» » » » Бонни Вэнак - Вторжение любви


Авторские права

Бонни Вэнак - Вторжение любви

Здесь можно скачать бесплатно "Бонни Вэнак - Вторжение любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бонни Вэнак - Вторжение любви
Рейтинг:
Название:
Вторжение любви
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-060669-6, 978-5-403-01849-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вторжение любви"

Описание и краткое содержание "Вторжение любви" читать бесплатно онлайн.



Прекрасная египтянка, воспитанная английским аристократом, Джасмин Тристан могла бы считаться одной из первых лондонских красавиц, однако в великосветских гостиных ее сторонятся. Да и сама она, полагая, что из-за родового проклятия может приносить зло окружающим, старается держаться в тени.

Но однажды в сердце Джасмин вспыхивает любовь к Томасу Уолленфорду, виконту Кларедону, – неотразимому красавцу и завидному жениху. Девушка и не догадывается, что виконт давно сгорает от страсти к ней и намерен во что бы то ни стало добиться взаимности.






– Томас, я собираюсь представить тебя Элис Рэндалл. Ее отец виконт и весьма состоятельный человек. Ей всего восемнадцать, и она лишь недавно начала выходить в свет. Девушка с такой родословной, как у нее, отличная партия. У нее широкие бедра и отменное здоровье. Лучшей матери для твоих будущих сыновей не сыскать.

Родословная. Отменное здоровье. Томас почувствовал себя племенным жеребцом, от которого насильно хотят получить породистое потомство.

– Мама, мне всего двадцать пять лет. У меня впереди куча времени, чтобы обзавестись наследниками.

Подслеповатые глаза леди Кларедон наполнились слезами, и она потянулась за кружевным платочком, спрятанным в длинном рукаве.

– Твой дорогой брат ушел в мир иной, так и не женившись и не оставив после себя наследников. И виноват в этом проклятый арабский скакун!

У Томаса перехватило дыхание. Найджел, брат, который сперва ненавидел его, а потом стал другом. Найджел, идеальный сын, баловень судьбы, почему-то вознамерившийся погубить себя. Томас пытался остановить его. Тщетно. Найджела больше нет. Томас не допустит такой нелепости, не подведет семью.

«Эх, Найджел, Найджел! Ну какого черта ты решил прокатиться на моей кобыле? Ты же знал, что не сможешь совладать с ней. Она была слишком норовиста, а ты чересчур пьян. Это моя вина. Я должен был предвидеть это, должен был остановить тебя. А теперь ты ушел в мир иной».

Леди Кларедон промокнула платочком глаза.

– Томас, я так понимаю, ты не собираешься жениться в ближайшее время. Но если ты умрешь, не оставив потомков, титул перейдет к этому мерзкому кузену твоего отца. Ты хочешь, чтобы мы все потеряли?

Постаравшись скрыть свои истинные чувства, Томас внимательно посмотрел на тучную леди Элис, встретившись с ее суровым ответным взглядом.

С женитьбой и появлением на свет желанного наследника долг Томаса перед семьей и титулом будет выполнен. Долг, который с каждым днем давил на него все сильнее. Томас намеревался жениться на состоятельной женщине из хорошей семьи, которая разделила бы его страсть в постели. Но подобное намерение было сродни желанию достать с неба далекую звезду. А раз достичь желаемого невозможно, то пусть его невестой станет привлекательная девушка, которая с радостью родит ему наследника. Леди Рэндалл не отвечала ни одному из этих требований. Томас ничего не имел против пышнотелых женщин, но эта казалась ему отвратительно глупой. Похожий на луковицу нос леди Элис дернулся, как если бы она учуяла что-то неприятное.

– Нет, мама, она не для меня, – вздохнул Томас. Внезапно его взгляд уловил какое-то движение в толпе и тут же остановился на фигуре в изумрудно-зеленом наряде. Он поднял с глаз повязку, чтобы рассмотреть ее повнимательнее.

Теперь он увидел, что это женщина. Алые губы, вздернутый нос, необычная форма лица, напоминающая сердце. Голодный взгляд молодого человека пожирал фигуру незнакомки. О да! Тяжелый зеленый бархат не мог скрыть роскошной округлой груди. Жар пронизал тело Томаса при мысли о том, как он берет эти нежные упругие полушария в ладони, гладит подушечками пальцев похожие на жемчужины выпуклые соски, наслаждаясь тихими стонами удовольствия.

Но более всего его привлекло в незнакомке величавое безразличие, как если бы она не принадлежала к собравшемуся в зале обществу, но не придавала этому факту никакого значения.

Томасу ужасно захотелось обладать этой женщиной, пусть даже в течение единственного танца. Но едва он направился в ее сторону, она попыталась смешаться с толпой. Томас преследовал незнакомку, точно дикий зверь добычу.

Она уже взялась за ручку двери, когда Томас преградил ей дорогу. Леди отпрянула, но в глазах вместо испуга вспыхнуло негодование:

– Вы позволите?

Она говорила, как истинная англичанка, но от Томаса не ускользнул мелодичный иноземный акцент. Он озадаченно изучал незнакомку, прищурившую темные, как ночное небо, глаза. Девушка сердилась.

Заинтригованный Томас подошел ближе.

– Я не собирался преграждать вам путь. Правда. Потанцуете со мной?

– Нет.

