Дик Фрэнсис - Движущая сила

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Движущая сила"
Описание и краткое содержание "Движущая сила" читать бесплатно онлайн.
Чтобы вывести из строя элитных скаковых лошадей, преступники завозят в Англию носителей болезнетворного вируса. Владелец компании по перевозке лошадей бывший жокей Фредди Крофт узнает о том, что его фургоны тайно использовались для доставки зараженных клещами животных. Фредди не желает иметь ничего общего с преступным миром, но не в его правилах прощать тому, кто пытается использовать его втемную. Что же окажется сильнее: блестящий интеллект и тонкая интуиция или слепая ненависть к чужим успехам, к чужому достатку, к чужой удачливости?..
Я вылил остатки виски из его стакана в раковину и от души пожелал, чтобы наша дружба не исчезла так же легко.
Глава 11
Когда позвонила Нина и сказала, что она вернулась, я поехал на ферму, где она, зевая, заправляла баки.
Льюис уже закончил уборку фургона и ставил его на привычное место, Харв и Фил еще не вернулись, так как путь до Вулвергемптона неблизкий, но все остальные фургоны, перевозившие кобыл, кроме машины Азиза, уехавшего в Ирландию, были на месте.
Льюис просунул свой журнал в прорезь для писем и коротко рассказал мне, что он благополучно довез свою пару до мистера Ашера и что ему пришлось помогать старшему конюху седлать лошадей, потому что все остальные конюхи мистера Ашера делать этого не умели, а Нина сказала, что у нее нет с собой, подходящей одежды. Как я понял, он был не слишком высокого мнения о Нине потому, что она оставила много работы на его долю. Пожалуй, зря, с некоторым злорадством подумал я, она так разорялась утром по поводу фотографий младенца.
Нина отвела фургон на мойку и взялась за шланг. Глядя на ее старые джинсы, некрасивый свитер и выбившиеся пряди волос, я понял, почему ей не хотелось показываться на людях, да и кроме того, кто-нибудь из толпы на ипподроме вполне мог ее узнать и начать задавать ненужные вопросы.
Льюис уехал. Я подошел к Нине и предложил вычистить за нее фургон, если она в свою очередь сделает кое-что для меня. Она с облегчением вздохнула и спросила:
— А если Харв приедет?
— Что-нибудь придумаю.
— Ладно. А мне что делать?
— Возьмите новые салазки и посмотрите, нет ли каких контейнеров над баками с горючим. Она удивилась.
— А я думала, Джоггер все осмотрел и нашел только три.
— Действительно, — ответил я, — он сказал мне о трех. Но я совсем не уверен, что он заглядывал под другие фургоны. Хочу проверить.
— Идет, — согласилась она. — А почему вы сами не посмотрите?
— Особые причины.
Она с интересом посмотрела на меня, но ничего не сказала, просто взяла салазки из сарая и методично начала осматривать фургоны. Я закончил уборку и снаружи и внутри и поставил фургон куда положено. Потом присоединился к ней у дверей конторы.
— Что ж, — сказала она, стряхивая грязь с локтей, — еще один есть, под фургоном Льюиса, тоже пустой. Льюис! Значит, мы сегодня возили два пустых контейнера в Лингфилд, но я все время находилась рядом. Льюису это не понравилось, но он вполне был в состоянии единолично помочь старшему конюху седлать лошадей, я ему была без надобности. Тем не менее он теперь занес меня в черные списки. — Было непохоже, что это обстоятельство ее сильно расстроило. — Никто к фургонам не подходил, могу поклясться. И днища никого ни в малейшей степени не интересовали.
Я немного подумал.
— Льюис в своем фургоне катил во Францию, когда Джоггер обнаружил второй и третий контейнеры. Он уехал в пятницу и вернулся около двух утра во вторник.
— Ну так, значит, Джоггер ничего не знал про этот Контейнер. Когда Льюис вернулся, он уже был мертв.
Во двор въехал Харв, разгоняя светящимися фарами спускающиеся сумерки.
— Хотите, посмотрю под фургоном Харва? — предложила Нина.
— При случае. И под другими, которые мы пропустили.
— Хорошо. — Она опять зевнула. — Завтра я куда еду?
— Изабель записала вам поездку в Лингфилд.
— А, ну ладно... по крайней мере, дорогу знаю. Я спросил с безразличным видом:
— Даже не знаю, где вы живете. Вам далеко сюда ездить?
— Около Стоу на Уолде, — ответила она. — Час езды.
— Далековато. Гм... что, если я угощу вас ужином где-нибудь по дороге домой?
— Так я для ужина не одета.
— Тогда в пабе?
— Согласна. И спасибо.
Я направился к Харву, который заправлял баки своего фургона, и нашел его в прекрасном настроении. Жеребец, которого он возил в Вулвергемптон, пришел первым, а он к тому же на него поставил. Конюх, сопровождавший лошадь, уверил его, что это верняк. Как ни странно, на этот раз он не ошибся.
Когда он кончил заправляться, я попросил его зайти в контору и посмотреть график на следующий день Я заметил, как Нина воспользовалась случаем и исчезла под фургоном Харва.
