» » » » Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — Вильдграф


Авторские права

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — Вильдграф

Здесь можно купить и скачать "Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — Вильдграф" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2009. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — Вильдграф
Рейтинг:
Название:
Ричард Длинные Руки — Вильдграф
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-699-38906-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ричард Длинные Руки — Вильдграф"

Описание и краткое содержание "Ричард Длинные Руки — Вильдграф" читать бесплатно онлайн.



Гандерсгейм — таинственный край, откуда постоянно угрожают королевству Сен-Мари. Но вторгаться крестоносному войску вслепую опасно, потому сэр Ричард быстро и умело, пользуясь своими особыми умениями, составляет подробнейшую карту дорог, мостов, переправ, крепостей, городов…

Попутно завязывает связи с ограми, троллями и кентаврами. Осталось только подвести могучее рыцарское войско к границам.

Есть ли сила, способная помешать вторжению?






— Это… она? — прошептал вьюнош.

— Она, — подтвердил я. — А может, он. Хотя гарпии вроде бы всегда самки… А ты как думаешь?

Он вздрогнул, посмотрел на меня расширенными глазами, потом перевел взгляд снова на гарпию.

— Н-не знаю…

— Философский вопрос, — согласился я. — Откуда они берутся, не задумывался?

— Н-нет…

— Все о бабах, — сказал я понимающе, — а когда о мироздании?

Бородач наконец поднялся, потер ушибленную спину, но сперва посмотрел не на чудовище, а на разбитое окно.

— Говорил же, — проворчал он, — надо решетки… А мне: здесь дворец, а не тюрьма…

— Истину глаголишь, — сказал я. — Ладно, забирайте на кухню. Принцесса Элеонора обожает жареные лапки гарпий. Только меч заберу…

Вьюнош послушно ухватил гарпию за ногу, а медлительный бородач все еще смотрел на дыру на месте окна, где красиво и задумчиво мерцают холодные звезды…

— Она как знала, — сказал он задумчиво, — куда лететь.

— Знала, — подтвердил я. — Прямо на мой меч. Летела и кричала, чтобы я обнажил и держал обеими руками вот так… Знала, что принцессе Элеоноре восхотелось жареных лапок…

Вьюнош, пыхтя и упираясь, дотащил гарпию до распахнутой двери. Распростертые крылья, что волочатся бессильно сзади, застряли, но бородач двумя умелыми пинками, ломая хрупкие кости, забросил их на окровавленное тело.

— Спокойного отдыха, — сказал он угрюмо. — Мы пришлем кого-нить затереть кровь. Развлекаться вы умеете как вижу.

— Да, — согласился я, — по-простому, по-степняцки. Нас с конунгом Бадия скоро будет здесь еще больше. Вот тогда и увидите, как отдыхают степняки!..

Вьюнош спросил опасливо:

— А как?

— По выходным начнем насиловать всех, — объяснил я со знанием дела, — кто выйдет на улицу. По праздникам обычно поджигаем город и веселимся, глядя, как трусливые глиноеды гасят огонь… Ладно, все увидите очень скоро! А пока пришлите затереть кровь, но лучше двух. И попышнее. Вот здесь и здесь.

Вьюнош помрачнел, это его город, а сам он глиноед, а бородач, что уже скопил денег и скоро уедет, ухмыльнулся и посмотрел уже по-свойски, мужчины понимают в таких делах друг друга без лишних слов.

— Я сам отправлю именно таких.

— Спасибо, — сказал я.

ГЛАВА 13

Магистр может прислать кого-то и половчее этой гарпии, я дождался, когда утихнут шаги стражей, уволакивающих труп, неслышно выскользнул следом, на лестнице выше никого, а оттуда незаметно спустился по висячему мостику в сад.

Присланные девушки решат, что я не дождался их и в нетерпении отправился искать утех у других, более быстрых и расторопных, но вряд ли признаются, что меня не застали…

Так же незаметно, используя все виды маскировки в этом шумном и никогда не засыпающем муравейнике, где даже мышь не ускользнет от зоркого глаза, я проскользнул к хозяйственным постройкам, а там тихонько пробрался к конюшням.

Конь покосился в мою сторону с некоторым недоумением, мол, зачем покупал, если летаешь, а я прошептал ему на ухо:

— За небом магистр все еще присматривает… возможно. Во всяком случае, береженого Бог бережет.

Он фыркнул, но кивнул, соглашаясь, что конных сотни тысяч, за всеми не усмотришь, так что да, хозяин у него не последний дурак, хоть и при оружии. Вообще-то и я так думаю, хоть и поступаю часто, как наипоследний, но это редко, совсем редко, не чаще трех раз в день, а вообще-то я осторожный и предусмотрительный. Хотя бы потом. Как и умный.

Выехал я через боковые ворота, стараясь не попадаться принцессе на глаза, пусть считает, что отсыпаюсь после ночки у спасенной прачки.

Миновав крепостную стену, я свернул с проторенной дороги, где тесно от двигающихся в обе стороны лошадей и повозок. Слева тропка уходит в густой кустарник, а дальше роскошная роща из могучих олив, высоких и кряжистых разом.

Здесь тропки не нужны, между деревьями просторно и сухо, копыта стучат ровно, ажурная тень от веток колышется по земле, легкая и невесомая, как женская вуаль.

