Мовсес Хоренаци - История Армении
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "История Армении"
Описание и краткое содержание "История Армении" читать бесплатно онлайн.
Один из наиболее фундаментальных источников по истории Армении начала первого тысячелетия.
[62] Очевидно, речь идет об иероглифических надписях.
[63] Этот штрих легенды напоминает древнегреческую, упоминаемую в «Одиссее» Гомера, легенду об одноглазом великане Полифеме.
[64] Цопк – провинция на юго-западе исторической Армении. О Четвертой Армении см. прим. 120 Книги первой.
[65] Слак – означает «стрела», «острие копья».
[66] Речь вновь идет о сказаниях философа Олимпиодора касательно населения Армении до прихода сюда Хайка и Хайкидов. См. прим. 46-52 Книги первой.
[67] Сарасар – тот же Санасар. См. прим. 156 Книги первой.
[68] Ардзн – область на юго-западе древней Армении.
[69] Клесур – горный проход в хребте Армянский Тавр, тянущемся вдоль южной границы исторической Армении.
[70] Речь идет о провинции Армении Мокк южнее оз. Ван.
[71] Срика – здесь, видимо, от слова сур – «меч», т. е. «меченосец». Означает также «мерзавец», «оборванец».
[72] Кордваци, Андзеваци, Акеаци – жители и нахарарские роды древнеармянских областей Кордук, Андзевацик, Аке, расположенных к юго-востоку от оз. Ван.
[73] Рштуни – нахарарский род, владевший одноименной областью Рштуник на южном побережье оз. Ван.
[74] Голтнеци – житель (области) Голтн и родовое имя нахарара.
[75] Статуи Солнца, Луны и своих предков. Указание на существование в древней Армении, подобно многим странам древности (см. прим. 160), института обожествления и культа царской династии. Боги Солнца и Луны, упомянутые здесь, в других случаях у Мовсеса Хоренаци названы греческими именами Апполон и Артемида. Нам хорошо известны и армянские имена этих божеств – это Тир и Анахит. Статуи этих богов были вывезены из Малой Азии для установления в святилище Армавира. В дальнейшем царь Ерванд перенес это святилище в основанный им храмовый город Багаран на реке Ахурян, а оттуда царь Арташес перенес его в Арташат. В III в. н. э, статуи этого святилища – как богов, так и царских предков – были уничтожены захватившим Армению персидским царем Арташиром I.
[76] Город Шамирам – город Ван.
[77] У армянского историка X в. Иоаннеса Драсханакертци, заимствовавшего это место у Мовсеса Хоренаци, имеется такое его продолжение: «а другому – указывать на (необходимость) возмездия и законного воздаяния за преступления». По убедительному мнению филолога Ашота Саркисяна, это предложение должно было быть представленным в первоначальном тексте «Истории Армении».
[78] Аван – поселение, находящееся по своей величине, населенности и статусу (положению) между городом и деревней; полугород – полудеревня; иногда – пригород, место торжища.
[79] Столь резкое противопоставление горожан сельчанам Армении V в. не было свойственно: города успели утратить то огромное значение, каким они обладали в древности. Здесь Мовсес Хоренаци сохранил сведения о положении дел в более древние времена, в так называемой эллинистический период (для Армении – III в. до н. э. – III в. н. э.).
[80] Хаштеанк – одна из областей Армении, принадлежавших к «царскому дому», расположенная на среднем течении реки Арацани. Здесь селились младшие братья, а также сестры наследника армянского престола, который один продолжал жить вместе с царем при дворе, в центральной провинции государства – Айрарате. Братья и сестры наследника в местах своего проживания получали довольствие от государства и доходы с предоставленных им земель. В дальнейшем, по мере увеличения этого контингента, к землям в области Хаштеанк прибавились и другие земли – в областях Алиовит и Арберани, расположенных на северном побережье оз. Ван. Указанная мера была направлена на предотвращение споров и борьбы вокруг вопроса о престолонаследии. Мовсес Хоренаци по разным поводам неоднократно возвращается к проблемам, связанным с этим обычаем.
[81] Тарой – область западнее оз. Ван.
[82] Последователи Анании и Елеазара. В библейском рассказе трое из плененных Навуходоносором евреев в Вавилонии отказались поклоняться золотому истукану и были брошены в печь, но не сгорели. Их первоначальные имена – Анания, Мисаил и Азария, а затем они были переименованы в Седраха, Мисаха и Абденаго (в арм. переводе – Седрак, Мисак и Абеднагов). По другому библейскому рассказу, при селевкидском царе Антиохе Епифане еврей Елеазар отказался отречься от своей веры, есть свинину и т. п. и погиб мученической смертью. После него таким же образом были замучены семеро братьев и их мать.
