Колин Фолкнер - Сладостный обман
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сладостный обман"
Описание и краткое содержание "Сладостный обман" читать бесплатно онлайн.
Кэвин Меррик приехал в Лондон из далеких колоний с одной целью – найти и наказать убийцу брата. Случайная встреча с очаровательной актрисой Эллен Скарлет заставила его забыть о мести. Он околдован красотой и заинтригован тайнами, окружающими ее. Он знает, что любит и любим, но снова и снова слышит отказ, не догадываясь, что смерть брата зловещей тенью пролегла между ними. Но нет на свете силы, способной разлучить тех, кто верит в любовь.
– Это за что же?! – возмущенно воскликнула она.
– Да за то, что ты еще у нас работаешь, – ответил Джон, и на этом их разговор закончился. Эллен все поняла. Директор никогда бы не сказал ей, что действует по указке Ханта, но только наивный человек не догадался бы об этом. Эллен рассказала Ричарду о том, что происходит в театре, и тот заявил, что во всем этом определенно чувствуется рука Ханта.
– Если ты хочешь избавиться от меня, то так и скажи, – огрызнулась Эллен в ответ на предложение Ричарда ехать в Мэриленд.
– Перестань, глупышка. Ты же знаешь, что это не так, – барон провел рукой по волосам. – Я хочу не избавиться от тебя, а сделать тебя счастливой. Видит Бог, ты заслуживаешь счастья.
Эллен взяла со стола чашку кофе и направилась к окну.
– Господи, как надоело. Ричард, умоляю тебя, не будем снова начинать этот разговор. У меня и так голова трещит от всех этих проблем.
Он смотрел на залитую солнцем фигуру Эллен, на ее сверкающие золотом длинные волнистые волосы. Ему вдруг показалось, что вокруг ее головы образовался нимб. Ричард улыбнулся.
– Мне кажется, что у тебя с твоим милым Кэвином есть одно общее качество – глупость. Вы оба несчастные люди, но объясни мне, почему вы с таким поразительным упорством шарахаетесь от каждой возможности стать счастливее?
Эллен заткнула уши.
– Я не желаю тебя слушать! – воскликнула она.
– Разумеется. Слова умного человека – яд для глупца.
– Вот как? Значит, я глупая? А тогда кто же, по-твоему, Кэвин? Умник? Так вот это он обозвал меня жалкой актрисочкой.
– Погорячился немного, – ответил Ричард. – Хотя в общем-то он прав. Ты же действительно актриса. Не такая уж заурядная, но тем не менее актриса. На кого же ты, собственно, обижаешься?
Эллен отвернулась к окну.
– А еще он сказал, что я гожусь только в содержанки, – бросила она через плечо.
Ричард рассмеялся:
– Вот парочка подобралась. Сразу и не поймешь, кто глупее.
Эллен недовольно фыркнула.
– Наверное, мне все-таки нужно идти в театр, – немного помолчав, сказала она. – Пойду. Хотя непонятно, зачем я туда хожу?
– Мое предложение уехать в Эссекс остается в силе, – Ричард изучающе посмотрел на Эллен, стараясь угадать ее реакцию. – Места там прекрасные. Особенно весной… Хотя что я говорю, ты и сама прекрасно знаешь.
Да, Эллен знала, как хорошо в Эссексе весной. Она вспомнила, как еще маленькой девочкой ходила на лужайку собирать цветы. Их было много возле Хаверинг-хауза, целое море цветов. Еще она часто ездила в лес… Но все это было так давно. В то время еще была жива ее мама… Эллен казалось, что с тех пор прошла целая вечность.
– Ты знаешь, Ричард, – тихо ответила она, – наверное, мы все-таки поедем к тебе в Эссекс.
Ричард с легкой усмешкой посмотрел на Эллен.
– И когда же?
Она прошла к кровати, взяла разложенную на ней одежду и направилась за легкую китайскую перегородку. С некоторых пор Эллен стала стыдиться перед Ричардом своей наготы. Такого с ней никогда не было, и только совсем недавно она пришла к выводу, что не должна находиться перед Ричардом обнаженной. Ей стало казаться, что этим она совершает предательство по отношению к Кэвину.
– Так когда же? – повторил Ричард. – Может быть, мне имеет смысл послать письмо? Предупредить маму о нашем приезде?
– Пока не нужно, – ответила Эллен из-за перегородки.
Ричард нахмурился.
– Я пришлю к тебе Розу, она поможет тебе одеться, – сказал он, направляясь к дверям. – Поторопись, карета уже ждет.
– Ричард! – окликнула его Эллен, выглядывая из-за перегородки.
Он остановился и вопросительно посмотрел на нее.
– Ты что-то еще хочешь сказать?
Она внимательно смотрела на его высокую, стройную фигуру, на красивое, мужественное лицо с голубыми глазами и волевым подбородком, каштановые волосы. Ричард был, несомненно, красив, но не вызывал в Эллен тех трепетных чувств, которые она испытывала, глядя на Кэвина.
– Ричард, я люблю тебя, – сказала она.
– Ну, разумеется, – небрежно ответил он и, что-то бормоча себе под нос, вышел из спальни.
– Олух! Идиот! Ну куда ты прешься?! Туда! Туда нужно идти! – кричал Кэвин, показывая пальцем на противоположный борт корабля.
Погрузка товаров и продуктов шла полным ходом. Матросы таскали тюки, ящики, бочонки. Кэвин не успевал за всем присматривать.
