Авторские права

Патриция Мэтьюз - Оазис

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Мэтьюз - Оазис" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Мэтьюз - Оазис
Рейтинг:
Название:
Оазис
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-01455-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Оазис"

Описание и краткое содержание "Оазис" читать бесплатно онлайн.



Любовь – оазис нежности и страсти в суете повседневности. Ноа Брекинридж и Сьюзен Ченнинг… Они предназначены друг для друга судьбой, но первая их встреча – встреча врагов. Потому что у Сьюзен есть свои причины ненавидеть то, чем занимается Ноа. Решительная красавица собирается любой ценой уничтожить роскошную клинику, в которой работает ее недруг. Но война не на жизнь, а на смерть оборачивается страстной, непреодолимой любовью…






Ноа отпил глоток скотча. Ледяные кубики в стакане уже давно растаяли.

– Ему пришлось пройти там через настоящий ад, но, конечно, в этом он не был одинок. Я пытался заставить его разговориться, думал, что, поделившись с кем-нибудь пережитым, он сможет избавиться от кошмаров. Рэнд лишь рассмеялся в ответ, если только это можно назвать смехом. Знаете, что он сказал мне тогда?

– Я слушаю, Ноа.

– Что если бы он рассказал мне обо всем, чему ему пришлось быть свидетелем, то я скорее всего лишился бы рассудка. Рэнд все же поведал мне кое-что. Это случилось в самом конце войны. Как раз тогда мы начали использовать напалм, чтобы превратить часть территории Северного Вьетнама в мертвую зону. На глазах Рэнда огонь охватил одну из деревень. Мужчины, женщины и дети горели заживо. Он попытался спасти хотя бы детей и вытаскивал их из огня, пока сам почти весь не обгорел. И что же? – У Ноа вырвался резкий смешок; на мгновение он забыл о присутствии Сьюзен, погрузившись мыслями в прошлое. – Вы, наверное, думаете, что Рэнд удостоился за свой поступок благодарности от начальства? Ничего подобного. Сразу же после выписки из госпиталя его отправили домой как непригодного к службе в действующей армии – не потому, что стал инвалидом, а потому, что, спасая детей, тем самым оказывал поддержку врагу.

Сьюзен была взволнована до глубины души. После минутной паузы она спросила:

– От чего умер ваш брат, Ноа?

– От передозировки. Он вернулся из Вьетнама законченным наркоманом. Как и многие его приятели, пристрастился к героину. Я слышал, что купить наркотики там гораздо проще, чем алкоголь. Вот почему у него был такой болезненный вид в то Рождество, но я оказался слишком глуп, чтобы это понять. Рэнд, в сущности, жил на одном героине.

– Я читала о том, что многие ветераны той войны вернулись домой наркоманами.

– Да, таких людей тысячи.

– Не смерть ли брата заставила вас специализироваться на лечении наркомании?

Ноа какое-то время молчал, уставившись на пустой стакан.

– Отчасти – да, но не только это. Моя мать так и не смогла смириться со смертью Рэнда. Она стала много пить, хотя всегда плохо переносила спиртное. Отец делал для нее все, что было в его силах, и даже пытался убедить ее пройти курс лечения в каком-нибудь медицинском центре. Но мама отказалась, сказав, что не хочет навлекать позор на всю нашу семью. – Он коротко усмехнулся. – И вот однажды ночью, когда папы не было дома, она напилась и в таком состоянии села за руль. Произошел несчастный случай: она врезалась с разгона в опору моста. Ни папа, ни я так и не смогли решить, сделала она это умышленно или нет.

– О, Ноа, как это, должно быть, тяжело для вас! – Сьюзен коснулась его руки. – Мне так жаль!

– Во всяком случае, именно тогда моя жизнь круто изменила направление. Вместо того чтобы заниматься общими проблемами медицины, я избрал полем своей деятельности лечение алкоголизма и наркомании. Я не смог спасти жизнь Рэнду и маме, но мне казалось, что я еще в состоянии помочь другим…

Он замолчал. Девушка смотрела куда-то в сторону отсутствующим взором.

– Эй, Сьюзен! Вы, похоже, меня не слушаете.

– А! – Она вздрогнула. – Я просто задумалась. У нас с вами, оказывается, есть кое-что общее.

– И что же это?

– Моя мать умерла от алкоголизма. Но это не было мгновенной смертью. Она медленно угасала в течение многих лет. Есть и еще одна разница. – Губы ее изогнулись в горькой усмешке. – Мой отец даже не пытался ей помочь. Он просто позволил ей погубить себя бесконечными запоями. В сущности, он сам и был главной причиной ее болезни.

Ноа покачал головой, печально улыбнувшись:

– Ни один человек не может превратить другого в алкоголика, Сьюзен. Все это сказки. Я бы не хотел задевать память вашей матери, но ее проблема заключалась в ней самой. Она испытывала психологические трудности. Правда, какое-то конкретное событие или лицо могут привести к запою или вызвать тягу к наркотикам, но все же корень наших бед следует искать в нас самих.

Сьюзен сразу словно ощетинилась.

– А к вашей матери это тоже относится? Или к вашему брату?

– Как ни жаль мне это признавать, да. Алкоголики или наркоманы обычно полагают, что не в состоянии сами справиться со своими проблемами, они страдают от чувства собственной неполноценности и потому прибегают к наркотикам или спиртному. Как ни странно, часто это объяснение применимо и к тем людям, которые добились немалого успеха в жизни. Внешне они могут казаться уверенными в себе, но на самом деле это далеко не так.

