстати говоря?

Эн рассказал ему вкратце, что произошло. Энки выслушал рассказ молча, затем, наклонившись вперёд, угрюмо спросил. — Какой дурак осмелится послать кирина, чтобы убить человека?

— На данный момент, мы можем пока отложить вопрос о том, кто тянет за ниточки. Но мы просто обязаны вернуть Кейки.

— И чем раньше, тем лучше. Стоит им узнать, что Царственная Кей находится здесь, как они могут убить его.

— Простите, — прервала их разговор Йоко. — Но я совершенно не понимаю, что происходит.

Эн вопросительно поднял бровь.

— Послушайте, я попала сюда в полном неведении. Если Царственный Эн говорит, что я Царственная Кей, наверное, так оно и есть. Так же, как и верно то, что какой-то там царь очень хочет, чтобы я умерла. Но я никогда не хотела быть Царственной Кей. Я обратилась к вам не затем, чтобы вы признали меня Царственной Кей, или в надежде на нечто в этом роде. Мне не слишком нравится, когда йома гонятся за мной по пятам, и я не получила особого удовольствия бегая по всему Ко от преследующих меня солдат. Единственная причина, по которой я очутилась здесь, это узнать у Царственного Эн как я могу вернуться обратно в Японию. Вот и всё.

Эн переглянулся с Энки и некоторое время все застыли в молчании. Затем Эн заговорил.

— Йоко, присядь, пожалуйста.

— Я…

— Сядь. Я хочу, чтобы ты кое-что выслушала, и это займёт некоторое время.

Глава 59

На некоторое время Эн, задумавшись, уставился куда-то в пространство. Затем, он произнёс.

— Существуют народы и существуют царства. Как считаешь, не следует ли из этого, что должны быть и люди, призванные ими управлять?

— Да.

— Этот дворец является резиденцией царя. Царь управляет делами государства, и с такой ответственностью над головой, он должен руководить правительством согласно воле народа. Но, разумеется, власть развращает, и частенько царь начинает угнетать собственных подданных. Не то, чтобы это делало всех правителей плохими по определению, но с той самой минуты, как царь берёт бразды правления в свои руки, он перестает быть обычным человеком. И то, что он знает о том, как быть обычным человеком, начинает ускользать из его памяти.

— Я слышала, что Царственного Эн называют просвещённым монархом.

— Ну, я бы не заходил так далеко, так что, давайте не будем опережать события. — Сдержанно усмехнулся Эн. — Вопрос состоит в том, что делать людям, которых угнетает собственный царь?

— Всегда есть ещё и демократия, — вмешался в разговор Энки. — Люди могут выбрать в цари, того, кто им понравится. А если он им разонравится, они выберут себе кого-нибудь другого.

— Да, можно и так. — Ответил Эн. — Но здесь это делается по-другому. Если царь угнетает своих подданных, тогда кто-нибудь выберёт царя, который не будет так поступать. И этот кто-нибудь и есть кирин.

— Кирин выбирает царя от имени народа?

— Можно сказать и так. Здесь существует нечто, что можно назвать Божественной Волей. Владыка Небес создал землю и царства, и установил законы природы. Согласно этой Божественной Воле, кирин выбирает царя, а царь, в свою очередь, получает Мандат Небес.

— Мандат Небес.

— Царь защищает своё царство, приходит на помощь простолюдинам, и поддерживает закон и порядок. Кирин выбирает способных принять на себя Мандат Небес, и эти избранные восседают на трон. Смысл заключается в том, чтобы посредством кирина Небеса выбрали на царство мудрого правителя. Есть такие, кто называет меня просвещённым монархом, но это не совсем соответствует истине. Все цари обладают характером и способностями управлять мудро, могущественно и милосердно.

Йоко ничего не ответила, и лишь молча, слушала.

— Но немало просвещённых монархов правило как в Китае, так и в Японии. Тогда почему же обе эти страны, по большей части, не пребывали постоянно в мире?

Йоко слегка кивнула в ответ. — Даже если человек является так называемым просвещённым монархом, он всегда может оступиться в момент слабости. А если и нет, то, в конце концов, такой замечательный правитель всё равно умрёт, и его наследник совсем необязательно будет столь же хорош. Так что, в любом случае, неизбежно окажешься между молотом и наковальней.

— Верно. Но если монарху с самого начала даровать бессмертие и превратить его в бога, то это решило бы половину проблемы. А если этот предполагаемый правитель всё же умрёт, то лучше уж заранее отменить право наследования, требуя от кирина избрать нового царя и тщательно следить за тем, чтобы тот не натворил бед. Как думаешь, это бы сработало?

— Да, полагаю, что это возможно.

Словно соглашаясь с ней, Эн кивнул.

— На данный момент, мне доверено управлять царством Эн. Энки выбрал меня царём. Сам процесс выбора не имеет никакого отношения к тому, насколько человек желает стать царём, или стремится стать правителем. Кирин лишь полагается на свою интуицию, так же как мужчина, выбирая женщину. Или же, вернее сказать, как женщина выбирает своего мужчину. Я был тайкой, я не был рождён здесь. Так же, как и ты, я понятия не имел о том, кто такой царь, и каким он должен быть. Но кирин избрал меня и вот — я царь. Мандат Небес возложен на меня, и я ничего не могу с этим поделать.

— Значит, и я теперь не могу вернуться домой?

— Можешь, если хочешь. Но ты по-прежнему останешься при этом Императрицей Восточного Царства Кей. Это звание ты не можешь с себя сложить.

Йоко поникла головой.

— Кирин заключает союз с избранным царём, после чего он уже никогда его не нарушит и не покинет своего правителя. Это нерушимый обет послушания. После того, как царь занимает престол, кирин неотступно находится при нём как его первый министр.

— И Энки тоже? Он ваш первый министр? — посмотрела Йоко на мальчика, сидящего подогнув ноги прямо на столе.

Эн усмехнулся. — Вид бывает обманчив. Может, глядя на него, и не скажешь, но кирины, по природе свои, полны справедливости и милосердия.

Энки нахмурился, и царь, улыбаясь, произнёс. — В советах Тайхо ты найдёшь лишь слова справедливости и милосердия, но справедливость и милосердие не могут сами по себе управлять государством. Были случаи, когда я поступил вопреки совету Энки, когда я действовал жестоко и безжалостно. Этого, иногда, требует хорошее управление царством.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тень Луны - Море Теней"

Книги похожие на "Тень Луны - Море Теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фуюми Оно

Фуюми Оно - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фуюми Оно - Тень Луны - Море Теней"

Отзывы читателей о книге "Тень Луны - Море Теней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.