Авторские права

Арабелла Вейр - Тупой Амур

Здесь можно скачать бесплатно "Арабелла Вейр - Тупой Амур" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Амфора, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Арабелла Вейр - Тупой Амур
Рейтинг:
Название:
Тупой Амур
Издательство:
Амфора
Год:
2004
ISBN:
5-94278-542-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тупой Амур"

Описание и краткое содержание "Тупой Амур" читать бесплатно онлайн.



Хэт Грант выходит замуж. У нее будет грандиозная свадьба, к которой все активно готовятся. Но лишь до того момента, с которого начинаются неприятности. Серьезные неприятности. Жених Хэт, негодяй Джимми Мак, бросает свою невесту за шесть недель до свадебной церемонии. Хэт в отчаянии. Этого не может быть! Это же самый главный день в ее жизни! Она же не может все отменить – и цветы, и платье, и фотографа, и закуски, и эту свою ужасную мамочку? Конечно, не может. Ну что же, остается только оставить все как есть и положиться на волю Божью.






Вынужденная копаться во всех этих подробностях недавнего прошлого, Хэт задумалась: с чего бы эта мысль пришла ей в голову? И наконец вспомнила, как однажды ее мать заявила, что «если отношения, рассчитанные на всю жизнь, основаны на сексе, у них нет ни малейшего шанса на выживание». А поскольку Хэт и представить себе не могла, чтобы ее родители занимались сексом, она поняла, откуда ее мать заимствовала эту теорию. Если, согласно матери, страсть не вправе быть мотивом для брака, то пара будет существовать до тех пор, пока одна из сторон не обратит внимание на того, кем действительно можно увлечься.

Мрачная картина, которую Хэт, мысленно застав родителей за непотребным занятием, нарисовала в своей голове, тотчас вывела ее из грез, и она увидела свои тапки, выглядывавшие из-под груды одежды, – спасительную дорожку к реальности.

Волоча ноги, она прошла на кухню и застала там Миш, которая готовила чай и тосты. Она села за стол и, вовсе не собираясь этого делать, пустилась в разговор о том, что она сделала не так, за что Джимми ее покинул.

Миш терпеливо слушала несколько минут, потом резко оборвала:

– Не хочу быть жестокой, но лучше бы ты, Хэт, это прекратила. Занимаешься тем, чем наверняка занимался капитан «Титаника», когда его судно пошло ко дну.

– Что? – непонимающе спросила Хэт.

– Дело вовсе не в том, что какой-то айсберг оказался на пути «Титаника» и, сверни корабль чуть влево, все было бы в порядке, а в том, что судно вообще не должно было появляться в этих чертовых водах, кишащих айсбергами. Не понятно?

– Нет, – сердито ответила Хэт.

Она слишком устала и не в силах была следить за морскими аналогиями.

– Хэт, буду с тобой предельно откровенной. По-моему, тебе совершенно не следовало быть с Джимми Мэком и уж тем более выходить за него замуж, так что теперь, когда судно утонуло, оставь все как есть. Пусть это будет последней историей с собачьим приютом. Хватит спасать бездомных псов.

– А ты бы оставила все как есть? Джимми Мэк не такой, как все.

– Ну конечно не такой.

– Он просто не понимает, что натворил, вот и все. И ты не понимаешь! – воскликнула Хэт. Казалось, она только сейчас осознала, насколько очевидны факты и их последствия. – Свадьба уже реальность! Это как отбывший поезд, который живет своей жизнью. Его не спишешь, не забудешь, мы уже едем в нем. Нельзя вот так повернуться к свадьбе спиной за полтора месяца до того, как она должна состояться, в надежде, что ее больше нет! Джимми Мэк попросил меня выйти за него замуж, я согласилась, и дальше все должно идти своим чередом! Не может же он просто так уйти и оставить меня одну. В последние три месяца мы ни о чем другом и не говорили. Часами обсуждали, каково будет лилиям и розам вместе с незабудками в окружении подходящей им зелени, выбирали начинку для волованов, какие будут ножи и вилки, какие супницы, спорили насчет хрустальных чаш – считается, что только в них следует готовить это отвратительное пойло, которое никто не пьет на вечеринках. Да я в жизни еще не приготовила ни одного пунша!

С этими словами Хэт схватила тост и откусила огромный кусок. Несколько минут обе сидели в оглушительной тишине. Миш заговорила первой:

– Ну хорошо. Оставим в стороне волованы и чаши для пунша. Ты бы хотела провести с ним остаток жизни?

– Конечно. Я люблю его, – простонала Хэт. – Знаю, ты, наверное, думаешь, что мне просто захотелось устроить себе большой праздник, но это не так. Я не такая, и тебе это известно. Я хочу за него выйти. Мне было с ним спокойно. Я верила ему. Но и красивое платье я хочу надеть, и цветы чтобы были, и прием, и танцы всю ночь. А почему мне нельзя этого хотеть? Я хочу, чтобы был волшебный день, и все это ради меня одной. Ну зачем Джимми так поступил? Почему он бросил меня перед самой свадьбой?

– А что, лучше бы бросил после нее? – спросила Миш.

– Возможно.

Сказав это, Хэт взглянула на Миш и, осознав смысл сказанного, рассмеялась.

– Я на самом деле хочу быть вместе с ним, Миш, – продолжала она. – Но если совсем честно, все превратилось сейчас в какой-то кошмар. У нас вдруг не стало ничего общего. А ведь только что мы обсуждали, какими лентами перевязывать торты и стоит ли приглашать его одноногого дядю из Дануна, отсидевшего в тюрьме бог весть сколько, и волновались, сумеет ли моя мама хоть один день вести себя по-человечески.

