» » » » Ольга Чигиринская - Мятежный дом


Авторские права

Ольга Чигиринская - Мятежный дом

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Чигиринская - Мятежный дом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Мятежный дом
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мятежный дом"

Описание и краткое содержание "Мятежный дом" читать бесплатно онлайн.



Продолжение истории об экипаже и пассажирах «Паломника»

Роман не закончен, продолжение истории публикуется на сайте автора http://miatejnyidom.ucoz.ru/publ/1-1-0-1.






– Ну уж нет. Младший матрос, я приказываю вам остаться.

– Я старше вас по званию, Йонас!

– А я старше вас по должности, и оба мы сейчас без погон, так что званием можете подтереться. Останься, малый.

– Хорошо же! – Вальне выпрямился и скрестил руки на груди. – Я поясню, в чём дело. Пусть господин Бадрис тоже примет участие в теольогическом диспуте. Скажите, Бадрис, вы знаете такой смертный грех – гордыню?

– Я полагаю гордыню весьма полезным человеческим качеством, а не грехом, – ответил эколог. – Она не дает ронять свое достоинство в грязь.

– Вот! – усмехнулся Вальне. – Это то, что я говорил: вавильонянин не все может понять.

– Вальне, – серые глаза Торвальда широко раскрылись, и Дик снова вспомнил, что лоэнгринцев нередко зовут эльфами. – Уж не хотите ли вы сказать, что полностью свободны от гордыни сами? И в силу этого можете бросаться камнями?

– От духовной гордыни – да, я свободен! – седой адмирал почти выкрикнул это. – Я не воображаю себя Мессией.

– Вы хотите сказать, что наш младший матрос… – Стейн не выдержал и расхохотался. – Ох, Вальне, вы меня уморите!

– Пусть он сам скажет за себя! – теперь Вальне действительно кричал. – Спросите его! Спросите! Ричард Суна, кто послал тебя сюда с благой вестью к гемам? Говори! Говори как ты говорил им вчера!

– Меня послал Бог, – ровным и твердым голосом сказал Дик. – И вас, господин Вальне. И капитана Нордстрема. И всех нас.

– Вальне, – примирительным голосом сказал Стейн. – Все мы в детстве спали на уроках катехизиса. Вы, наверное, проспали тот урок, где рассказывали об апостольстве мирян. Ничего, бывает. Я тоже что-то проспал. Парень принимает это очень всерьез, таков уж его характер. Ну что ж, у каждого из нас своя кукушка в часах. Может, хватит играть в инквизитора?

Адмирал не ответил. Он смотрел прямо в глаза Дика.

– Ты очень умный и хитрый, – тихо сказал он. – И очень льовко играешь простеца. Ты думаль, никто из нас не знает нихонского языка и не понимает, что ты им говоришь? Тигаттэита вакамоно да.

– Да га, – так же тихо ответил Дик, – тигаттэитара, ратину-го-о ханасу токи ва нихонго-о ханасу токи кара найё га дзэндзэн матигаинай[1]. Что я говорю на тиби – я готов повторить на астролате.

– И ты не говорил, что ты такой же, как святая Жанна или святая Бернардетта Субиру? Как Святой Брайан? Ну-ка, попробуй соврать, глядя мне прямо в глаза!

– Сэр, – Дику стоило большого усилия не попятиться от нависающего над ним адмирала: он чувствовал, что если тот его коснется, хотя бы случайно, может случиться что-то страшное. Истерика, обморок – все что угодно. Но отступать было нельзя. – Сэр, вы не так хорошо знаете нихонский как думаете. Даю слово, что я ни разу не говорил, будто я равен этим двум святым женщинам… и Брайану навигатору… и другим, кого я упоминал… Я только говорил, что когда Бог призывает – я постараюсь не отступать, как не отступили они. Предупреждал, что будут насмешки, ведь Бернардетту Субиру считали сумасшедшей – и это еще самое малое. Ведь нас тут всех считают безумными. Но я объяснял, что так было всегда. И не только потому что здесь Вавилон. Жанну сожгли христиане, и Бернардетту осмеивали такие же католики… И Святого Брайана обвинили в предательстве… Я помнил, что вы говорили, мастер Бадрис. И старался быть с ними честным. Рассказать, что их может ждать, если мы не сможем их защитить. И как мало мы можем сделать для их защиты. Правда, я не уверен, что хоть один захочет креститься теперь, – юноша улыбнулся. – Я и раньше не обманывал. Но тогда со мной были друзья и было легче.

– Ты умело от всего отпираешься, – глаза Вальне совсем превратились в смотровые щели. – Посмотрим, как ты сейчас отопрешься от этой байки о чуде в пещерах. О блаженной Садако Такэда.

– Я не буду ни от чего отпираться, – очень медленно и раздельно сказал Дик. – Когда я заблудился в ничьих подземельях под Пещерами Диса, мне во сне явилась слепая женщина в хабите Синдэна. Она вывела меня через решетку, которая была слишком узкой. И указала выход. Она напомнила мне моё настоящее имя. Я думаю, это была блаженная Садако. Это произошло со мной – вы можете верить, или нет, но это было.

Что бы ни чувствовал сейчас Вальне – но он отступил к стене, и Дику стало чуть полегче. Чуть – потому что, отступив, Вальне продолжал сверлить его взглядом, и остальные трое тоже не сводили с него глаз.