– Так куда же мне идти, сэр? Капитан приказал грузить воду на правый борт, – недоумевал матрос.
– Осел! – орал Кэвин. – Нельзя все складывать на один борт. Если произойдет перегрузка, то при первом же шторме мы все пойдем ко дну!
Матрос пожал плечами и направился туда, куда ему показал Кэвин.
Через некоторое время к Кэвину подбежал Юлиус.
– Послушай, приятель, так у нас дело не пойдет, – заявил он. – Капитан здесь я, так что не вмешивайся-ка ты в мои дела.
Кэвин резко обернулся, в глазах его плясали злые искорки.
– Дураки мне на корабле не нужны, – ответил он. – И, между прочим, забота о твоих матросах – мое дело. Если корабль недогрузить – они с голоду перемрут. Но и грузить нужно правильно! Ты посмотри, куда они идут? – он показал на матросов, направляющихся на правый борт. – Сейчас они его завалят, а что потом? Придется все перегружать. Так мы в Париж не то что завтра, а и через две недели не отправимся.
Юлиус с сомнением покачал головой и сдвинул на затылок матросскую шапочку.
– Знаешь что? Меня ты не проведешь. Если у тебя неприятности, то иди и выпей. Не мешай мне заниматься работой.
– Как ты со мной разговариваешь?! – возмутился Кэвин. – Или ты забыл, кто хозяин корабля? Тогда я тебе напомню! Ладно, иди отсюда, не раздражай меня, – Кэвин отвернулся.
– Что ты терзаешь себя? Давно бы пошел к ней – и дело с концом, – сказал Юлиус, глядя на море. Он говорил так, словно рядом с ним никого не было. – Подумаешь. Эка невидаль – баба ехать не хочет. Да взял ее под мышку и увез. Тоже мне цаца!
– Заткнись! – Кэвин снова повернулся к капитану. – Я уже говорил тебе, что слышать про нее не желаю.
Юлиус засунул за пояс большие пальцы и, цокнув языком, со смехом произнес:
– Эх, малый. Ну и дошел же ты до ручки. Да, я всегда говорил, что от пули можно только умереть, а вот погибнуть можно только от женщины.
– Слушай, ты, философ, я в последний раз предупреждаю тебя – еще одно слово про нее, и ты вылетишь с этого корабля, как пробка из бутылки.
– Вот-вот, – невозмутимо продолжал Юлиус. – От пули что – кувырк, и точка. А вот баба… Сначала мужик начинает потихоньку пить, перестает бриться, умываться. Ну свинья свиньей. Потом он и вовсе спивается. Глядишь – был мужик мужиком, а кем стал? Ничтожеством, пьянью подзаборной.
– Ты что-то сегодня разговорился, – процедил Кэвин сквозь зубы. – Смотри, друг, договоришься. Учти, врежу по зубам – не обижайся, сам виноват.
Юлиус рассмеялся. Глядя на его добродушное лицо, Кэвин смягчился.
– Ладно, извини. Но ты же сам видишь – я делал для нее все, что только мужчина может сделать для женщины. Я предложил ей выйти за меня замуж. Но она не согласилась! Что ж я, должен тащить ее на себе? Нет, затаскивать женщину силком к себе в постель – это не в моих правилах. Все должно делаться добровольно.
– Вот же собрались два глупца. Ну словно угри. А тебе не приходило в голову, что она просто-напросто такая же упрямица, как и ты? Ты подумай над моими словами, сразу в голове все и прояснится.
Кэвин, недовольно сопя, смотрел на Юлиуса.
– Я не об этом думаю, а о тебе. Что ты все ходишь, да надоедаешь мне? Я уж и забывать стал эту Скарлет – так нет же, этот старый пень все крутится, крутится возле меня. Чего ты ко мне лезешь? Проваливай, не мешай мне работать.
Юлиус тяжело вздохнул.
– Эхе-хе. Работай, но только не здесь. Здесь от тебя толку нет. И вот еще что – если ты не возьмешь себя в руки, то в море с кораблем действительно может случиться беда. Займись-ка чем-нибудь стоящим. Лучше всего сходи в город да найди бабу погрудастей. И не донимай меня своим плохим настроением. А то кое-кто из матросов волнуется, говорят, давай перейдем на другой корабль. А если уйдут матросы, то и мне придется покинуть тебя.
– Хочешь уйти? Иди, я тебя не держу, контракта у нас нет.
– Для меня контрактом является наша дружба, а не бумажка, – Юлиус повернулся. – Тоже мне, молодой влюбленный нашелся. Пора бы уж и остепениться, – пробурчал он и начал спускаться вниз, на палубу.
– Это ты мне? – крикнул ему вдогонку Кэвин.
– Да что ты, конечно, нет, – повернувшись, ответил Юлиус и рассмеялся.
Погрузка продолжалась. Кэвин изучал документы, но после вчерашней попойки они выглядели так, словно их долго топтали. Кэвин нервничал, искал нужные пункты, ветер вырывал из рук бумаги. Через некоторое время вновь появился Юлиус.
– Ты снова притащился? – Кэвин свирепо взглянул на него. – Что ты ходишь? Заняться нечем? Так я тебе сейчас подыщу работенку. За те деньги, что я тебе плачу…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сладостный обман"
Книги похожие на "Сладостный обман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Колин Фолкнер - Сладостный обман"
Отзывы читателей о книге "Сладостный обман", комментарии и мнения людей о произведении.