» » » » Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 1


Авторские права

Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 1

Здесь можно скачать бесплатно "Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Моя вторая мама (Сериал). Книга 1
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Моя вторая мама (Сериал). Книга 1"

Описание и краткое содержание "Моя вторая мама (Сериал). Книга 1" читать бесплатно онлайн.








- Боюсь, как бы она меня не стала обижать, - весело произнес Хуан Антонио.

Все рассмеялись.


В этот момент произошло замешательство. Хуан Антонио посмотрел в сторону, откуда доносился странный шум, и остолбенел: в сад на гнедой кобыле въезжал Фелипе. Кто-то из гостей завизжал. Раздались смешки, недоуменные возгласы.

Фелипе подъехал к молодоженам и, не слезая с лошади, наклонился к ним:

- Извините, что опоздал.

- Фелипе, что это значит? - смеялась Даниэла.

- Познакомьтесь, это Стройная Малышка, моя подружка с ипподрома. Мы оба благодарны вам за приглашение.

- Джина! - грозно сказала Даниэла.

Но та только похлопала лошадь по шее и сказала:

- Как дела, Малышка? Небось, устала от Фелипе?

Даниэла расхохоталась.

- Фелипе, я очень рада видеть тебя! - сказала она, протягивая адвокату руку.

- Поздравляю! - кивнул Фелипе и, обратившись к Хуану Антонио, сказал: - Надеюсь, ты не сердишься?

- О чем это ты? - дружелюбно отозвался тот. - Добро пожаловать, Фелипе. Добро пожаловать, Стройная Малышка! Какой урок ты преподала Джине…

- Не такая уж она и малышка, верно? - спросил Фелипе.

- Я бы сказал, крупное создание, - смеялся счастливый молодожен.

- Ладно, надо отвести ее куда-нибудь, - сказал адвокат.

- Да, да! - махнула рукой Даниэла.

Когда всадник скрылся из глаз, Херардо сказал:

- Только Фелипе мог выкинуть такую шутку.

Все опять засмеялись, только Каролина недоумевала:

- Ничего не могу понять.

- Я тебе потом объясню, дорогая, - шепнул ей Херардо.


Рамон чувствовал себя неуютно среди всей этой разнаряженной публики. Ему казалось, что все как-то странно смотрят на него. В толпе гостей он разглядел Монику с ее подружкой и пошел к ним - с детьми ему было проще. Моника тоже обрадовалась, увидев его. Втроем они принялись бродить среди столов, разглядывая пришедших на свадьбу. Рамон теперь как бы поменялся с ними местами.

- Здесь все так красиво, - сказала Маргарита.

- Спасибо, - кивнула Моника. - А как тебе мой дядя Рамон?

- Он тоже красивый, - покраснев, сказала девочка.

- Да ты и сама красавица, Маргарита, - улыбнулся Рамон. - Вы, наверное, самые красивые девочки в школе, да?

- Да, - сказала Маргарита, но, решив, что так говорить неприлично, поправилась: - То есть нет.

- Не может быть! - удивился Рамон.

- Конечно же, да, - возразила Моника.


Они подошли к Даниэле, которая весело болтала с Хуаном Антонио и Фелипе.

- Нет, я привел лошадь всего на полчаса, ее сейчас заберут. Я только хотел, чтобы она поприветствовала Джину, - говорил адвокат.

- Какой кошмар! - смеялся Хуан Антонио.

- Боже мой, смотрите, - схватилась за голову стоявшая рядом Ракель и показала на дорожку, по которой чинно приближались Иренэ и дон Леопольдо.

- Поздравляю, Хуан Антонио, - сказал вдовец.

- Леопольдо? - удивился тот.

- С моей невестой, вы, кажется, знакомы? - спросил нежданный гость.

- К несчастью, да, - сухо ответил Хуан Антонио и, обратившись к Иренэ, сказал: - Поздравляю, ты, наконец, нашла старого идиота, из которого можно выколачивать деньги.

- Как ты смеешь… - начал дон Леопольдо, но его прервала Иренэ, которая вдруг бросилась на Даниэлу, пытаясь сбросить ее в пруд. К счастью, Фелипе успел удержать новую хозяйку дома. Леопольдо отшатнулся и ухватился за Иренэ. Та не устояла на ногах, и они оба свалились в пруд. Тут подбежали Джина с Хансом и другие гости. Иренэ в истерике кричала что-то злобное. Леопольдо, выбравшись из воды и помогая вылезти своей любовнице, прошипел Хуану Антонио:

- Как ты смеешь, мальчишка?

- Это я тебя спрашиваю, как ты смел явиться сюда, да еще с ней? - он кивнул на Иренэ, которая вытирала с лица воду.

- Ты пожалеешь об этом! - бросила она.

- Вы, оба - вон отсюда! - сказал Хуан Антонио.

- Да что тут происходит? - спрашивала Джина.

- Ничего, Иренэ и этот сеньор уже уходят, - ответила Даниэла. - Гостям было жарко, и мы предложили им освежиться.

- Ты пожалеешь! - повторила Иренэ.

- Этого оскорбления я тебе никогда не забуду! - сказал дон Леопольдо.

- Вы что, не поняли? - Хуан Антонио сжал кулаки. - Убирайтесь немедленно.

- Пойдем, любовь моя, - сказал дон Леопольдо, предложив Иренэ руку. И они удалились, оставляя мокрые следы.

Хуан Антонио проводил их взглядом и сказал:

- Лучше всего будет забыть этот инцидент.

