» » » » Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 1


Авторские права

Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 1

Здесь можно скачать бесплатно "Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Моя вторая мама (Сериал). Книга 1
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Моя вторая мама (Сериал). Книга 1"

Описание и краткое содержание "Моя вторая мама (Сериал). Книга 1" читать бесплатно онлайн.








Они сидели у Иренэ в гостиной. Лена принесла кофе и ушла.

- Как все-таки любезно с вашей стороны, что вы приняли мое приглашение, дон Леопольдо.

- Ну что вы Иренэ, - галантно сказал тот, поцеловав ей руку. - Иренэ-сирена! Я счастлив, что познакомился с вами.

- А я так несчастна! Кроме вас, мне некому доверять, - с деланной печалью произнесла Иренэ. Она сняла темные очки. - Видите, что со мной сделали?

Она рассказала о том, что произошло, разумеется, представив себя невинной жертвой.

- Да, Хуан Антонио просто дурак, - покачал головой дон Леопольдо. - Я не знаю той сеньориты, зато теперь знаю вас, и вас бы я не променял ни на кого.

- Вы настоящий рыцарь, дон Леопольдо.

- Я готов помочь вам, милая Иренэ, - сказал старик, снова наклоняясь к ее руке.

- Представьте себе, он решил жениться на этой женщине, потому что она из его круга, а меня низвести до положения любовницы.

- Не может быть! - воскликнул дон Леопольдо.

- Вы мне не верите? - осеклась Иренэ.

- Да нет, конечно, верю, - поспешил сказать дон Леопольдо.

Иренэ решила, что пора брать быка за рога.

- Знаете, дон Леопольдо, если я отдаю кому-то свое сердце, то делаю это без всякой корысти и искренне.

Дон Леопольдо взял ее руку в свою. Он давно понял, к чему клонит эта красивая девушка. Ее помыслы были видны ему, как на ладони. Ему было ясно, зачем он понадобился Иренэ, но он не имел ничего против. У него вдруг появился шанс насладиться прелестями молодой и не слишком щепетильной особы. Так почему бы не удовлетворить ее незамысловатые прихоти? Денег ему хватало, и он готов был взять красотку на содержание. Поэтому он охотно подыгрывал Иренэ.

- Нет худа без добра, - сказал он. - Хуан Антонио - не тот мужчина, который вам нужен.

- Да, вы правы. Он, в сущности, мальчишка. А мне нужен настоящий мужчина, опытный и зрелый.

- Что же, мы, кажется, нашли друг друга, - улыбнулся дон Леопольдо.

Его рука как бы невзначай коснулась колена девушки. Она вздохнула и положила голову ему на плечо. Он обнял ее и поцеловал. Иренэ встала, взяла его за руку и повела в свою спальню. Через час они вышли. Поправляя растрепавшуюся прическу, Иренэ сказала:

- Я провожу тебя.

- Ну что ты, моя королева, не утруждай себя. Обещаю, что не потеряюсь, - сладко улыбаясь, ответил дон Леопольдо.

- Надеюсь, мы еще увидимся, - отозвалась Иренэ.

- Я тоже на это надеюсь.

- Смотрите, вы обещали! - она погрозила пальчиком.

- Можешь не волноваться. И о деньгах не беспокойся. Завтра же я переведу на твой счет кругленькую сумму.

- Но только в долг! Я выкуплю свои драгоценности, а потом обязательно отдам…

- Тебе незачем это делать, - возразил дон Леопольдо и нежно поцеловал ее.

Закрыв за ним дверь, Иренэ довольно потерла руки. Ее план начинал осуществляться! «Этот от меня не уйдет», - думала она.


Сония сидела в кресле. Рамон пристроился на полу, положив голову ей на колени. Она перебирала его волосы. Впервые за долгое время на душе у нее было спокойно.

- Я так рада, что мы больше не ругаемся, - проговорила она.

- Это я во всем виноват, - сказал Рамон, не поднимая головы. - Знаешь, я никому больше не буду говорить, что ты моя мачеха.

- Можешь говорить, что я твоя мама. Нежная мать, которая любит тебя и заботится о тебе.

- Нет, я не буду врать, мне все равно, что будут думать обо мне другие.

- Вот только мне не нравится, что из-за меня ты пропустил занятия.

- Один день не страшно, - махнул рукой Рамон и поцеловал ее колено.

Сония улыбнулась. «Какой же он еще ребенок, - подумала она. - Он мог бы быть моим сыном».

- А знаешь, - сказала Сония, - когда мы с тобой рядом, я чувствую себя совсем другой, такой, какой мне всегда хотелось быть.

- Правда? - спросил Рамон. Она вздохнула:

- Вчера мне было так грустно, и я подумала, что мы никогда не помиримся.

- Кстати, ты, кажется, помирилась с Брендой?

- Да, она попросила у меня прощения, - помолчав, она добавила: - Не беспокойся, она не будет нам досаждать, она дала слово.


Хуан Антонио позвал Монику, Игнасио и Марию в гостиную. Даниэла тоже была тут. Все стояли и переглядывались. Наступило неловкое молчание. Хуан Антонио вопросительно посмотрел на Даниэлу.

- Нет, говори ты, - покачала она головой.

- Что это вы хотите нам сообщить? - спросила Моника. - Что вы собираетесь жениться, да?

- Да, - подтвердил Хуан Антонио. - Через три недели.

