» » » » Фарли Моуэт - В стране снежных бурь


Авторские права

Фарли Моуэт - В стране снежных бурь

Здесь можно скачать бесплатно "Фарли Моуэт - В стране снежных бурь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Путешествия и география, издательство «Детская литература», год 1984. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фарли Моуэт - В стране снежных бурь
Рейтинг:
Название:
В стране снежных бурь
Автор:
Издательство:
«Детская литература»
Год:
1984
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В стране снежных бурь"

Описание и краткое содержание "В стране снежных бурь" читать бесплатно онлайн.



В повести рассказывается о том, как индейцы и эскимосы спасли от верной гибели двух канадских мальчиков — индейца и англичанина.

Книга проникнута духом дружбы детей разных национальностей. О дальнейшей судьбе героев вы прочтёте в книге «Проклятие могилы викинга».






Подхваченное губительной стремниной каноэ очутилось на краю бездны раньше, чем мальчики смогли перевести дыхание.

— Парус! — завопил Эуэсин. За рёвом воды Джейми не услышал команды, но инстинктивно метнулся к веслу-мачте и стал бороться с парусом. В безумном отчаянии мальчик потерял равновесие, а весло свесилось за борт, потянув за собой и парус-одеяло. Пропитавшееся водой одеяло превратилось в якорь и сразу развернуло нос каноэ так, что ребята понеслись по стремнине бортом вперёд. Эуэсин неистово упирался веслом в валуны, пытаясь удержать корму, чтобы нос лодки снова развернулся вниз по течению, но ему нигде не удалось зацепиться. Каноэ разворачивало всё больше и больше. Оно окончательно легло поперёк стремнины, и его понесло на первый гранитный порог…

Джейми ощутил внезапный резкий толчок и в следующий миг оказался в стремнине. Удар головой о выступавший из воды камень — и мальчик надолго потерял сознание…

Эуэсину повезло больше. Когда каноэ смяло о скалы — как спичечный коробок ударом молотка, — Эуэсин ухитрился вовремя выпрыгнуть. Он бешено сопротивлялся засасывающему действию мощной струи и спустя несколько мгновений был переброшен через уступ вниз, в водоворот, который вытолкнул мальчика на поверхность и тем самым дал ему возможность перевести дух. Водоворот подтолкнул индейца в сторону берега, а боковой поток подхватил его, донёс до мелкой заводи и у самого берега оставил бессильно распластавшееся тело в покое. Эуэсин был весь в синяках, а дюжина глубоких порезов от камней кровоточила. Однако он был жив и в сознании.

Его первая мысль была о Джейми. Приподнявшись на колени, он повернулся к грохочущей реке и заметил плывущее лицом вверх тело Джейми, которое несло течением в ту же заводь. Заставив свои дрожащие ноги слушаться, Эуэсин зашагал по воде, схватил друга за волосы и наполовину вытащил его бесчувственное тело на берег.

Побуждаемый инстинктом самосохранения, который не смогла притупить у индейца даже ошеломляющая внезапность случившегося, Эуэсин взглянул туда, где у внешнего края водоворота, зацепившись за острый выступ скалы, висел разбитый корпус каноэ. В любой момент то, что осталось от лодки, могло оторваться от выступа и исчезнуть в порогах ниже по течению. Эти жалкие обломки хранили в себе их единственную надежду выжить, и Эуэсин понимал это. Мальчика мучили приступы боли, накатывала тошнота, но, стиснув зубы, он снова вошел в воду.

Течение хватало его за трясущиеся ноги, и у самого каноэ он оступился. Одна рука успела вцепиться в сломанный брус борта лодки, и мальчик нашёл точку опоры.

Дальше была борьба непреклонной силы воли с жестокой мощью реки.

В каком-то отупении Эуэсин упрямо отвоёвывал у неё каждый дюйм расстояния до берега, а полузатопленное каноэ тянуло его назад и вырывалось из рук.

Несколько раз его сбивало с ног и вместе с каноэ отбрасывало в сторону роковой стремнины, но каждый раз в самый последний момент мальчику удавалось за что-нибудь зацепиться, и наконец он почувствовал, что каноэ стало задевать дно. Но тут последние силы внезапно оставили его, всё закружилось перед глазами, он сделал ещё несколько шажков — уже на коленях — и потерял сознание.

Глава 8. Одни в диком краю

Высоко над порогами, на которые опускался сумрак, парил ястреб.

Вдруг он сложил крылья и в скользящем падении ринулся вниз. Метрах в десяти от пенистой поверхности водопада птица широко расправила крылья, распушила хвост веером, прервала падение и полетела над рекой. Ястреб с любопытством рассматривал два человеческих тела, лежавших наполовину на берегу, наполовину в воде. Люди не подавали никаких признаков жизни, но ястребу их неподвижность не внушала доверия. Раскрыв крючковатый клюв, он испустил пронзительный крик и стал удаляться, поднимаясь всё выше и выше, пока не превратился в точку, исчезающую на далёком горизонте.

Крик ястреба разорвал тишину и сквозь глубокий туман забытья достиг слуха Джейми. Джейми пошевелился. Дрожа от холода, выполз из ледяной воды. Это далось нелегко. Когда мальчик пошевелил правой ногой, тело пронзила острая боль. Придя несколько в себя, он увидел ревущие пороги, разбитый корпус каноэ и ужаснулся. Он сделал слабую попытку встать на ноги, но боль в ноге резанула раскалённым лезвием ножа, и Джейми со стоном опрокинулся на спину.

