» » » » Сильвия Торп - Романтичная леди


Авторские права

Сильвия Торп - Романтичная леди

Здесь можно скачать бесплатно "Сильвия Торп - Романтичная леди" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сильвия Торп - Романтичная леди
Рейтинг:
Название:
Романтичная леди
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2004
ISBN:
5-9524-1342-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Романтичная леди"

Описание и краткое содержание "Романтичная леди" читать бесплатно онлайн.



Романтичная и безрассудная Каролайн Крессуэлл помогает своей лучшей подруге сбежать от ненавистного жениха и в решающий момент меняется с ней местами, чтобы ввести в заблуждение слуг и избежать погони. Но обстоятельства складываются так, что спасать приходится ее, а спасителем оказывается Гай Рэйвиншоу…






Жгучий румянец опалил ее щеки, и она прикусила губу, в смятении осознав, что позволила себе лишнее. Однако через мгновение заговорила, собрав все свое самообладание:

– Конечно нет, сэр. Это было бы верхом неприличия. Как вы могли подумать!

– И я так считаю! – В его голосе уже безошибочно послышался смех. – А мисс Крессуэлл, само собой разумеется, никогда не станет нарушэть правила поведения. Признаю свою ошибку, сударыня!

– Нет. – Не склонная шутить, она рассердилась. – Думаю, все же нарушаю. Я не имела никакого права говорить с вами подобным образом и прошу у вас прощения. Мое единственное оправдание в том, что, узнав истинную цену вам и вашему кузену, я не могу не огорчаться, когда люди так легко выносят несправедливое суждение о вас.

– Дорогая сударыня, вы имели полное право! – поспешно возразил он. – Я знаю, моя позиция в этом вопросе должна казаться абсурдной, но, поймите, это все же вовсе не пустое высокомерие. Много лет назад я осознал главное: стоит мне только начать опровергать гнусные наветы Пелема, направленные против меня, как тут же придется раскрыть обществу его собственные особенные стандарты поведения. А это, в свою очередь, непременно опозорит имя, которое волею судеб мы оба носим. И я решил просто не обращать на это внимания. – Он усмехнулся. – Только не подумайте, будто я принес себя на алтарь семейной гордости. Меня на самом деле крайне мало заботит, что обо мне могут подумать. Но теперь давайте поговорим о чем-нибудь более приятном. Джейн идет в театр сегодня вечером. Вы сопровождаете ее?

– Нет, – качнула головой Каролайн. – Джейн была достаточно любезна, чтобы пригласить меня, но мне не стоит показываться с ней в общественных местах и встречаться с ее подругами, – с некоторым сожалением добавила она. – Вы только подумайте, как неловко мы все будем себя чувствовать, если мне предложат место гувернантки у какой-нибудь приятельницы Джейн. А я с ней встречалась, например, когда гостила у Джейн. К тому же у меня нет подходящего наряда. – Она хмыкнула. – Джейн хотела дать мне одно из своих платьев, но вы сами понимаете, что оно бы мне не подошло.

Гай не усомнился в словах своей спутницы, так как Джейн была выше и к тому же обладала царственной фигурой в отличие от тонкой, как тростиночка, Каролайн. Он с превеликим удовольствием приобрел бы для Каролайн вечернее платье, но не сомневался, что она возмутится и не возьмет подарок даже от Джейн. Ему пришлось с сожалением отказаться от подобной мысли.

Итак, вечером, когда Джейн в изысканном платье, с аккуратно уложенными локонами уехала в театр, мисс Крессуэлл устроилась у камина в малом салоне и принялась за недавно вышедший в свет роман. Прошло уже больше часа, и она была глубоко погружена в чтение, когда вошел дворецкий и объявил ей о приходе мистера Джорджа Крессуэлла, пожелавшего ее видеть. Дворецкий добавил извиняющимся тоном, что, так как молодой джентльмен назвал себя кузеном мисс Крессуэлл и настаивал на неотложности своего дела, он не рискнул отказать ему.

Каролайн встретила это сообщение со смешанным чувством удивления и тревоги. После событий предыдущего дня она с радостью порвала бы все связи с семьей дяди, и с Джорджем в особенности, но она сознавала, что только дело, представлявшее жизненную важность, могло заставить юношу отыскать ее, и скрепя сердце согласилась принять своего кузена.

Когда Джордж вошел в комнату, ее потрясла перемена, происшедшая с ним. Он явно был чем-то подавлен. Под глазами четко очерчивались темные круги, как если бы он не спал всю ночь, исчез обычный румянец, а его руки дрожали. Каролайн испытала неожиданный приступ жалости к юноше.

– Иди сюда, Джордж, садись, – доброжелательно приветствовала она его. – Никак не ожидала тебя видеть. Как ты узнал, где найти меня?

– Мистер Рэйвиншоу сказал мне вчера вечером, что хотел привезти тебя сюда, – ответил Джордж. – Он объяснил, что, если поручит тебя заботам своей невестки, это должно в достаточной мере исправить любое ложное впечатление, которое могло бы у меня возникнуть. Думаю, это доказывает, что между вами не было ничего непристойного.

– А ты считал, что было? – полюбопытствовала Каролайн.

Он пожал плечами:

– Я вообще об этом не думал. Не мое это дело, как ни крути. Хотя мне жаль, что я пустил кота в голубятню. И зачем надо было говорить про тебя маме! Это она сама так переполошилась, узнав про Брайтстоун-парк. А где же ты была на самом деле, кузина? И откуда взялся этот Рэйвиншоу?

