» » » » Келли Армстронг - Индустриальная магия


Авторские права

Келли Армстронг - Индустриальная магия

Здесь можно скачать бесплатно "Келли Армстронг - Индустриальная магия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Келли Армстронг - Индустриальная магия
Рейтинг:
Название:
Индустриальная магия
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Индустриальная магия"

Описание и краткое содержание "Индустриальная магия" читать бесплатно онлайн.



На задворках ОБЫЧНЫХ СОВРЕМЕННЫХ ГОРОДОВ идет бесконечная война магических кланов…

Колдуны, объединенные в кабалы, контролируют МАГИЧЕСКУЮ ПРЕСТУПНОСТЬ.

Им издавна противостоят ковены ведьм, пытающихся противопоставить мужской магии — ЖЕНСКУЮ.

Демоны же, рожденные от союзов людей и обитателей Ада, попросту НАЕМНЫЕ УБИЙЦЫ, продающие свою Силу любому, кто больше заплатит!

Так было. И к этому давно привыкли все. Но теперь правила НАРУШЕНЫ.

Образовано НЕВЕРОЯТНОЕ детективное агентство, в котором ВМЕСТЕ работают ВЕДЬМА, КОЛДУН, НЕКРОМАНТКА и парочка ВАМПИРОВ.

От них отреклись близкие.

Они — позор своих «семей».

Но самой могущественной кабале колдунов ПРИДЕТСЯ просить их расследовать загадочное дело об убийстве детей с магическим Даром…






— Хорошо, я тоже перекушу, — заявила я. — Но что ты имел в виду под «огненной массой» и что она сделала с твоим свидетелем?

— Это не мой свидетель.

Я бросила в него салфеткой. Он улыбнулся на этот раз по-настоящему и пустился в объяснения. В работе адвоката представителей мира сверхъестественного есть свои прелести. Платят за нее мало, клиенты могут оказаться смертоносными, но каждый раз, когда представляешь сверхъестественные события в человеческом суде, происходят весьма забавные вещи. Есть что рассказать. Однако сегодня никакая забавная история не могла отвлечь меня от сказанного Беницио. После нескольких фраз Лукас замолчал.

— Расскажи мне, что случилось вчера вечером, — попросил он.

— Вчера?… — Я с трудом переключилась. — А, Шабаш. В общем, я перед ними выступила, но было очевидно, что их гораздо больше волнует, как не пропустить время ужина.

Лукас внимательно смотрел на меня.

— Но беспокоит тебя не это, верно?

Я колебалась.

— Сегодня утром приезжал твой отец.

Лукас замер, сжав салфетку. Поймал мой взгляд, явно желая убедиться, что я просто неудачно пошутила.

— Вначале он прислал охранников, — продолжала я. — Предположительно он искал тебя, но когда узнал, что тебя здесь нет, захотел поговорить со мной. Я… решила, что лучше его впустить. Я не была уверена… Мы с тобой никогда не обсуждали, что мне делать, если он…

— Потому что этого не должно было случиться. Когда он обнаружил, что меня здесь нет, ему не следовало настаивать на разговоре с тобой. Я удивлен, что он не знал… — Лукас замолчал и встретился со мной взглядом. — Он ведь знал, что меня нет?

— Э-э, м-м… Я не уверена.

Лукас поджал губы, затем отодвинул стул, вышел в прихожую и достал мобильный телефон из кармана куртки. Начал набирать номер, но я выглянула из кухни и жестом остановила его.

— Если ты собираешься ему звонить, то давай я расскажу тебе, чего он хотел, а то он подумает, что я ничего тебе не передала.

— Да, конечно, — Лукас убрал трубку в карман, затем почесал переносицу и этим движением приподнял очки. — Прости, Пейдж. Если бы я думал, что он может приехать, я бы предупредил тебя, но предполагалось, что никто из организации моего отца не станет вступать в контакт ни с тобой, ни с Саванной. Он дал мне слово…

— Все в порядке, — мне удалось выдавить улыбку. — Находился он здесь недолго и был очень мил. Он просто хотел сказать тебе, что у него есть дело, которое может нас заинтересовать… то есть тебя.

Лукас нахмурился, и я поняла: он уловил мою оговорку.

— Он заявил, что оно заинтересует нас обоих, — продолжала я. — Но имел в виду тебя. Он говорил про «нас» просто чтобы разбудить мое любопытство — заинтриговать твою новую подружку, чтобы она убедила тебя сдаться.

— Что именно он сказал?

Я повторила рассказ Беницио. Дослушав, Лукас закрыл глаза и покачал головой.

— Я не могу поверить, что он… нет, я могу поверить, что он это сделал. Мне следовало тебя предупредить.

Лукас многозначительно замолчал, потом подтолкнул меня назад в кухню.

— Прости, — сказал он. — За последние месяцы в твоей жизни столько всего случилось, и я не хочу, чтобы на тебя давило еще и это. Ведь именно из-за меня ни одна ведьма не хочет присоединяться к твоему Шабашу.

— Ты тут ни при чем. Просто я слишком молодая и еще не проявила себя. Только показала, что меня можно вышвырнуть из Шабаша.

Он легко улыбнулся.

— Врать ты так и не научилась.

— Это не имеет значения. Если они не хотят… — Я покачала головой. — Но почему мы говорим обо мне? Тебе нужно позвонить. Твой отец убежден, что я ничего тебе не передам, поэтому я от тебя не отстану, пока ты с ним не свяжешься.

Лукас достал трубку, но только уставился на кнопки. Потом посмотрел на меня.

