» » » » Ольга Чигиринская - Мятежный дом


Авторские права

Ольга Чигиринская - Мятежный дом

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Чигиринская - Мятежный дом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Мятежный дом
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мятежный дом"

Описание и краткое содержание "Мятежный дом" читать бесплатно онлайн.



Продолжение истории об экипаже и пассажирах «Паломника»

Роман не закончен, продолжение истории публикуется на сайте автора http://miatejnyidom.ucoz.ru/publ/1-1-0-1.






– Конечно. Это и называется «нейтралитет». В конце концов, я в отпуске. Я не работаю на клан Сога и тем более – на какую-то из сил, раздирающих клан изнутри.

– Дыши глубже, – прошептал в ухо Дику Пауль. – Откинься назад и попробуй расслабиться. Я знаю, как тебе сейчас трудно, но ты попробуй.

Дик попробовал. Ни черта не вышло.

– Северину, – невозмутимо продолжал Рин, – я сообщил то ж самое, что и вам: что синоби не намерены вмешиваться в подковерную борьбу бульдогов. Обе партии не нравятся нам совершенно одинаково, так что пусть победит тот, кто сможет удержать континент в руках. И это, мне очень жаль, матушка – явно не ваша партия.

– Да ну?! – в дверь небольшим торнадо ворвался Нуарэ-старший. – А у меня совершенно другая информация, дорогой мой. Атака на периметр отбита, Ройе, твои оловянные солдатики рассыпались по всему городу. Бегать за ними – зря время терять, возьмем родню в заложники. Атака на энергостанцию тоже обернулась пшиком. Ты, – Нуарэ повернулся к Дику, – зарезал четверых совершенно напрасно. Да, силовой барьер упал – но это вам никак не помогло. И утром вы, друзья мои, все четверо будете висеть рядышком на площади перед судом.

– Чего только не придумают люди, чтобы отвертеться от поединка, – проговорил Дик.

Когда он сумел-таки расслабиться по совету Пауля, ему полегчало совсем. Плечо и бок ныли, конечно, но это уже можно было назвать «неприятно», а не «больно». Правда, накатили слабость и озноб, но это же не причина не дразнить Нуарэ.

– Поединок? – консорт госпожи Джеммы поморщился. – С кем? С наемным убийцей?

– Согласно дуэльному статуту Дэвина, статья двадцать первая, параграф три, – скучным голосом произнес Максим Ройе, – после того, как вызов прозвучал и был принят, ссылки на разницу в статусах теряют всякое значение. Прецедент Игнатия Варро, которому пришлось драться с гемом-телохранителем, так как он не оговорил заранее статус секунданта, сказав, что готов биться с кем угодно. Ты волен повесить тех из нас, кто останется в живых, Мишель – но только после того как поединок закончится.

– Указом тайсёгуна Шнайдера от шестьдесят первого года дуэли запрещены, – ухмыльнулся Нуарэ. – Так что я вас повешу всех, с полным на то основанием.

– После чего с полным на то основанием прослывешь последним трусом и ханжой.

– Какое мне дело до мнений всякого сброда.

– Ну, – вмешался Огата, которому уже подали кофе, – лично мое мнение по этому вопросу и мнение полковника Ольгерта будут совпадать с мнением господина Ройе. Я не в силах помешать казни, и вообще я в отпуске – но по окончании отпуска у меня могут поинтересоваться семейными делами… И я этот интерес удовлетворю.

– Ладно, – сказал Нуарэ. – Убедили. Дени, распорядись насчет дуэльного круга.

– Секунду! – Пауль Ройе поднял руку, как в школе, а поскольку запястья его были скованы, пришлось поднять обе. – У мальчика нешуточный сердечный приступ. Я пока не знаю причин, но он нуждается как минимум в госпитализации и обследовании – с аппаратурой, со всем остальным. Мишель, у тебя нигде не икнет, когда ты встанешь в круг против больного?

– Нигде, – сказал Нуарэ. – Дуэльный статут Дэвина, статья двадцать третья, параграф один: после того как сроки поединка названы, перенос сроков по состоянию здоровья одного из противников возможен только с обоюдного согласия сторон. Прецедент Аннеты Лиго, которая билась, будучи дважды раненой в предыдущих дуэлях этого дня. Обоюдного согласия у нас нет, а гордыня должна быть наказана…

– Про гордыню – это хорошая мысль, – сказал Огата, откладывая ложечку на край блюдца. – Жаль, что слишком банальная, я бы записал.

Откуда-то донесся звук, который Дик уже ни с чем не мог перепутать: шипение пирошнура и взрывы пластиковых микрозарядов.

– Что там такое? – спросил Нуарэ.

Он получил ответ на свой вопрос, когда его сын вошел в зал с поднятыми руками, эскортируемый Габо Пулей в «берсерке» поверх оглушительно шуршащего костюма сэра Эндрю. Это был тот самый костюм, который сделали на «Фафнире» к рождественскому представлению. Силовое поле «берсерка» переливалось радугой, отражаясь в буфах из серебристой пленки, каждый размером с голову Габо. Для вящей картинности Дельгадо прибавил нарисованные усы, повязку на левый глаз и грандиозный берет. Впрочем, по сравнению с другими имперскими боевиками Габо носил весьма скромный наряд, а в состав «летучего боевого отряда пленных наемников» труппа «Двенадцатой ночи» вошла почти полностью. Исключение составил Торвальд – он должен был появиться позже, когда все уляжется, как представитель Клана Сэйта.

