» » » » Газета Завтра - Газета Завтра 259 (98 1998)


Авторские права

Газета Завтра - Газета Завтра 259 (98 1998)

Здесь можно скачать бесплатно "Газета Завтра - Газета Завтра 259 (98 1998)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Газета Завтра 259 (98 1998)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Газета Завтра 259 (98 1998)"

Описание и краткое содержание "Газета Завтра 259 (98 1998)" читать бесплатно онлайн.








Ах, да что там Березовский! Вы, господин Тростников, определили бы свое отношение хотя бы к Жириновскому. И о нем ничего не ведаете? Ну так для начала примите в расчет, что, как объявил в Думе Виктор Илюхин, а потом — “Новая газета” в № 39, “живя исключительно на одну (далеко не огромную) депутатскую зарплату, депутат Жириновский за последние пять лет умудрился приобрести в личную собственность 122 квартиры и 227 автомобилей”. Неужели и эти данные не помогают вам определить свое отношение к этому народному избраннику?


Как человеку религиозному вам тут могло бы помочь святое писание, где, как известно, объявлено: “Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому попасть в Царствие небесное”. А понять, почему в небесной канцелярии провозглашена такая дискриминация, вам как русскому патриоту могли бы помочь русские пословицы и поговорки в таком роде, например: “Богатому черти деньги куют”. Или: “Богатому житье, а бедному нытье”. Или: “От трудов праведных не наживешь палат каменных” и т.п. Но странное дело! Как видим, ни ваша религиозность, ни ваш патриотизм не открыли вам глаза даже на столь важные вещи и на столь ясные фигуры. Что уж говорить в таком случае о понимании Тополя и его весьма неординарного поступка. Тем более, что вы еще и говорите ему: “Еврейскую междоусобицу в прессе перенесите, пожалуйста, за пределы нашей страны — нам она неинтересна”. Вслед за другими повторяя банальность о междоусобице, вы здесь еще, похоже, и лицемерите: если бы письмо Тополя было вам неинтересно, то молча прошли бы мимо, но ведь вместо этого вы весьма расторопно кинулись на него отвечать... А рядом в газете еще две статьи, и вместе — это целая полоса.


Патриотов больше всего возмутило в письме Тополя “расовое еврейское высокомерие”. В самом деле, он пишет, например: “Мы избранники Божьи, и мы действительно избранный им народ, чтобы вывести народы мира из язычества и варварства в мир десяти заповедей цивилизации”. Все так.. Но такое самомнение — это что, для вас новость? Неужто никто из вас не помнит хотя бы стишок “Союз И”, когда-то появившийся одновременно в журнале “Москва” и в “Дне поэзии”? Там вся суть в концовке:


Без союзов язык онемеет.


И я знаю: сойдет с колеи,


Человечество быть не сумеет


Без народа по имени И.



Кто автор? Семен Израилевич Липкин, уроженец Одессы, один из древнейших ныне представителей народа И, сейчас ему 87 годков. В справочнике “Кто есть кто в России” (М., “Олимп”, 1997) о нем сказано: “Запоздалая слава пришла к Липкину во времена Горбачева... Судьба его поражает прежде всего масштабами и всеохватностью личности поэта, его внутренней свободой и трудолюбием”. Все это могу подтвердить, ибо до недавних пор Семен Израилевич был долгое время моим соседом по даче. Правда, слава пришла к нему гораздо раньше, и есть у меня некоторое сомнение относительно всеохватности его трудолюбия, поскольку когда мы с женой, не разгибая спин, копошились на своей земельке, Семен Израилевич, если мне память не изменяет, в котелке и с тросточкой прогуливался мимо со своей прекрасной поэтессой Инной Львовной Лисянской, обычно тоже державшей что-то в руках, может быть, драгоценный веер.


Кстати сказать, сознательная, демонстративная публикация помянутого стихотворения сразу в двух изданиях никаких неприятностей автору не принесла. Из Союза писателей они с женой вышли сами, и было это позже, а через несколько лет они были восстановлены, в чем автор этих строк принимал посильное участие, но тогда меня, разумеется, сильно озадачило высокомерное объявление, что “человечество быть не сумеет” без Семена Израилевича в котелке и Инны Львовны с кастаньетами. Но потом я понял, что тут довольно распространенная национальная болезнь, и у таких, как Липкин, она неизлечима. И понимание этого пришло ко мне через того же Семена Израилевича. Дело было так.