Нет? Ему еще никто не отказывал.

– Почему? – спросил Томас.

– Потому что мне не хочется танцевать.

– Это не причина.

– Для меня очень даже веская причина. Не будете ли вы так любезны отойти в сторону?

Шок прошел, уступив место жаркой волне, окатившей Томаса с головы до ног. Он ее не отпустит. В этой женщине был огонь. Это не кроткая и жеманная дебютантка. Но кто же она?

Он раскроет ее инкогнито – или откажется от титула.

Глава 3

Кончиком сабли Томас слегка приподнял подол платья незнакомки. Очень красивые изящные лодыжки были обтянуты белоснежными шелковыми чулками. Леди отшатнулась.

– Вы с ума сошли?

Томас тихо засмеялся, довольный ее негодованием и еще больше – взволнованным восклицанием.

– Рассматриваю ваши лодыжки. Я никогда не танцую с леди, прежде не изучив ее.

В темных глазах девушки заиграли озорные искорки.

– Осторожнее, сэр, а не то обрежетесь о свои собственные остроты. Не размер красит оружие, а способность наносить и отражать удары.

Глаза Томаса расширились от изумления, а в животе всколыхнулась мощная волна желания. Эта девушка не лишится чувств и не станет прятаться за маминой юбкой, услышав дерзкое предложение. На сегодняшний вечер эта беседа стала самым восхитительным приключением.

– Я весьма недурно сражаюсь на мечах, – заметил Томас. Господи, как же ему хотелось узнать, кто скрывается под маской. – А еще я неплохо танцую. И теперь просто настаиваю, чтобы вы позволили пригласить вас на вальс.

Томас протянул руку, и незнакомка в изумлении уставилась на нее.

– Вы не надели перчаток? Возможно, это знак того, что в душе вы настоящий пират, сэр или… очень посредственный танцор.

Томас рассмеялся.

– Верно, пират, – признался он. – И теперь, когда я так хорошо разглядел ваши лодыжки, я просто обязан заполучить ваше имя в качестве трофея. – Томас отвесил изысканный поклон. – Лорд Томас Уолленфорд, а вы?..

Внезапно в глазах девушки промелькнуло беспокойство, и Томас насторожился. Незнакомка вцепилась пальцами в подол платья. Очень интересно. Неужели она и впрямь вознамерилась остаться неузнанной? Но Томас ей этого не позволит. Он должен дознаться, кто она такая.

– Можете называть меня леди Джей, – произнесла девушка.

Однако эти слова лишь еще больше разожгли в Томасе желание разгадать загадку. Он не останавливался ни перед чем, когда речь касалась того, чтобы заполучить желаемое.

– Откуда вы? Я не встречал вас ни на одном званом вечере или балу.

Девушка вздернула свой изящный подбородок.

– Я прибыла из Европы. Из Скандинавии, если быть точной. Мой отец, король Скандинавии, прислал меня сюда, потому что я огорчала его своим необузданным поведением. Он направил меня в Англию, чтобы я стала настоящей леди.

Заметив озорные искорки в глазах незнакомки, Томас спросил:

– И это помогло? Или же вы неуправляемы, как и прежде?

– Боюсь, надеждам моего отца не суждено осуществиться. – Девушка испустила легкий вздох. – И помешал этому единственный сын и наследник семьи, принявшей меня здесь, в Англии. Я положила на его стул пирог с крыжовником.

Томас засмеялся. Нет, эта девушка определенно напоминала ему кого-то. Только вот кого?

– И что побудило вас совершить столь нелицеприятный поступок?

– Я просто хотела показать ему, что такое торт на заднице. Он, видите ли, посмел предположить, что все пироги оседают у меня внизу спины, отчего мой зад непомерно вырос.

Томас бросил восхищенный взгляд на обсуждаемую часть тела. Ягодицы девушки и впрямь выглядели восхитительно округлыми.

– Вы повели себя весьма непристойно для скандинавской принцессы, – согласился Томас. – Но мне кажется, ваш поступок вполне оправдан. Ведь джентльмен нанес вам оскорбление. Он заслужил наказание.

– Ваша правда. Я рада, что вы меня поняли. Мне вы показались вполне рассудительным молодым человеком.

– В таком случае не окажете ли вы мне честь танцевать со мной?

Томас протянул руку. Заиграли вальс Штрауса, и леди Джей вложила свою руку в его ладонь. У нее были изящные тонкие пальцы, и от его внимания не ускользнула ослепительная белизна атласных перчаток незнакомки.

Взгляд девушки метался по лицам гостей и наконец, к вящему удовлетворению Томаса, остановился на нем. Он обхватил девушку за талию и вывел ее в центр зала. Леди Джей была весьма изящной и едва доставала ему до подбородка. Она казалась очень нежной, хотя Томас ощущал недюжинную силу духа, скрытую в этом хрупком теле.

Устремив взгляд поверх плеча Томаса, девушка сосредоточила все внимание на шагах, и молодой человек привлек ее к себе, вынуждая прервать затянувшееся молчание. От девушки исходил еле слышный аромат. Терпкий и притягательный. Такой же, как и она сама.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вторжение любви"

Книги похожие на "Вторжение любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бонни Вэнак

Бонни Вэнак - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бонни Вэнак - Вторжение любви"

Отзывы читателей о книге "Вторжение любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.