» » » » Фуюми Оно - Тень Луны - Море Теней


Авторские права

Фуюми Оно - Тень Луны - Море Теней

Здесь можно скачать бесплатно "Фуюми Оно - Тень Луны - Море Теней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фуюми Оно - Тень Луны - Море Теней
Рейтинг:
Название:
Тень Луны - Море Теней
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тень Луны - Море Теней"

Описание и краткое содержание "Тень Луны - Море Теней" читать бесплатно онлайн.



Фуюми Оно известна в Японии прежде всего как представительница жанра мистических ужастиков. И в один прекрасный день, как она утверждает в одном из очень немногочисленных интервью, её редактор предложила попробовать себя и в жанре фэнтези. И она таки попробовала!:) Не всё было гладко поначалу, но у романа появилось немало горячих поклонников и, в итоге, мы имеем на сегодняшний день 7 полных романов и сборник коротких рассказов, тематически объединённых темой описания удивительного мира — мира Двенадцати Царств.






— Преступники отказываются подчиниться императорскому указу. Почему ты колеблешься свершить правосудие над ними?

Лишь в глазах Императрицы Джокаку светилась жизнь. Кожа как у скелета, впалые щёки, выпирающие сухожилия на шее — у неё был совершенно больной вид. Йоко почувствовала, что это были её последние дни. Должно быть, она страшно мучилась, если выглядела такой измученной и истощённой. И, несмотря на всё нарастающую боль и осознание глупости совершаемых ею преступлений, она всё равно не смогла остановиться перед ними.

Йоко увидела разрушение Царства Кей. Она думала, что в Ко дела плохи, но это было ничто по сравнению с бедностью в Кей. Она увидела деревни, опустошённые йома, горящие хижины бедняков, охваченные пламенем. Поля и угодья, переполненные грызунами и саранчой, реки, выходящие из берегов, и затопляющие плантации тиной и грязью, бесчисленные тела, плавающие в воде.

Это разрушения, которым подвергается царство, оставшееся без царя.

Она постоянно слышала разговоры о «падении царства», но лишь теперь смогла осознать страшную реальность этих слов. Живя в Японии, эти слова мало бы для неё значили. Здесь же она, наконец, поняла, о чём ей постоянно толковали с такой страстью.

Затем, она увидела горную дорогу.

Глава 63

На дороге стояло двое: один в тёмной накидке, наброшенной на голову, словно у ангела Смерти, другой — с золотыми волосами. Их окружала звериная стая.

— Простите меня, — произнесла златоволосая женщина, зарывшись лицом в ладони. Та самая женщина, которую Йоко встретила на другой горной тропе.

Это, должно быть, Корин.

— Полагаю, разумеется, что ты просила о моём прощении.

Ангел Смерти сбросил покрывало с головы, обнажив под ним изрезанное морщинами старческое лицо. Тем не менее, его величественная стать никак не вязалась с его возрастом. На плече у него сидел попугай яркой окраски.

— Беспомощная девчонка. Жаль, мы не сумели прикончить её на месте, но, бродя в здешних горах, она всё равно долго не продержится. Хотя, судя по всему, мы просчитались насчёт того, что она не успела заключить союз с кирином. — Голос мужчины был совершенно равнодушным, лишённым каких-либо эмоций. — Ну что ж. Всё едино она сдохнет как собака у обочины, или же попытается пробраться в какую-нибудь деревушку, где её арестуют. Какая разница, Тайхо, какая разница.

— Да.

— Я буду весьма недоволен, если такое повторится ещё раз. Во что бы то ни стало, эта девчонка должна быть уничтожена.

Когда мужчина упомянул про «эту девчонку», должно быть, он имел в виду её. Значит… это и был Царственный Ко.

— Ну и слабосильное же создание. У неё нет никаких данных, чтобы стать великим правителем. И вот это ты привёл сюда, проделав столь длинный путь в Ямато?

Мужчина обратился к одному из животных. Оно походило на оленя, только с одним рогом. Можно было назвать его «единорогом», но лишь в самых общих чертах.

Его грива струилась, словно ослепительное золото, шкура была более спокойного жёлтого оттенка. Пятнистая расцветка на спине напоминал леопарда, лишь цвета были совершенно удивительные и фантастичные, слегка переливающиеся в солнечном свете.

— Удача не слишком сопутствует твоим повелителям, не так ли, Кей Тайхо?

Кей Тайхо… значит, это… Кейки.

Это кирин.

Йоко узнала горную местность вокруг — это была дорога, по которой её везли из Хайро. Тогда она приняла Корин за Кейки, а Джойю обратился «Тайхо» к Кейки в его зверином обличье.

— Поскольку она сущее дитя, не лучше ли просто оставить её в покое? Два подданных Ко погибли. Пожалуйста, неужели вы не можете положить этому конец? — произнесла Корин.

Она посмотрела на Царственного Ко со слезами на глазах. Йоко уже видела её в таком состоянии в другом месте.

— Все люди умирают, — ответствовал её господин. — Всё есмь прах.

Даже сейчас Йоко не уловила в нём и тени человечности.

— Небеса не одобрят подобных действий. Посеете ветер, и K°, вне сомнений, пожнёт бурю — включая Вашу Милость.

— Я уже пожал бурю, бесполезно читать мне нравоучения. Просто я уже истощил свои возможности. Ко падёт, а вместе с ним падёт и Кей. Господь мне свидетель, я утяну Царственную Кей в пропасть вместе со мной.