Вслед за Габо появился Северин Огата – без всяких затей закованный в стандартную армейскую полуброню.

– Здравствуйте, матушка, – сказал он, выступая вперед и направляя в потолк ствол пулевика-автомата. – Пришел поздравить вас с праздником и засвидетельствовать свое почтение. Все-таки мы не виделись восемь лет. Вы мне не рады?

Госпожа Джемма схватилась рукой за горло и села на диван.

– Охрана, – продолжал Огата, – Оружие на пол. Очень медленно и осторожно. Я не хочу начинать дебют в качестве правителя с убийства людей, которые всего лишь выполняют служебные обязанности.

– Ты нанимаешь для этого головорезов-недорослей, – брезгливо сказала госпожа Джемма.

Учитывая, что через другой вход ворвалась Хельга во главе отряда из восьми человек, сопротивление было абсолютно бессмысленным.

– К…как? – выдавил Дормье.

– Очень просто, – пояснил Огата. – Пока ваши люди играли с экологической полицией в догонялки, во дворце как раз прорвало канализацию. Чтобы весь этот чудный праздник не захлебнулся в говнище, техникам пришлось спешно выводить трубы прямо в систему подземных коммуникаций – а тут как раз отключилось силовое поле. Я был неподалеку и подумал – почему бы мне не зайти на огонек, не навестить маму? Кстати, Макс, пора отозвать твоих ребят. Побегали – и хватит.

Ройе показал скованные руки.

– Ага. Мишель, будь любезен, сними с Макса эти железки и надень на себя. Карин, свет мой, эти браслеты тебе не идут, передай их господину Дени. – Огата перевел взгляд на Дика. – Боя, тебя ранили?

– Нет, – Дик опередил Пауля. – Я просто… устал.

– Ну тогда отдыхай. У тебя был тяжелый вечер.

– И будет тяжелое утро, – усмехнулся Нуарэ. – Или теперь правила изменились, Макс? Насколько я помню, ты никогда не боялся выглядеть ханжой…

– Правила не изменились, – сказал Ройе, потирая запястья. – Разве что мы достигнем обоюдного согласия по вопросу о переносе сроков поединка в связи с состоянием здоровья одного из противников.

– Не достигнем, – оскалился Нуарэ.

Северин опустил оружие.

– Макс, а мы можем его просто пристрелить?

– Нет, – сказал Ройе.

– Нет, – сказал Дик одновременно с ним.

– Почему? – спросил Северин, повернувшись к ним обоим.

– Потому что у тебя есть сын.

– Потому что он мой!

Дик и Ройе снова дали ответ одновременно, переглянулись, опять посмотрели на Огату.

– Ты хочешь, – Огата скривился как от кислятины, и, подойдя к Ройе вплотную, почти прошептал ему на ухо, – чтобы я, потому что у меня есть сын, поручил дело мальчику, который немного младше Анибале?

– А почему нет, – подал голос Дормье. – Ты же отправил вместо себя Баккарин. Ты кого угодно подставишь, кургар безногий, чтобы не драться.

– Тихо, Северин, – Ройе перехватил Огату почти в рывке. – Ты же не хочешь покалечить его до поединка.

– Он секундант Нуарэ?

– Да.

– А ты?

Ройе кивнул на Дика.

– Уступи мне, – попросил Огата. – Уступи, а?

Ройе покачал головой.

– Я имею на это больше прав, чем ты, в конце концов, – хрипло проговорил Огата. – Мы ведь и в самом деле не можем отправить драться ребенка. Ты и я, ну?

– Твое главное право сейчас – не быть дураком и не изгадить все в шаге от победы, поддавшись эмоциям. Нельзя допустить вендетту между семьей Огата и семьей Нуарэ.

– Если все дело только в этом, – подала голос Хельга, – то можем пособить мы. Выведем сукина сына прогуляться в садик и прислоним к теплой стеночке. Наши семьи они будут искать до… короче, долго будут.

– Извините, – сказал Ройе с заметным раздражением в голосе. – Но это семейное дело, и наемникам не стоит вмешиваться.

– Ах ты законник хренов! Если мы наемники – а мы и вправду наемники – то кто этот пацан?

Дику уже надоел бардак. Он поднялся с кресла, свистнул в пальцы, и в наступившей изумленной тишине сказал:

– Я – Райан Йонои с планеты Сунагиси, воспитанный рыцарями Синдэна под именем Ричард Суна. И я вам всем говорю, что голова Мишеля Нуарэ принадлежит мне, и никому другому. Этот человек тяжко оскорблял женщину, которую я считаю своей сестрой, и дело не только в том похабном разговоре. Он восемь лет травил и унижал ее, и делал это по приказу вот этой вот дамы. Я не могу вызвать даму, потому что не бьюсь с беззащитными женщинами. Но жизнь Нуарэ – моя, потому что я – единственный из выживших с Сунагиси, кто находится здесь, на Картаго. Единственный родственник Баккарин. Господин Огата, помолчите пока, пожалуйста. Ваши права на его кровь был такими же как у меня – до полуночи. Но в полночь или около того мне пришлось убить шесть человек, каждый из которых был лучше господина Нуарэ. Если после этого я позволю кому-то другому наложить на него руку, я… я так и останусь не более чем наемным убийцей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мятежный дом"

Книги похожие на "Мятежный дом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Чигиринская

Ольга Чигиринская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Чигиринская - Мятежный дом"

Отзывы читателей о книге "Мятежный дом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.