Мы почти пересекли рощу, когда я услышал впереди конский храп и мужские голоса. Отряд всадников окружил поляну, в центре могучий дуб, ну еще бы, без дуба в таких важных и нужных делах юриспруденции не обойтись, с одной толстой ветви уже свисают четыре одинаковых петли. Шестеро крепких воинов подтаскивают к ним четверых связанных, но упорно отбрыкивающихся мужчин. Остальные, не покидая седел, гогочут и отпускают веселые шуточки. У нас, мужчин, свой юмор, красивый и мужественный.

На краю поляны еще четверо коней с пустыми седлами. Как я понял, их хозяевам сейчас как раз надевают эти волосяные украшения на жилистые шеи.

Я подъехал ближе, помахал рукой в приветствии и показывая, что не враг, поинтересовался:

— Вешаете?

На меня оглянулись, как на еще одного зрителя, что пробирается в передний ряд театра, наступая на ноги. Один из театралов ответил со смешком:

— Нет, что ты!.. Просто вздернем… га-га-га!

— Ха-ха-ха, — поддержал второй.

— Хо-хо-хо, — сказал третий.

— Что-то важное? — спросил я. Всадник отмахнулся.

— Было бы важное, в город бы отвезли. Атак… простые конокрады! Таких без всяких штучек.

Я всмотрелся в лица приготовленных к позорной казни. Трое — простые мужички, хоть и бывалые с виду, четвертый — тертый калач и сейчас зыркает по сторонам злобно, до последнего мгновения выискивает шанс вырваться на свободу. Даже с петлей на шее никак не смирится, что попался, что взяли по пьяни, видно по опухшей морде… Конокрадство — плохо, за это вешать надо, но сейчас я сам почти конокрад и вообще нарушил больше законов и заповедей, чем эти все четверо, а меня вот все еще не вешают и не четвертуют, так что не зря в моей мохнатой душе шевельнулось сочувствие к менее удачливым и более криворуким.

— Сколько стоят кони, — спросил я, — что они украли?

На меня начали оглядываться с интересом. Старший, могучего сложения десятник, прорычал с подозрением:

— А что, готов заплатить?

— Если поступят ко мне на службу, — ответил я. — На доело самому седлать и расседлывать… Да и вообще, могу же я хоть кем-то покомандовать? На что тогда и деньги? Надо же пить, гулять, гонять слуг туды-сюды…

Всадники снова захохотали, старший нахмурился.

— Цены четырех коней — мало, — заявил он. — Еше штраф, плюс наше время по их поимке…

— Удваиваю цену, — сказал я.

Он покачал головой.

— Втрое! Да и то…

Всадники загудели, он махнул рукой тем, что уже накинули петли конокрадам и ждут сигнала.

— Погодите… А ты уверен, что тебя самого не разденут до нитки? Посмотри на их морды. Еще те орлы.

— Рискну, — ответил я. — Обычно за спасение в задницу целуют.

— Раз на раз не приходится, — предостерег он.

Я отсчитал монеты в его требовательно протянутую ладонь. Всадники сняли петли с конокрадов, развернули коней и умчались рысью. Коней конокрадов честно оставили мне. Я подъехал к тому, что явно вожак, он изучает меня настороженным взглядом исподлобья, с угрюмой настороженностью.

— Не повезло?… — сказал я с сочувствием. — Только там и попадаемся: в трактире да на бабах.

Он молча позволил разрезать веревки на его руках, растирал запястья и хмуро наблюдал, как освобождаю от пут его напарников, наконец процедил сквозь зубы:

— Тебе же сказали, что не станем тебе служить.

— Сказали, — согласился я.

— И что? Ты дурак?

— Нет, — ответил я. — Это вы дураки, если откажетесь. Со мной обычно все выигрывают! Вот только на днях один разбойник стал правой рукой короля и получил титул ярла.

Вожак сказал:

— Но кто-то и кладет голову?

— И такое бывает, — ответил я честно. — Так всегда, когда играют по-крупному.

Один из конокрадов посмотрел на меня, на вожака и сказал быстро:

— Нет, я лучше по мелочи!.. Вожак сказал мне злорадно:

— Видишь? Плакали твои денежки. Я ответил с небрежностью:

— Легко пришло — легко уходит.

Они смотрели остолбенело, когда я швырнул им под ноги пару золотых монет. Один тут же подхватил обе, попробовал на зуб, передал вожаку.

— Берите, берите, — сказал я равнодушно. — Это для вас богатство, но не для тех, кто ходит со мной. Мы такое гребем той лопатой, какой вы дерьмо кидаете… что как раз для вас подходящая работа. Зато безопасная, верно?

Они смотрели, как я неторопливо развернул коня и пустил через лес к дальнему просвету между стволами. Я прислушивался, даже посмотрел запаховым, рискнув приступом тошноты и головокружением, все четверо скрылись за поворотом, потом за другим и третьим.

Я вернулся к обычному зрению, уже уверенный, что ничего не получилось, но раздался дробный стук копыт, из-за поворота выметнулись трое. Скачут быстро, пригнулись к конским шеям, посматривают изредка, только вожак неотрывно смотрит сквозь встречный ветер в мою сторону.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ричард Длинные Руки — Вильдграф"

Книги похожие на "Ричард Длинные Руки — Вильдграф" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гай Орловский

Гай Орловский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — Вильдграф"

Отзывы читателей о книге "Ричард Длинные Руки — Вильдграф", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.