– И… – прорвал наконец молчание Стейн, – она что-то ещё сказала тебе? Кроме твоего настоящего имени?

– Да, сэр. Она сказала, что здесь – мой дом. Здесь, на Картаго.

– И всё?

– Да. Всё.

– И ты поверил? – спросил Бадрис.

– А почему я не должен был верить?

– Хм, – Стейн опять потеребил бороду. – Парень, если честно – я слегка разочарован. От кого-кого, а от блаженной Садако можно было бы ожидать четкого оперативного плана. Вальне, при всем уважении к вашим потерянным погонам – вы идиот.

– Вы еще пожалеете о своих сльовах, – сказал Вальне. – И о том, что поверили этому мелькому авантюристу.

Он взялся за дверную ручку, но Бадрис остановил его.

– Погодите!

– Чего вам ещё?

– Вашего внимания, господин начальник палубной команды. Ведь сегодняшние боты не исчерпываются ботом синоби, – эколог вынул из кармана второй мнемопатрон. – В ста тридцати милях от нас курсом на северо-восток идет большое стадо красноперого тунца. Нужно готовить палубное оборудование и снасть – если, конечно, лов остается нашей приоритетной задачей.

– Конечно, остается, – бросил Торвальд. – Младший матрос Огаи, можете возвращаться к своим обязанностям.

– Я тоже вернусь, с вашего разрешения, – Бадрис встал и потянулся. – Ужасные кресла.

– Ужасная навега, – усмехнулся Стейн. – Ужасный океан и ужасная планета – извините, Бадрис. Как все-таки хорошо, что блаженная Садако не явилась мне, и я однажды с чистой совестью рвану отсюда когти.

Он вышел из рубки очень быстро, и когда Дик с Бадрисом перешагнули порог, ботинки старпома уже гремели по трапу где-то внизу.

– Сэр, – окликнул эколога Дик. – Сэр, я… нагрубил вам недавно. Мне очень жаль. Я прошу у вас прощения.

– Хорошо, – помедлив, сказал эколог. – Я прощаю вам сказанные в горячности слова. Но ваш образ действий и образ мысли по-прежнему нахожу непростительным. Нельзя принимать решения, которые вы принимаете, сходя из видений и снов. При всей искренности намерений – нельзя. Картаго не будет вам домом, поймите. Вы не подходите планете, а она вам.

– У меня была планета, которая подходила мне, – сказал Дик. – Тайсёгун Рива распорядился ею по-своему. У меня был корабль, который мог бы стать мне домом. Синоби Рива отобрал его. Картаго будет моим домом, сэр. Это справедливо, я думаю.

Бадрис ничего не ответил. Открыв второй люк, он вышел на палубу.

Волнение не улеглось, но в облаках впервые за две недели появились просветы. Тучи уже не могли удержать солнце, как ветхая сеть – рыбу. Растопыренные лучи вонзались в воду, и вода играла под ними, становясь то пурпурной, то муаровой.

– Как жалко всё-таки уничтожать такой прекрасный бот, – с досадой сказал Бадрис, вцепившись в поручни. – Подлинный шедевр.

– Но, – юношу вдруг осенило, – мы ведь можем и не уничтожать его! Перепрограммируем и сделаем своим!

Эколог послал ему через плечо такой взгляд, что весь энтузиазм сразу испарился.

– Юноша, – сказал наставительно Бадрис. – Даже я знаю, что в вашей священной книге сказано: «Не укради».

Глава 9


Рождество и Детонатор

Когда после удачного лова тунца команда слегка пришла в себя, Дик обнаружил, что потренироваться желают уже четверо. Дик надеялся извлечь из этих занятий много пользы и для себя, так как об имперской школе фехтования имел только самые общие представления.

Местом тренировок выбрали площадку третьей секции в кормовой части, за надстройкой цеха. После того как выбрали сорок тонн тунца и сняли оборудование для лова, здесь освободилась площадка пятнадцать метров на девять – как раз столько, сколько нужно для тренировочного боя. На «Паломнике» никогда не было такой роскоши.

Шторм остался далеко позади, навега шла полным ходом на юго-восток, за кормой снова тянулись лески на барракуду, а на леерах гирляндами висели хвосты и плавники тунцов, мясистые и красные на просвет – угощение к рождественскому пиру. Солнце палило вовсю, несколько беспечных матросов успели поймать ожог, так что капитан неуклонно настаивал на ношении одежды с длинным рукавом, широкополых шляп и очков, а еще лучше – масок.

Открытые участки палубы раскалились, ступать на них босой ногой было опасно – поэтому фехтовальщики, выплясывая над пустой секцией трюма, производили немало шума, и скоро на них сбежались посмотреть все, кто не был занят.

Холмберг, говоря, что равного ему среди пленников нет, он не ошибался и не хвастался. Он был лучшим бойцом, по крайней мере, на «Фаэтоне». Учебных свогов было всего два, так что пришлось кидать жребий. Первыми выпало как раз Холмбергу и Йонасу Стейну. Поединок шел по очкам и Холмберг завершил его в четырнадцать секунд, десять из которых ушли на команды рефери: «В позицию! Приготовиться! Бой! Поражение засчитано!»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мятежный дом"

Книги похожие на "Мятежный дом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Чигиринская

Ольга Чигиринская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Чигиринская - Мятежный дом"

Отзывы читателей о книге "Мятежный дом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.