– Как в случае с вашей Лейси Хьюстон?

Ноа поставил стакан на столик.

– Я никогда не обсуждаю своих пациентов с посторонними, Сьюзен.

Девушка бросилась с места в карьер:

– И с другими в вашей Клинике, богатыми и знаменитыми? Так вот как вы лечите их, исцеляете их души? Открываете им глаза, раскладывая по полочкам все их слабости?

– Мне не нравится, какой оборот принял наш разговор, Сьюзен.

Она наклонилась вперед, теперь уже не скрывая возмущения.

– Лучше объясните мне вот что, доктор Брекинридж. Вам никогда не приходило в голову, что вы понапрасну тратите жизнь, возясь с состоятельными алкоголиками и наркоманами? Неужели нет других людей, которые отчаянно нуждаются в вашей помощи?

– Конечно, есть! – возразил Ноа, уязвленный ее словами. – И они получают в нашем центре тот же уход, что и все остальные. Я не делаю различия между…

– Ах, оставьте! Я вам не верю. Кинозвезды, сливки общества! Я ни на минуту не поверю, что вы не стараетесь во всем им угодить. Иначе они бы не стекались сюда, чтобы исцелиться от своих пороков и принести скверну в наш город!

– Скверну? Почему вы так решили? – Он на глазах отдалялся от нее – как физически, так и духовно. – Кажется, я тут подвергаюсь атаке. Не за этим ли меня пригласили?

Сьюзен покраснела, ее негодование улеглось.

– Разумеется, нет. Вас пригласили потому, что вы работаете в этом месте. Сейчас многие настроены против него, и Зоя решила, что между нами, противниками Клиники, и ее сотрудниками может возникнуть плодотворный диалог.

Сьюзен прислушалась к собственным словам, и у нее возникло желание поежиться. До чего же напыщенным все это могло показаться со стороны!

Они сидели за столиком, тяжело дыша, словно только что пробежали длинную дистанцию. «Единственный человек, с которым, как мне показалось, у меня есть нечто общее, – подумал Ноа, – и на тебе!» Он уже собирался, наскоро откланявшись, уйти, когда чей-то голос прервал его размышления:

– А, вот ты где, Сьюзен! Не слишком благородно с твоей стороны похищать у нас нашего уважаемого гостя.

У Сьюзен вырвался виноватый смешок, она заметно расслабилась. Не оборачиваясь, произнесла:

– Извини меня, Зоя. Я не только похитила его у вас, но, как считает доктор, обрушила на него несправедливые нападки. И наверное, он прав. За это я тоже прошу прощения, мистер Брекинридж.

На ее лице появилась такая обворожительная улыбка, что Ноа почувствовал себя совершенно обезоруженным. Его досада мгновенно улетучилась.

– Извинения приняты, Сьюзен. В конце концов, вы не сказали ничего такого, чего бы мне не приходилось слышать уже много раз.

– Доктор Брекинридж, – улыбнулась хозяйка дома, – насколько я понимаю, вы еще не знакомы с мэром Уошберном и…

Сьюзен резко обернулась, взгляд ее устремился на двух джентльменов, которых привела Зоя.

– Черт побери, ты не имела права так поступать! – Голос девушки задрожал. – Ты не имела права приглашать его, не предупредив меня!

Она вскочила из-за стола и пошла прочь, старательно обойдя двух спутников Зои. А та между тем продолжала невозмутимым тоном, словно ничего не произошло:

– …и Отто Ченнингом. – Она указала на немолодого мужчину, одетого на манер героев вестернов. – Джентльмены, позвольте представить вам человека, который сегодня является нашим почетным гостем, – доктора Брекинриджа.

Когда Ноа поднялся с места, чтобы обменяться рукопожатиями, его взгляд с любопытством остановился на Отто Ченнинге. Не приходится ли он родственником Сьюзен?

Мэр Уошберн потряс его руку.

– Я безмерно рад, что мы наконец с вами встретились, доктор Брекинридж. Вы делаете грандиозную работу, доктор, поистине грандиозную!

– Если вы, джентльмены, извините меня, – произнесла Зоя, – я пойду распоряжусь по хозяйству.

* * *

Зоя нашла Сьюзен в спальне, которую та обычно занимала. Девушка сидела на кровати, невидяще уставившись на стену.

– Дорогая?

– Уходи, Зоя. Я не желаю с тобой разговаривать!

Зоя приблизилась к кровати.

– Сьюзен, ты ведешь себя как ребенок.

– Ребенок? Ты же знаешь, я ненавижу этого человека, и все же пригласила его сюда. Разве я не рассказывала тебе, как он обошелся с моей матерью?

– Да, рассказывала. Погоди, не горячись. У меня есть основания подозревать, что твой отец вполне на это способен, так же как и на многое другое, о чем мне не хочется даже говорить. – Она села на кровать и взяла Сьюзен за руку. – Поверь мне, в жизни есть огромное множество неприятных вещей, о которых не хочется говорить, но с которыми всем нам рано или поздно приходится столкнуться. Отто Ченнинга смело можно внести в этот список. Гораздо легче сразить змею, когда она у тебя перед глазами, а не когда прячется где-нибудь под камнем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Оазис"

Книги похожие на "Оазис" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Мэтьюз

Патриция Мэтьюз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Мэтьюз - Оазис"

Отзывы читателей о книге "Оазис", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.