– Возможно, для Джимми всего этого оказалось много, – высказала предположение Миш, хотя обе знали, что он вообще не замечал, что происходит.

– Возможно, – с отчаянием согласилась Хэт. Вдруг она выпрямилась, и лицо ее засияло, точно ее пронзила какая-то мысль. – Да-да, наверное, так и есть. Мне надо было оградить его от организационной стороны дела. Парни, известное дело, этого не любят. Ну да! Надо было сделать так, чтобы все показалось ему легким, веселым и нормальным.

Миш, нервно улыбнувшись, кивнула, потом поднялась. Ей пора было на работу. Она работала косметологом и не могла себе позволить опаздывать, особенно сегодня, в день съемок для журнала с фотографом, с которым она еще не работала.

– Слушай, Хэт, я рада, что ты воспряла духом. Не хотелось бы думать, что, будь у Джимми шоры и ушные затычки, все было бы в порядке. А сейчас я пошла на работу. Поговорим об этом вечером. Закажем, чтобы нам принесли поесть, ладно?

Миш пошла по коридору к своей спальне.

– Из Джимми можно было бы сделать куклу и втыкать в него иголки, – бросила она через плечо.

Хэт не ответила: мыслями она отлетела куда-то далеко, хотя и была благодарна подруге за то, что та полночи не спала, участвуя во вскрытии только что умерших отношений. И все же Хэт не могла допустить того, чтобы труп совсем окоченел: она нашла ответ, почему жених ее покинул. Теперь она сосредоточилась на одном: как вовремя вернуть Джимми Мэка к свадьбе.

5

Позднее в тот же день Хэт решила, что ответ знает Присцилла

Как только Миш вышла за дверь, Хэт направилась к телефону, хотя торжественно обещала не делать этого. Да у Хэт и не было такой возможности, не считая посещений туалета и того времени, когда каждая находилась в своей спальне. После случившейся катастрофы они с Миш постоянно были на виду друг у друга. Склонившись в пижаме над телефоном, Хэт, с трудом сдерживая нервное напряжение, принялась репетировать запретный звонок своему бывшему жениху.

«Привет, это я, как дела?»

Нет, слишком глупо и весело, мы ведь только что расстались. Джимми знает, что я горюю, еще подумает после таких слов, что мне сделали лоботомию. И вообще, лучше не сразу затевать этот разговор, а то он тотчас почует неладное.

Что, если просто сказать «привет», а потом замолчать, ожидая ответного паса? Это мне нравится, подумала она, и грустно, и основательно. Да нет же, господи, он, конечно же, ничего не скажет, и мы провисим молча на телефоне несколько часов. Так ничего не добьешься.

«Привет, это я. Послушай, нам с тобой надо поговорить».

Слишком откровенно, это его спугнет. Хэт знала по опыту, что Джимми не очень-то горазд на интимные разговоры. А если честно, подумала она, то и вообще не горазд по интимной части.

Хэт задумалась. Что, если сделать вид, будто бы я обо всем забыла? «Привет, Джимми, хочу тебе напомнить, что костюм можно забирать, а дядя Гектор из Дануна принял приглашение. Кольца тоже готовы». Эта выдумка ей понравилась. Именно так ведет себя мать, когда ты выкинула фортель, – не обращает на тебя внимания, что бы ты ни говорила, просто продолжает вести себя как обычно, пока ты не поймешь наконец, что разговариваешь с кирпичом, и ты сдаешься! Но, поразмыслив немного, Хэт отказалась и от этого варианта. Одно дело – не обращать внимания на вспышку раздражения, и совсем другое – не обращать внимания на Джимми таким образом, чтобы он на ней женился.

Хэт с удивлением наблюдала за тем, как внутри нее беспорядочно боролись две Хэт: одна – новая, отчаявшаяся, охваченная паникой, другая – старая, знакомая, готовая на все. Неясно было, кто победит, пока Хэт не взяла себя в руки и не выдала еще одну фразу, последнюю: «Привет, это Хэт. Послушай, я знаю, что ты бросил меня за полтора месяца до нашей свадьбы, но может, все-таки встретимся и выпьем кофе?»

Пожалуй, это самое правильное, придраться не к чему, решила Хэт. Понимая, что делает большую ошибку но не в силах остановиться, она глубоко вздохнула и протянула руку к трубке. И в тот же момент телефон зазвонил, да так громко и пронзительно, что Хэт подпрыгнула. Она была уверена, что это Джимми. Телефон продолжал звонить, а она все смотрела и смотрела на него, не поднимая трубки. Она боялась, что, если сделает это, Джимми тут же сообразит, что она стояла возле телефона и набиралась храбрости позвонить ему. Наконец, после мучительного ожидания, она сняла трубку:

– Хорошо, что я тебя поймала. Хотя не понимаю, почему ты до сих пор дома. Мы ведь договорились на девять тридцать, тебя ждет эта противная бирючина.[7] Не знаю, что с ней такое случилось в такое время года. Ну да ладно, раз ты еще не ушла, могу я обременить тебя? Не захватишь ли по дороге пинту молока?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тупой Амур"

Книги похожие на "Тупой Амур" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Арабелла Вейр

Арабелла Вейр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Арабелла Вейр - Тупой Амур"

Отзывы читателей о книге "Тупой Амур", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.