ОДНАЖДЫ В ЗОЛОТУЮ ПОРУ казарменного социализма группа московских литераторов была приглашена в Кабардино-Балкарию. Мы провели там несколько творческих вечеров. Все было прекрасно. Липкина, известного переводчика, принимали, как национального героя. Ему подарили роскошную папаху и бурку — не хуже, чем недавно чеченцы подарили Лебедю. А при проводах на аэродроме, куда его доставили в отдельной машине, еще и преподнесли огромный букет. Меня же там мало кто знал, но я чем-то пришелся по душе секретарю райкома партии, обаятельной русской женщине, отвечавшей за всю нашу поездку. Может быть, понравился я тем, что никогда нигде не голосил, будто человечество быть не сумеет без народа по имени Р.


И вот после прощального застолья в каком-то санатории секретарь райкома привезла меня на аэродром, тоже на машине, и там презентовала еще более великолепный букет, нежели у Липкина. О, надо было видеть при всем этом лица его провожающих!..


То ли случайно, то ли потому, что оба оказались букетоносцами, мы с Семеном Израилевичем в самолете сидели рядом. И не успел самолет еще взлететь, как он спросил меня: “Вы знаете, что такое салям алейкум?” — “Конечно! — ответил я. — Нас же здесь всюду приветствовали этими словами”. — “Нет, вы не знаете, что такое салям алейкум!” — сокрушенно вздохнул мой прославленный сосед и с гордостью объяснил: “Салям алейкум — это шолом алейхем. Вот! Это мы им дали”. Такого рода просвещением он донимал меня всю дороженьку до Москвы. Вот тогда-то, на высоте десять тысяч метров, за облаками, я и понял, что болезнь неизлечима. И тогда же, слушая поднебесные рулады Липкина и вконец одурев от них, я сочинил ответ на его “Союз И”:


Без союзов язык онемеет.


Я и сам бы без них онемел.


Но поэзия выжить сумеет


Без поэта по имени Эл.



Да, болезнь порой неизлечима, особенно — среди литераторской публики. Вот еще пример этого — стихотворение поэта-анималиста “Розовые лошади”:


До сих пор не знаю,


отчего были розовы лошади эти.


От породы?


От крови,


горящей под тонкою кожей?


Или просто от солнца?


Весь табун был гнедым,


вороным и буланым.


Две кобылы и жеребенок


розовели, как зори


в разнооблачном небе.


Эти лошади держались отдельно.


Может быть,


ими брезговали вороные?


Может быть,


им самим не хотелось к буланым?


Может быть,


это просто закон мирозданья —


масть шла к масти?


Но среди двухсот тридцати


коннозаводских,


пересчитанных мною


на долгом досуге,


две кобылы и жеребенок


розовели, как зори,


развевались, как флаги,


и метались языками


большого пожара.



О чем странный стишок и кто сей поэт-анималист? Вы все поймете, если я скажу, что он — Борис Слуцкий, напечатано это в 1972 году в журнале “Юность”, где поэзией ведал Натан Злотников. Тогда евреев в стране было примерно два с половиной миллиона — “две кобылы и жеребенок”, а все остальное население — примерно 230 миллионов. Причем гнедые, т.е. рыжие или бурые, это можно считать, что русские и другие славяне. Вороные, т.е. черные, это, скажем, черноволосые тюрки. Буланые, т.е. желтоватые, это калмыки, буряты и другие представители желтой расы. Все тщательно обдумано. А как возвышенно и проникновенно сказано о кобылах и жеребенке! Они розовы, а не буланы, у них тонкая кожа, горящая кровь, они подобны зорям, флагам, языкам “большого костра”, под которым, конечно же, надо понимать мировое еврейство. А остальные 230 — обычные лошади...


Вот к каким каббалистическим ребусам прибегали поэт-коммунист и беспартийный интернационалист, чтобы воспеть вековечный “закон мирозданья” — обособленность, неслиянность тонкокожих евреев с прочим “коннозаводским” населением — и восславить их великую спасительную роль для всего человечества...



А ВЫ, ДРУЗЬЯ-ПАТРИОТЫ, негодуете на Тополя за то, что он мурлычет о божественном предназначении евреев учить язычников таблице умножения, азбуке и тому, как их женам пользоваться биде. Подумайте, какой вес могут иметь такие героические заявления в устах человека, который прямо признается: “Мы с вами, конечно, атеисты, Борис Абрамович, и ваши друзья-олигархи тоже. Мы выше этих пошлых детских сентенций”. Богоизбранные атеисты!.. Но более всего вы возмущены тем, что Тополь говорит о нас “эта страна”, “этот народ”. Да право же, рядом с такими хитроумцами, как Слуцкий и Липкин, он просто беззащитен в своем простодушии и открытости.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Газета Завтра 259 (98 1998)"

Книги похожие на "Газета Завтра 259 (98 1998)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Газета Завтра

Газета Завтра - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Газета Завтра - Газета Завтра 259 (98 1998)"

Отзывы читателей о книге "Газета Завтра 259 (98 1998)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.