Мы обсудили график, который был, к нашему общему удовольствию, вполне насыщенным. Сам он должен был ехать в Чепстоу, один из его самых любимых маршрутов.
— Здорово, — сказал он, а я рассказал ему, как Бенджи Ашер забыл отправить лошадей на барьерные скачки. — Ума не приложу, как ему удается выигрывать, — сказал он. — Поверь мне, ему дьявольски везет. Прошлым летом в тех скачках, в которых он участвовал, постоянно снимали по три лошади. Помнишь, в Пиксхилле ходила какая-то зараза. Так в этих классических скачках чаще всего участвуют только пять-шесть лошадей, так что мистер Ашер обожает в них выигрывать. Он выиграл кубок Честера в прошлом году, имея всего двух противников. Я точно знаю, сам возил победителя, если помнишь.
Я кивнул.
— Он всегда старается выставлять своих лошадей в тех скачках, где очень мало участников, — согласился я. — Я сам выигрывал для него в скачках, где участвовали всего две-три лошади, по большей части трехмильных с препятствиями.
— И еще он выжимает из бедняг все, что можно, — неодобрительно добавил Харв. — Похоже, ему плевать, если они к финишу охромеют.
— Хромые не хромые, а кругленькую сумму он огребает.
— Ты можешь шутить сколько хочешь, — запротестовал Харв, — только он все равно поганый тренер.
— Нам нужно привезти его жеребца из Италии на следующей неделе, — напомнил я. — Изабель уже подготовила бумаги и договорилась о переправе.
— Жеребец-то загнанный, — фыркнул Харв.
— Вообще-то, да.
— Кто поедет?
— А кого ты предлагаешь? Он просил Льюиса и Дейва.
Харв пожал плечами.
— Можно сделать, как он просит.
— Я тоже так думаю.
Во дворе Нина вылезла из-под фургона и отрицательно покачала головой.
— Ты помнишь, — спросил я Харва, — тот кассовый ящик, что Джоггер нашел под девятиместным фургоном? Как ты думаешь, для чего он?
— Да я об этом не думал, — честно признался он. — Джоггер ведь еще пару нашел и тоже пустые? Что бы там ни было, все уже в прошлом. — Тон был беспечный. — Бедняга Джоггер.
Поскольку Сэнди поведал мне неофициально, что теперь смерть Джоггера считается убийством, я ничего Харву не сказал. Рано или поздно и так все узнают. Мы с Харвом вернулись к его фургону, откуда нам хорошо была видна спина Нины, направляющейся к сараю.
— Работенка-то ей не по плечу, — беззлобно заметил Хари. — Безусловно, водитель она классный, но Найджел сказал, быстро устает.
— Так она временно. Еще на неделю, если, конечно, никто больше не свалится с гриппом.
Вернулся еще один фургон из Вулвергемптона. Я оставил Харва заканчивать трудовой день и последовал за машиной Нины, которая как раз выезжала из ворот. Через полмили она остановилась, подошла ко мне и предложила поужинать в маленьком ресторанчике, мимо которого она проезжала каждый день. Так что тридцатью минутами позже мы уже парковали машины на стоянке у ресторана, где можно было вкусно и недорого поесть и куда редко заглядывали выпивохи.
Она распустила и причесала волосы и подкрасила губы, так что ужинал я с Ниной, выглядевшей куда моложе и на полпути к оригиналу. Народу было много, крошечные столики тесно составлены. Мы заказали бифштекс с жареным луком, графин домашнего красного вина и сыр на десерт.
— Надоело есть только то, что полезно, — заметила Нина, для которой проблемы веса, судя по всему, не существовало. — А вы голодали в бытность жокеем?
— Жареная рыба и салаты, — кивнул я.
— Возьмите масло, — сказала она с улыбкой, пододвигая ко мне серебряный пакетик с маслом. — Обожаю полуфабрикаты. Дочь меня презирает за это.
— Шоколадный торт? — предложил я, протягивая ей меню.
— Нет, до этого я еще не дошла.
Мы с удовольствием, не торопясь, выпили кофе. Я рассказал ей, что полиция пришла к выводу, что Джоггера убили, так что у меня всего несколько часов, чтобы во всем разобраться, пока они снова не нагрянут.
— Вы несправедливы к полиции, — заметила она.
— Возможно.
— Я согласна, что до разгадки так же далеко, как и вначале.
— Сэнди Смит говорит, — сказал я, — что самое главное — задать правильные вопросы.
— Именно?
— В том-то все и дело.
— Придумайте хоть один, — предложила она улыбаясь.
— Идет, — согласился я. — Что вы думаете об Азизе?
— Что? — удивленно переспросила она. Похоже, я застал ее врасплох.
— Он странный, — заметил я. — Не знаю, каким образом он может быть причиной моих несчастий, но он появился у меня на следующий день после смерти Джоггера, и я взял его вместо Бретта, " потому что он говорит по-французски и по-арабски и работал в гараже. Но сестра утверждает, что он чересчур умен для водителя, а я привык доверять сестре. Так почему он у меня работает?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Движущая сила"
Книги похожие на "Движущая сила" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дик Фрэнсис - Движущая сила"
Отзывы читателей о книге "Движущая сила", комментарии и мнения людей о произведении.