- Ты прав, - согласилась Даниэла. - Я никому не позволю испортить лучший день в моей жизни.


Праздник был долгим и веселым. Гости пили за здоровье молодых, и тем казалось, что жизнь всегда будет такой прекрасной, полной музыки, цветов, шампанского…

Когда стемнело, Монику повели укладывать в постель. Даниэла пошла с ней.

- Давай, я помогу тебе раздеться, - предложила она.

- Зачем? Мария сейчас придет, - сказала девочка.

- Мне это будет приятно.

- Правда?

- Правда! - ответила Даниэла и вдруг расплакалась.

Моника погладила ее по руке:

- Что случилось, почему ты плачешь?

- Ах, Моника, я так счастлива, - сквозь слезы сказала Даниэла.

- Не понимаю, - покачала головой девочка. - Почему же ты плачешь?

- Моя мама умерла, когда я была маленькой. За ней умер папа, и я осталась одна. Я почти всегда была одна, и теперь мне трудно поверить, что у меня есть настоящая семья.

- Не плачь, - сказала девочка. - Папа, Мария, Начо, Глорита, Винни, я - все мы теперь будем твоей семьей.

- Спасибо, - произнесла Даниэла, и они обнялись.

Девочка легла в постель, Даниэла рассказала ей сказку, поцеловала Монику и попрощалась до завтра. Она направилась к двери, когда Моника остановила ее:

- Даниэла!

- Да!

- Спасибо тебе.


Даниэла и Хуан Антонио лежали в постели. Звезды смотрели в их окно. Вдруг женщина спросила:

- А этот сеньор, с которым пришла Иренэ, твой друг?

- Да, друг, - хмыкнул Хуан Антонио. - Из тех, от кого надо держаться подальше. Он предлагал мне разные дела, но я ему никогда не доверял.

- Значит, он знал про вас с Иренэ?

- Разумеется. Они явились специально, чтобы досадить нам. Одного они не учли: что моя жена - настоящая тигрица! Моя тигрица! - повторил он.

- И теперь эта тигрица докажет, как она любит тебя! - сделав страшные глаза, сказала Даниэла и набросилась на мужа. Смеясь, они скатились с кровати на пол…


Глава 36


На следующий день после свадьбы Даниэлы и Хуана Антонио Фелипе зашел в гости к Херардо. Если накануне он держался хорошо, и никто не заподозрил бы, что этот веселый человек, прискакавший на торжественную церемонию верхом, глубоко страдает, то сегодня он ощущал себя разбитым и несчастным.

- Джина не может поступить со мной так, - исступленно говорил он другу. - Ей же просто нельзя ехать в Германию с этим Хансом!

- Но мы не можем помещать ей, - вздохнул Херардо.

Однако Фелипе не желал примириться с этим.

- Я что-то должен предпринять, - твердил он.

- Ты дурак, братец, - заметил Херардо. - Тебе надо просто сказать, что ты чувствуешь к ней.

Фелипе мрачно посмотрел на него и налил себе ликера из бутылки, стоявшей на сервировочном столике.

- Она только посмеется надо мной.

- Все равно надо рискнуть.

- Боюсь, что я потерял ее, - отчаянно сказал Фелипе.

Ему вдруг стало ясно, что Джина вот-вот навсегда уйдет из его жизни. И поняв это, он решил действовать.


Маргарита на первой же перемене утащила Монику на школьный двор. Ей не терпелось поделиться впечатлениями о вчерашнем.

- Знаешь, мне очень понравился твой дядя Рамон.

- А мне Лалито.

- Его мать работает у Даниэлы, да? - спросила Маргарита.

В это время появилась Летисия. Девочки уже несколько дней не говорили с ней и теперь удивленно посмотрели на бывшую подругу.

- Твой папа вчера женился, правда? - обратилась она к Монике.

- Да, и все было очень красиво, - кивнула та.

- Знаешь, раз уж ты не помешала им жениться, нам нет никакого смысла ссориться. Давай снова дружить, - предложила Летисия.

- Если ты перестанешь говорить гадости о Даниэле, - ответила Моника.

- Даниэла очень добрая и любит Монику, - сказала Маргарита.

- Каждый вечер она рассказывает мне сказки, чтобы я лучше засыпала, - Моника победоносно посмотрела на Летисию.

- Хорошо, хорошо, - заулыбалась та. - Может быть, вы и правы. Так вы прощаете меня или нет?

- А ты не будешь меня мучить? - спросила Моника.

- Нет, обещаю тебе.

- Ты всегда так говоришь, а потом принимаешься за свое, - заявила Маргарита.

- Ну простите меня, я правда больше не буду, - говорила Летисия.

- Ладно, я тебя прощаю, но в последний раз, - сказала Моника.

- Спасибо, ты такая добрая, Моника.

И девочки весело заулыбались. Им было о чем посплетничать.


Фелипе не стал долго раздумывать и от Херардо сразу поехал в Дом моделей. Он был уверен, что найдет там Джину. Девушка действительно сидела в своем кабинете. Выглядела она немного усталой, и неудивительно - последние дни выдались нелегкими. Приход адвоката вызвал в ее душе бурю противоречивых чувств.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Моя вторая мама (Сериал). Книга 1"

Книги похожие на "Моя вторая мама (Сериал). Книга 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Абель Крус

Абель Крус - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 1"

Отзывы читателей о книге "Моя вторая мама (Сериал). Книга 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.