— Эуэсин! — крикнул он в отчаянии. — Эуэсин! Отзовись!

Скрытый от Джейми выступом скалы, Эуэсин лежал всего в нескольких футах. Крики Джейми пробудили его, и он, пошатываясь, встал. Над каменным выступом показалось лицо, всё в крови от сильного пореза над глазом.

— Чего ты вопишь? — спросил индеец ворчливо; однако лицо его озарила улыбка. На непослушных ногах он обогнул скалу и приковылял к своему другу.

— Неужели ты подумал, что порог может утопить меня? — спросил Эуэсин. — Ведь я же полурыба. А ты, должно быть, полуондатра — ты пробыл под водой достаточно долго, чтобы между пальцев ног у тебя выросли перепонки! А наш старина каноэ отплавал своё.

Шутливый тон сказанного и радость, что видит друга живым, подняли настроение Джейми, однако упоминание о каноэ вернуло его к печальной действительности.

— Что же нам делать? Кажется, я сломал ногу. Страшно болит. Если каноэ разбито, как мы выберемся отсюда? — спросил он в волнении. От страха, от безнадёжности и от боли в ноге на глазах у него навернулись слёзы.

Джейми, который задавал тон, пока всё шло хорошо, и даже упрекнувший приятеля в трусливости, сейчас был слабейшим из них двоих. Но осторожный Эуэсин, всегда сдержанно относившийся к безрассудным планам Джейми, на этот раз не испугался и не потерял бодрости.

Его жизнь и жизнь его народа были всегда полны внезапными и сокрушительными происшествиями. Индейцы кри научились выносить удары судьбы, не тратить время на размышления о том, что уже случилось, а мужественно бороться за своё существование.

Эуэсин успел оценить положение. Каноэ разбито, они находятся на расстоянии не менее сорока миль от Места Большой Охоты, а может быть, и ещё дальше. Это земли эскимосов — опасное место. Любое промедление может обойтись очень дорого. Ясно: Джейми не сможет передвигаться сам, а большая часть груза каноэ, вероятно, погибла. Худшего положения невозможно и представить. Но сейчас Эуэсин думал только о том, как лучше использовать имеющееся.

— Покажи-ка ногу, Джейми, — сказал он. Стиснув зубы, мальчик закатал штанину. На голени зиял рваный багрово-красный порез, колено сильно распухло. Эуэсин пальцами осторожно ощупал повреждённую ногу. Наконец он поднял голову.

— Конечно, очень больно. Нога не сломана, только рассечена. Через недельку ты сможешь бегать не хуже карибу. — Он подхватил Джейми под мышки и подтянул его на более удобное место, где тот мог отдохнуть, прислонившись спиной к валуну. — Ты остаёшься здесь, а я погляжу, что уцелело в каноэ.

Наблюдая, как Эуэсин вытаскивает на берег разбитое каноэ и спасает груз, Джейми почувствовал себя лучше. Он надеялся, что Эуэсин не заметил слёз. Индеец с таким спокойствием приступил к работе, что страх Джейми отступил и он попытался быть тоже полезным. Рядом с ним в ямке лежало несколько сухих веточек, принесённых рекой. Он подполз к ним и собрался разжечь костёр, когда обнаружил, что нет спичек.

— Эуэсин, брось мне бутылочку со спичками! — крикнул он. — Вскипятим кружку чаю. Конечно, если чай уцелел. — Это была отважная попытка пошутить, но она не достигла цели.

— Сегодня вечером костра не будет, — ответил без улыбки Эуэсин. — Короб с продуктами затонул, а спички хранились в нём.

Прилив бодрости, которую было ощутил Джейми, улетучился. Ни костра, ни пищи, — такие удары трудно выдержать. Чувство жалости к самому себе охватило мальчика.

— Ты оставь меня и отправляйся назад один, — сказал он с дрожью в голосе. — Я впутал тебя в эту беду. Вина — моя. Лучше оставь меня здесь.

Эуэсин взглянул на него с изумлением:

— Ты что, спятил? Тебе отшибло мозги? С чего это я брошу тебя? Денька через два Этзанни и Тэли-куэзи, наверно, помчатся вниз по реке искать нас, а если нет, то мы сами двинемся в обратный путь, к их лагерю. Мы сможем проделать это, как только у тебя с ногой станет лучше.

Эуэсин резко отвернулся и занялся прерванным делом. Он начал разбирать груду промокших вещей. Винтовка осталась только одна, но к ней нашлась почти сотня патронов. Сохранились ещё: топор, «чайный котелок», сковородка, одеяла, несколько плащей из оленьей кожи, леска для ловли рыбы, обрывок рыболовной сети и несколько мелких предметов лагерного обихода. Одно из вёсел, сломанное у лопасти, прибило к берегу. Бечева, которой пользовались, когда буксировали лодку вверх по быстринам, оказалась привязанной к носовой скамье, и Эуэсин спас около пятидесяти футов каната толщиной с полдюйма.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В стране снежных бурь"

Книги похожие на "В стране снежных бурь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фарли Моуэт

Фарли Моуэт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фарли Моуэт - В стране снежных бурь"

Отзывы читателей о книге "В стране снежных бурь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.