Она улыбнулась:

– Если бы я все рассказала тебе, Джордж, ты вряд ли бы мне поверил. А вот мне бы хотелось знать, зачем же ты ездил в Брайтстоун или, уж если на то пошло, зачем ты пришел сюда?

Видимо, ее интерес напомнил Джорджу о чем-то неприятном, о чем любопытство позволило ему забыть на время. Он застонал и обхватил голову руками.

– Я вынужден был прийти, – горестно начал он. – Я всю ночь и весь день перебирал в уме всякие другие способы, но все бесполезно. Я не хотел втягивать тебя! Но время уходит, и меня охватывает отчаяние! – Неожиданно юноша резко вскочил со стула, бросился на колени перед Каролайн и отчаянно вцепился в нее руками. – Кузина, ты должна мне помочь, помочь ради твоей же пользы! Если правда откроется, никто не знает, чем все это может закончиться.

– Мой дорогой мальчик, конечно, я помогу тебе, если смогу! Только не надо так убиваться! – Каролайн говорила намеренно спокойно, крепко обхватив ладонями дрожащие пальцы юноши. Ее сердце сжалось в ожидании новой беды, готовой свалиться на ее голову. – Только расскажи мне по порядку, какую помощь ты от меня ждешь.

Она надеялась ободрить юношу этими словами и ласковым голосом, но в его словах по-прежнему с трудом угадывался какой-то смысл. Не вставая с колен, он упорно бормотал непонятные вещи:

– Твоя муфта, меховая муфта, ее подарила тебе твоя кузина! Ради бога, Каролайн, скажи мне, где она! Было холодно, но ты не надевала муфту, ее не оказалось в твоих вещах, а Барт говорит, будто ты одолжила муфту своей подруге. Какой подруге? Ты скоро сможешь вернуть эту вещь обратно?

Речь Джорджа больше напоминала бред и граничила с безумием.

– Кузен, это я схожу с ума или ты? – спросила она печально. – Хочешь сказать, что это ты шарил в моем дорожном сундуке и саквояже? Ты искал там мою муфту?

– Да, да! Прости, я залез в твои вещи, но это было необходимо, я должен найти ее. Ах, ты не понимаешь!

– Я совершенно ничего не понимаю, но и ты ничего не делаешь, чтобы я поняла твои слова, – резко возразила Каролайн. – Боже правый, зачем тебе понадобилась моя муфта, какое она имеет к тебе отношение?

Джордж прикусил губу и опустил глаза под ее пристальным взглядом, пунцовая краска медленно заливала бледное лицо юноши.

– Я использовал твою муфту как тайник, – глухо ответил он. – Это произошло в день твоего отъезда. Ты оставила муфту на столе в прихожей, а сама побежала наверх за забытой вещью. А я увидел оторванный краешек подкладки, и тут меня озарило – такой превосходный тайник! А теперь она пропала. А вдруг ее уже кто-то обнаружил? Если это так, то мы оба окажемся в тюрьме…

Самые ужасные предчувствия охватили душу Каролайн, так как упоминание о тюрьме выставляло Джорджа в совершенно ином свете. Не слишком твердым голосом она в волнении спросила:

.– Джордж, в какую историю ты влип? Что ты спрятал в моей муфте?

Он поднял голову и снова побледнел как мел. В его глазах застыли ужас и отчаяние.

– Кулон, – выдавил он из себя, – рубиновый кулон. Тот, который украли из дома старика Линли неделю назад.

Глава 15

Мисс Крессуэлл принимает решение

Комната бешено завертелась вокруг, побелевшее, полное отчаяния лицо Джорджа отступило куда-то далеко-далеко, бессвязные обрывки слов сэра Реджинальда пронеслись в ее памяти. Сквозь пелену она почувствовала, как юноша схватил ее за плечи, что-то настойчиво твердя, его голос, казалось, выплывал откуда-то издалека.

– Каролайн, не смотри на меня так! Я – не вор! Это Барт украл эту проклятую вещь, и слугу убил тоже он! Я не имел никакого отношения к этому! Клянусь тебе!

С невероятным усилием она превозмогла слабость и ощупью сжала ворот его сюртука.

– Подожди, – еле слышно попросила она. – Подожди минуту! Дай мне время собраться с мыслями. Ты говоришь, Бартоломью Тренч ограбил дом мистера Линли и убил слугу?

– Да, он и еще один тип. Слуга наткнулся на них и поднял тревогу, а Барт убил его, поэтому им и удалось скрыться. Я узнал, что произошло, позже. Каролайн, мы должны вернуть проклятый кулон!

– Да, это сейчас самое важное. Но я до сих пор не возьму в толк, как он попал к тебе, почему ты спрятал его в моей муфте? Но с этим можно пока подождать. Я сейчас же пошлю за муфтой.

Каролайн встала и, чуть пошатываясь, направилась к секретеру, стоящему у стены. Ее била неявная дрожь, сотня вопросов возникала у нее в голове, но она знала – кузен был прав. Прежде всего необходимо вернуть себе муфту вместе с ее ужасным содержимым, а потом уже вникать во все остальное.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Романтичная леди"

Книги похожие на "Романтичная леди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сильвия Торп

Сильвия Торп - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сильвия Торп - Романтичная леди"

Отзывы читателей о книге "Романтичная леди", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.