— Как Вы можете так ненавидеть тайка?

Царственный Ко глухо рассмеялся.

— Я их не ненавижу, просто, нахожу их отвратительными. Ты знаешь, что в том, другом мире, ребёнок рождается из чрева матери?

— Да. Но какое это имеет отношение к делу?

— Ты не находишь это мерзостным?

— Нет.

— Ну а я — да. Тайка, рождённые из материнского чрева, не принадлежат этому миру. Пусть остаются там, откуда пришли.

— Небеса с этим не согласны. Иначе, зачем им выбирать тайка на царство? Мерзость — это отвергать Волю Небес.

— Значит, я полагаю, тут мы разошлись во мнениях, — ухмыльнулся Царственный Ко.

— Именно так.

— Тем не менее, я твой господин и ты должна следовать моим указаниям. Преследуй и убей её, не дав бежать из Ко живой. И заодно, следует расставить Императорскую Армию вдоль границы с Кей.

— Неужели не лучше не обращать на эту грязную девчонку внимания? Вы сами называете её девчонкой, утверждаете, что у неё нет данных, чтобы стать великим правителем. Зачем же тогда прибегать к убийству, чтобы не дать ей взойти на трон?

— Я не потерплю правителя тайка по соседству с Ко.

— Как же, в таком случае, вы хотите поступить с Кей Тайхо? — глубоко вздохнув, спросила Корин.

— Отдай его Джоэй. Это утихомирит правителей провинций.

— Это может заставить их замолчать на некоторое время, но вскоре у них вновь возникнут подозрения. С запечатанным рогом, Тайхо не может принять человеческий облик и даже разговаривать. Какой же это Тайхо? Вы не может продолжать действовать таким образом — Небеса не допустят таких нарушений.

— Я никогда этого и не утверждал.

— Вы можете решать свою судьбу, но не забывайте своих поданных.

— Народ Ко не слишком удачлив. Моя смерть может освободить место для более достойного правителя. В конечном итоге, наверное, всё это только к лучшему.

— Что вы такое говорите? — вновь закрыла лицо руками Корин.

— Я никогда не годился в цари, — произнёс сухо и отчуждённо Царственный Ко. Наверное, его покинула последняя надежда, и он полностью смирился с судьбой. — Небеса и ты сделали на удивление плохой выбор.

— Неправда.

— Разумеется, правда. Моё царствование завершится, достигнув всего лишь пятидесяти лет. Эн царствует уже пятьсот лет, а Со — почти все шестьсот. По сравнению с ними, я всего лишь майская мушка, и, тем не менее, я уже достиг своего предела.

— Если вы измените сейчас своё решение, ваше правление тоже будет куда более долгим.

— Слишком поздно, Тайхо.

Корин повесила голову.

— Эта великая задача стала для меня камнем преткновения. Я должен был жить и умереть провинциальным воином. А вместо этого мне выпала невиданная удача, которой я совершенно не заслуживал. Я смог протянуть всего каких-то несчастных пятьдесят лет.

— Не называйте это таким уж несчастным сроком. Многие цари правили куда меньше.

— Верно, например, покойная Императрица Кей. Да и не только она. Кей всегда везло меньше чем Ко, всегда там были смуты и неурядицы. Некоторые из моих поданных в невежестве своём сравнивают Ко с Эн и Со, указывая насколько мы беднее. Но, если сравнить наше положение с Кей, то здесь дела обстоят намного лучше.

— Ни Эн, ни Со не являлись богатыми царствами изначально.

— Я знаю, и пытался сделать, что мог. Но стоит мне сделать шаг, как Эн и Со опережают меня сразу на два. Таким образом, Ко всегда будет намного беднее, чем эти царства. Мне, попросту, никогда не достичь их уровня, никогда не сравниться с ними.

— Это не так.

— Мне не под силу тягаться с Эн и Со, но вот с Кей — это другое дело. Кей беднее Ко. Но сейчас, если на престол там взойдёт новый царь и Кей внезапно разбогатеет, что тогда? Ко останется единственной нищей страной? И всё из-за такого глупца как я?

— Неужели Вы готовы потерять Мандат Небес по столь жалкой причине?

Царственный Ко не ответил на вопрос Корин.

— Ямато — богатая страна. Стоит лишь поговорить с кайкъяку, чтобы прекрасно это понять. Царственный Эн вернулся из Ямато, и его страна тоже очень богата. Тайка совсем не похожи на нас, рождённых в этом мире. Если страна этого Эн тайка так богата, отчего же мне не опасаться и Царственной Кей? Тайка ведают какие-то премудрости, которые помогают им столь успешно править. Поэтому-то, что бы я ни делал, мне никогда не достичь их уровня.

— Вы несёте чушь.

Он слегка улыбнулся какой-то вымученной улыбкой.

— Да, полную чушь. Я слишком далеко зашёл, чтобы отступить, а даже если и нет — судьба Ко всё равно уже решена. Ко падёт, а я умру, а вместе со мной и Кей тайка. Мы погибнем все вместе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тень Луны - Море Теней"

Книги похожие на "Тень Луны - Море Теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фуюми Оно

Фуюми Оно - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фуюми Оно - Тень Луны - Море Теней"

Отзывы читателей о книге "Тень Луны - Море Теней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.