Даниэла, не отрываясь смотрела на серьезное лицо девочки.

- Моника, - сказала она. - Если ты против, мы можем…

- Нет, - прервала ее Моника, - все равно, сейчас или позже.

Мария вздохнула:

- Поздравляю, - она замялась, не зная, что еще сказать.

- Будьте счастливы, - поздравил их Игнасио, - и поделитесь своим счастьем с Моникой.

Даниэла подошла к девочке.

- Обещаю, что буду всегда любить тебя, и надеюсь, что ты тоже будешь меня любить.

Моника стояла с грустными глазами и ничего не говорила. Ей вспомнилась мать, и девочка снова с неимоверной тоской подумала, что никогда больше не ощутит тепло ее руки. Теперь эта добрая и красивая, но чужая женщина будет жить с ней, но никто и никогда не заменит ей матери!


Вечером Джина с Хансом пришли к Даниэле. Им было, что рассказать друг другу.

- Жалко, что мы с Хансом поженимся в Германии, а то можно было бы устроить сразу две свадьбы, - не без грусти заметила Джина.

- Я очень счастлив, потому что Джина согласилась стать моей женой, - заявил немец.

- А я - потому что Даниэла станет моей женой, - подхватил Хуан Антонио. - Через три недели у нас свадьба.

- Значит, мы устроим грандиозный праздник? - Джина хлопнула в ладоши.

- Нет, зачем же, - возразила Даниэла. - Я предпочитаю что-нибудь более скромное, в узком кругу.

После всех потрясений она оказалась в центре внимания, хотя именно в таком положении люди, естественно, хотят укрыться. И теперь, конечно, Даниэле не хотелось шумных праздников с неизбежной прессой и толпами любопытствующих. Но у Джины был свой взгляд на это.

- Еще чего! - воскликнула она. - Богини выходят замуж под звуки фанфар!

Даниэла рассмеялась. «Что поделаешь с этой Джиной!» - подумала она и спросила:

- А когда женитесь вы?

- После тебя, - ответила Джина. - А пока тебе придется подыскать человека, который заменит меня в Доме моделей. Вот единственное, чего мне жалко - работы и общения с тобой.

С этими словами девушка встала и, отвернувшись, поспешила к окну, украдкой смахивая слезы. Ханс в недоумении подошел к ней, обнял за плечи и заглянул в лицо.

- Джина, не плачьте, а то я решу, что вы грустите из-за нашей будущей свадьбы, - сказал он.

- Джина, что ты, не стоит так убиваться, - поддержал его Хуан Антонио. - В конце концов Германия не так далеко по современным меркам. Всего несколько часов на самолете. К тому же мы скоро навестим вас там.

- И мы можем регулярно созваниваться, переписываться, - утешала подругу Даниэла. Но она подозревала, что настоящая причина ее слез в другом.

- Конечно, я буду писать тебе, - сказала Джина, - но это совсем не то. С кем я буду каждый день разговаривать, сплетничать, советоваться? А наши совместные обеды! - она всхлипнула, но все же овладела собой и засмеялась сквозь слезы: - И все это ради любви к Хансу!

Даниэла не выдержала и тоже заплакала:

- Джина, Джина, ты еще не уехала, а я уже скучаю по тебе.

- Ну вот, теперь и ты разревелась, - покачал головой Хуан Антонио.

- Ничего не понимаю, - развел руками Ханс. - В чем дело?

- Давай поплачем вдвоем, - сказала Джина, обнимая Даниэлу. - Эти мужчины ничего не смыслят в чувствах.

И подруги рассмеялись. Вскоре мужчины разъехались по делам. Даниэла сразу посерьезнела. Ее не оставляло ощущение, что Джина совершает страшную ошибку.

- Ты хорошо понимаешь, что делаешь? - спросила она.

- Это ты о моей свадьбе с Хансом? - Джине не хотелось говорить об этом. Она чувствовала, что ее подхватил и понес страшный поток, из которого у нее не хватало сил выбраться. Она словно уже не принадлежала сама себе.

- Я знаю, что делаю, - сказала Джина. - Я дала Хансу согласие, а Джина Рейес верна своему слову. И пусть Фелипе пеняет на себя.

Даниэла наморщила лоб.

- По-моему, ты все это делаешь, чтобы причинить ему боль.

- А что он о себе вообразил! - возмущенно сказала Джина. - Ничего, мои поцелуи он никогда не забудет, - и она выдавила из себя смех.

- Похоже, Фелипе был прав, - грустно произнесла Даниэла.

Она понимала, что упрямую Джину не переубедишь, и боялась, что кончится все это плохо. Даниэла вспомнила об Альберто. Она представила себе, как плохо ему в тюрьме, и ей стало жаль бывшего мужа. Да, он страшно обманул ее, но ей казалось, что в нынешних страданиях Альберто есть и доля ее вины. Сердце ее сжалось от предчувствия беды. Каким-то загадочным образом ее мысли передались Джине, которая завела разговор об Альберто. Даниэла призналась, что боится его мести.

- Перестань, что он может сделать? - махнула рукой Джина. - Да и когда еще он выйдет на свободу!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Моя вторая мама (Сериал). Книга 1"

Книги похожие на "Моя вторая мама (Сериал). Книга 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Абель Крус

Абель Крус - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 1"

Отзывы читателей о книге "Моя вторая мама (Сериал). Книга 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.