» » » » Фуюми Оно - Тень Луны - Море Теней


Авторские права

Фуюми Оно - Тень Луны - Море Теней

Здесь можно скачать бесплатно "Фуюми Оно - Тень Луны - Море Теней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фуюми Оно - Тень Луны - Море Теней
Рейтинг:
Название:
Тень Луны - Море Теней
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тень Луны - Море Теней"

Описание и краткое содержание "Тень Луны - Море Теней" читать бесплатно онлайн.



Фуюми Оно известна в Японии прежде всего как представительница жанра мистических ужастиков. И в один прекрасный день, как она утверждает в одном из очень немногочисленных интервью, её редактор предложила попробовать себя и в жанре фэнтези. И она таки попробовала!:) Не всё было гладко поначалу, но у романа появилось немало горячих поклонников и, в итоге, мы имеем на сегодняшний день 7 полных романов и сборник коротких рассказов, тематически объединённых темой описания удивительного мира — мира Двенадцати Царств.






Энки нахмурился, и царь, улыбаясь, произнёс. — В советах Тайхо ты найдёшь лишь слова справедливости и милосердия, но справедливость и милосердие не могут сами по себе управлять государством. Были случаи, когда я поступил вопреки совету Энки, когда я действовал жестоко и безжалостно. Этого, иногда, требует хорошее управление царством.

Если бы я прислушивался к каждому слову Энки, государство давно бы развалилось на куски.

— Ну… полагаю, что так.

— Например, представь себе этакого преступника, человека, который убивает за деньги. И представим, что у него есть голодные жена и ребёнок. В таком случае, Энки попросит меня пощадить мерзавца. Но, оставляя преступников безнаказанными, в скорости погибнет всё царство. Как ни печально, но этот человек должен быть осуждён за свои преступления.

— Конечно… думаю, что да.

— С другой стороны, предположим, я прикажу Энки казнить этого преступника. Кирин по природе своей не способен на такое, но, в итоге, сколько бы он не протестовал, ему бы пришлось выполнить мой приказ. Энки должен мне подчиняться. Должен. Кирин не может противиться воле царя. Даже если бы я приказал ему наложить на себя руки — если такой приказ вообще был бы возможен — ему бы пришлось подчиниться.

— То есть, вы хотите сказать, что после того, как ты избран кирином, ты можешь делать всё, что захочется?

— Вот тут возникают некоторые сложности. Согласно Божественной Воле Небес царь должен управлять царством по справедливости. Желание Небес состоит в том, чтобы царство управлялось справедливо и милосердно, и выразителем этой воли является кирин. Но, как я уже говорил, невозможно управлять царством, полагаясь лишь на эти два качества. По временам ты должен быть несправедлив, должен действовать безжалостно, но лишь до определённого момента Небеса будут смотреть на это сквозь пальцы.

Йоко просто смотрела на него.

— Можно действовать безжалостно во благо государства, но всему есть предел. Перейди за эту черту, и царь потеряет право управлять. Что ни говори, а трон был дарован ему Небесами. И когда царь заходит слишком далеко и теряет Мандат Небес, его кирина поражает страшная болезнь. Она называется шитсудо, или же, Потеря Пути.

Эн нарисовал соответственные знаки в воздухе.

— Стоит царю сойти с Пути, как пострадает его кирин. В таком случае, мудрый царь немедленно исправит своё поведение, если же нет — кирину не выжить. Но кирину недостаточно просто быть настойчивым со своим господином, ведь проблема состоит в самом характере правителя, таком же, как и у всех людей, которые обещают исправиться, но не в состоянии это сделать. Было очень немного случаев, когда царь смог исправить ситуацию после того, как его кирин был поражён шитсудо.

— И что же произойдёт, если он этого не сделает?


— Тогда кирин умрёт. А если кирин умрёт, то умрёт и сам царь.

— Умрёт…

— Человеческая жизнь коротка. Царь не стареет и не умирает, потому что его имя записано в Записях Неба. Цари бессмертны, потому что, они боги. Но лишь кирин делает их богами, поэтому, если умрёт кирин, то и царь последует за ним.

Йоко кивнула.

— Но, кроме того, что царь вернётся к Пути, есть ещё один способ излечить кирина от шитсудо.

— И какой же?

— Царь может освободить кирина от данной ему клятвы, и самый простой для этого способ для него — покончить с жизнью. Если царь умирает первым, то кирин не умрёт.

— Значит, в таком случае кирин выживет?

— Да. Возьмём, например, Кейки. — Эн перевёл дыхание. — Покойная императрица Йо была по природе своей человеком, а люди существа не совершенные. Она влюбилась в Кейки и не позволяла приблизиться к нему ни одной женщине. Повсюду она выставляла себя его женой и безумно его ревновала. В конце концов, она зашла слишком далеко, изгнав всех женщин из дворца, а затем, попытавшись изгнать их и из всего царства. В то время как Кейки пытался оправдать её действия, она пошла на ещё более крайние меры и попыталась убить тех, кто остался. Тогда-то Кейки и заболел.

— И…?

— Покойная Императрица сошла с Пути из-за романтической привязанности к Кейки и то, что она сама явится причиной его смерти, вряд ли ей понравилось. Всё-таки, в какой-то мере, она ещё не докатилась до такой степени безумства. Тогда Покойная Императрица Йо взошла на Гору Хо и там отреклась от престола. Небеса приняли её отречение, и Кейки был освобождён от союза с ней.