— У тебя сейчас есть работа, которую нужно закончить на этой неделе? — спросил он.

— Все, что нужно закончить на этой неделе, сделано на прошлой. Когда рядом Саванна, я не могу позволить себе ничего оставлять на последний день, а то вдруг что-то случится, и я лишусь работы.

— Да, конечно. Ну… — Он откашлялся. — Мне в суд только завтра. Если Саванна сегодня переночует у подружки, ты сможешь — или мне следует сказать, захочешь? — слетать со мной в Майами?

До того, как я успела открыть рот, Лукас продолжил:

— Я слишком долго откладывал. Для твоей же безопасности лучше официально представить тебя Кабал-клану. Мне следовало сделать это несколько месяцев назад, но… Я надеялся, что в этом не будет необходимости, что я могу верить слову отца. Очевидно, я ошибся.

Я посмотрела на него. Лукас придумал хорошее оправдание, но я знала, в чем тут дело. Он хотел отвезти меня в Майами, чтобы я узнала историю Даны Макартур целиком, ведь я не успокоюсь, пока не получу ответы, которые мне требуются. Этой реакции добивался Беницио, а я отчаянно пыталась воспротивиться. Ну что случится, если я выслушаю рассказ, может, взгляну на эту ведьму и удостоверюсь, что с ней все в порядке? Беницио говорил, что она — дочь сотрудника Кабал-клана. Кабал-кланы беспокоятся о тех, кто на них работает. Это я знала. Мы скажем: — «Нет, спасибо», — Кабал-клан начнет расследование, и за Дану Макартур отомстят. Это меня устраивало.

Мы тут же стали готовиться к отъезду.

МАСТЕР МАНИПУЛЯЦИИ

Мы забронировали билеты на самолет, вылетающий в Майами, затем договорились, что Саванна переночует у подружки, позвонили ей в школу и сообщили новость. Час спустя мы уже были в аэропорту.

У нас не возникло проблем с покупкой билетов перед самым вылетом, да мы и не думали, что они будут. Чуть больше месяца назад самолеты террористов врезались в башни Всемирного торгового центра, и теперь многие путешественники предпочитают не подниматься в такие недружелюбные небеса, если этого можно избежать. Мы прибыли заранее, зная, что проверка вылетающих пассажиров займет гораздо больше времени, чем раньше.

Сотрудник службы безопасности открыл багаж Лукаса, осмотрел его, вынул картонный тубус. Провел по нему металлоискателем, осторожно снял крышку и заглянул внутрь.

— Бумага, — сказал он своему напарнику.

— Это свиток пергамента, — сообщил Лукас.

Проверяющие гневно посмотрели на него, словно он произнес название нового автомата.

— Лист бумаги с древним текстом, — пояснил Лукас.

Сотрудник достал свиток и развернул его. Новый блестящий пергамент был покрыт ровными строками каллиграфически написанных символов. Проверяющий поморщился.

— Что здесь написано? — спросил он.

— Понятия не имею. Это на иврите. Я перевожу это для клиента.

Сотрудник вернул свиток, не свернув и не помяв. Пока проверяли мой ноутбук и сумку, Лукас свернул лист. Когда досмотр закончился, Лукас подхватил обе сумки и направился в зал ожидания.

— Что это? — прошептала я. — Мое заклинание?

— Я подумал, что после сегодняшнего тебе нужно немного отвлечься.

Я улыбнулась ему.

— Спасибо. А для чего оно предназначено?

— Я думаю выбрать вариант два.

Я вспомнила, как мы играли по телефону вчера вечером, и рассмеялась.

— Слишком поздно, Кортес. Мы договаривались, что ты расскажешь мне о заклинании вчера вечером. Сейчас ты дома, поэтому свиток и так мой.

— Я бы выбрал этот вариант вчера, если бы ты меня не отвлекла.

— Что? Перечисляя варианты, я помешала тебе выбрать один из них?

— Вот именно. Вариант два.

— Давай сюда свиток, Кортес.

Он вложил его в мою протянутую руку.

— Меня обокрали.

— Вопрос решаемый. Можешь раздобыть для меня еще одно заклинание.

— Какая ты жадная, — сказал он. — У тебя патологическая жажда заклинаний. Хочешь силы и разнообразия. Это не очень хорошо для наших отношений.

— Почему? Потому что ты такой же?

Сделав два шага, Лукас встал передо мной и уставился мне в лицо, приподняв и изогнув одну бровь.

— Я? — переспросил он. — Едва ли. Я — дисциплинированный и осторожный заклинатель, прекрасно сознающий свои ограничения и не желающий их преодолевать.

— И ты можешь говорить это совершенно спокойно?

— Я что угодно могу говорить совершенно спокойно, поэтому я такой талантливый лжец.

— Так сколько раз ты пробовал мое заклинание?

— Пробовал твое заклинание? Это было бы неправильно. Неблагоразумно, не говоря уже про невежливо, вроде чтения романа перед тем, как завернуть его в красивую бумагу и подарить кому-то на Рождество.

— Два раза?

— Три. Следовало остановиться после второго, но мне чуточку повезло при второй попытке, поэтому я предпринял третью. Но успеха не добился.

— Так для чего используется это заклинание?

— Вариант два.

Я ударила его по руке и начала разворачивать свиток.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Индустриальная магия"

Книги похожие на "Индустриальная магия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Келли Армстронг

Келли Армстронг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Келли Армстронг - Индустриальная магия"

Отзывы читателей о книге "Индустриальная магия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.