— А что случилось с ней?

— Для того, чтобы стать царём или императрицей, ты умираешь как человек и возрождаешься уже богом. Не являясь более монархом, она не могла продолжать жить.

Таким образом, Императрица Джокаку Царства Кей скончалась.

— Ты уже избрана Кейки в качестве нового правителя. Чтобы взойти на престол, тебе нужно подняться на гору Хо и принять Божественное Указ. Тем не менее, нет никакой существенной разницы между заключением союза с кирином и восхождением на престол. Мандат Небес уже пал на твои плечи. Ты — Императрица Кей, и ничего не можешь с этим поделать. Понятно тебе?

Йоко кивнула.

— На царе лежит ответственность управления своим царством. Ты можешь, если хочешь, бросить своё царство и вернуться обратно в Японию, но царство, покинутое своим правителем, непременно впадёт в хаос. И когда это случится, можешь не сомневаться — Небеса отвернутся и от тебя.

— А Кейки заболеет шитсудо и умрёт.

— Скорее всего, да. Но разве речь идёт только об этом? Подумай также и о подданных своего царства. Царь не только правит, на нём ещё лежит и ответственность за укрощение природных стихий и йома. Повсюду бесчинствуют йома, бури всё усиливаются, прибавь к этому засуху, наводнения и эпидемии — люди просто в растерянности. Когда вся страна катится в пропасть, лишь слова страдания срываются у них с языка.

— Катится в пропасть?

— Да. Кейки очень долго искал Покойную Императрицу Йо и трон пустовал длительный период. Всё это время царство пребывало в беспорядках, и люди совсем обнищали. Наконец, Императрица взошла на трон, но её правление длилось всего каких-то шесть лет. В последние годы, стоило Кейки заболеть, как в царстве вновь пошёл разлад, ну а потом и это бедствие. Все, жившие неподалёку от Ко и Эн, бежали из страны, но большинство, по прежнему, остались в Кей. И всё это время они оставлены на милость йома и природных стихий. Иного пути спасти их — просто нет.

— Вы имеете в виду занятие престола законным правителем, как можно скорее?

— Именно так.

— Ну, это не в моём случае. — Замотала отрицательно головой Йоко.

— Это ещё почему? Думаю, ты обладаешь всеми необходимыми царственными качествами.

— Вы шутите.

— Ты сама себе госпожа. Ты умеешь быть требовательной и ответственной по отношению к самой себе. Если правитель лишён этого качества, то убеждать его блюсти свои обязанности просто бесполезный труд. Как может тот, кто не умеет управлять самим собой, управлять другими?

— Я… не могу.

— Но…

— Шоръйу, — с упрёком произнёс Энки, — прекрати давить на неё. Царственная Кей сама должна решить, что делать со своим царством. Оставь её в покое, пока она не будет готова принять на себя ответственность за свои действия.

Эн тяжело вздохнул.

— Да, ты прав. Но, всё же, я бы хотел просить у Царственной Кей хоть одного. Я делаю всё, что в моих силах, чтобы помочь гражданам Кей, но есть пределы возможностям моей государственной казны. Я призываю вас спасти ваше царство.

— Я подумаю над этим. — Низко опустила голову в ответ Йоко. Она просто не могла заставить себя посмотреть этим людям в глаза.

— Простите меня, — сказал Ракушун, — но есть ли у кого-либо догадки насчёт того, что за царь охотится на Йоко?

Эн посмотрел на Энки. Тот, уставившись куда-то вдаль, спросил в ответ. — И кто же, как ты думаешь?

— Ну, я пришёл к выводу, что это, скорее всего, Царственный Ко.

Йоко посмотрела на Ракушуна и, на какое-то мгновение, никак не могла связать этого молодого человека с напряжённым выражением лица с деликатным грызуном, которого знала.

— Это почему же?

— Разумеется, это лишь предположение. Йоко преследовали в наших горах до полного изнеможения, но я не думаю, что все те йома, что атаковали её, были ширей кирина. Но, в таком случае, что заставило диких йома, живущих в горах, вести себя подобным образом? Даже если половину составляли ширей, то всё равно, их было слишком много. Не могу отделаться от ощущения, что всё Царство Ко находится в упадке.

Эн согласно кивнул.

— Верно. К тому же, я ещё получил из Ко весьма резко составленную петицию с требованием о выдаче кайкъяку, бежавшей в Эн. Кайкъяку и ранее бежали из Ко в Эн, но требование об их выдаче является настолько неожиданным шагом, что я велел Энки разузнать в чём дело. Так или иначе, но кто-то в Ко снабжал Джоэй средствами. Ко всему прочему, Ко и в самом деле впадает в хаос. Помимо всех этих фактов, бросающих явное подозрение на Царственного Ко, только вчера мы получили сообщение о том, что Корин заболела шитсудо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тень Луны - Море Теней"

Книги похожие на "Тень Луны - Море Теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фуюми Оно

Фуюми Оно - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фуюми Оно - Тень Луны - Море Теней"

Отзывы читателей о книге "Тень Луны - Море Теней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.