[83] Африкан – историк Секст Юлий Африкан; жил в III в. в Александрии в Египте. Он составил труд «Хронологическое семикнижие», где представил хронологию истории человечества от сотворения мира до 221 г. н. э. Трудом Африкана широко пользовался Евсевий Кесарийский, один из основных источников Мовсеса Хоренаци.
[84] Ипполит – возможно, церковный летописец Ипполит, живший в III в. н. э.
[85] Эдесса – иначе Урха (Урфа) – сирийский город в Северной Месопотамни.
[86] Синопа Понтийская – город на южном берегу Черного моря, столица Понтийского царства.
[87] Архив Эдессы. Мовсес Хоренаци дважды упоминает о том, что он лично знакомился с этим архивом (см. также кн. III, гл. 62) и, кроме того, приводит свидетельство Евсевия Кесарийского о существовании этого архива. По данным Мовсеса Хоренаци, в этом архизе оказались сконцентрированными фонды трех других упоминаемых им архивов (с которыми он, однако, лично не знакомился) – Ниневийского, Мцбинского (Нисибинского) и Синопского. Можно думать, что все сведения об этих трех архивах и их содержании он получил при посещении Эдесского архива. См. кн. III, гл. 62.
[88] Евсевий Кесарийский – автор IV в., труд которого-«Хроника» оказал огромное влияние на развитие исторической хронологии вообще и армянской и сирийской хронологии – в частности. Труды Евсевия – «Хроника», лучший, наиболее полный и точный текст которого дошел до нас в армянском переводе, и «Церковная история» – были широко использованы Мовсесом Хоренаци. К ним, особенно к «Хронике», восходит знакомство Мовсеса с большим числом упоминаемых или цитируемых им авторов (например, Берос, Абиден, Александр Полигистор), а также хронологические ряды древних правителей различных стран, сопоставляемые им с рядами армянских правителей, и т. д. При этом Мовсес Хоренаци, следуя своему правилу упоминать лишь первоисточник, во всех этих случаях имя посредника, т. е. Евсевия Кесарийского, не приводит.
[89] Маштоц – Месроп Маштоц, создатель армянской письменности в начале V в. В этом единственном случае Мовсес Хоренаци упоминает его под именем Маштоца. Во всех остальных случаях он называет его Месропом.
[90] Геларкуни – область армянской провинции Сюник, расположенная на западном побережье оз. Севан.
[91] Крез – царь Лидии (560-546 гг. до н. э.), государства на западе Малой Азии. Был побежден персидским царем Киром (559-530 гг. до н. э.), основателем династии Ахеменидов.
[92] Установление статуй Аполлона и Артемиды именно в Армавире было вызвано тем обстоятельством, что здесь со времен Валаршака почитались боги Солнца и Луны (а также царские предки), которые были отождествлены с Аполлоном и Артемидой.
[93] Скилл и Дипин – знаменитые в древности братья-скульпторы.
[94] Аштишат – храмовый город, название которого происходит от слова йашт – жертвоприношение. Иногда этот город у Мовсеса и называется «Местом жертвоприношений» (см. прим. 302). В Аштишате существовало святилище Вахагна, должность верховного жреца которого принадлежала представителям нахарарского рода Вахуни, потомкам, как считал Мовсес Хореиаци, этого бога. Поскольку Геракл отождествлялся с Вахагном, жрецы и забрали статую Геракла в его святилище.
[95] Крепость Ани (иначе – Хани) на Евфрате, известная своим храмом бога Арамазда (см. прим. 174 Книги первой), усыпальница армянских Аршакидов. Не следует путать со средневековой столицей Армении Ани, располагавшейся на берегу реки Ахурян.
[96] Нектанеб – последний царь Египта – египтянин (360-342 гг. до н. э.). Легенда приписывает ему отцовство Александра Македонского. Как видно отсюда, Мовсесу Хоренаци была отлично известна правильная хронология упоминаемых здесь лиц – Арташеса Первого, которого он помещает в своей хронологической системе в начале I в. до н. э., Нектанеба, который жил, как он говорит, «более чем на двести лет раньше» Арташеса, т. е. в IV в. до н. э., как оно и было на самом деле, и Кира, подлинного победителя Креза, действительно жившего «на двести лет раньше» Нектанеба, т. е. в VI в. до н. э. Тем не менее, как это видно из дальнейшего текста, Мовсес Хоренаци склоняется к синхронизации Арташеса Первого с Крезом, как он говорит, под давлением высказываний многих историков.
[97] Манефон – верховный жрец храма в Гелиополе в Египте. В начале III в. до н. э. по поручению Птолемея I (305-282 гг. до н. э.) он написал историю Египта на греческом языке.
[98] Поликрат – труды этого историка нам неизвестны, имя его в других источниках не упоминается.
[99] Фивы – скорее здесь имеются в виду египетские (Стовратные) Фивы- одна из столиц Египта, чем греческие (Семивратные) Фивы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "История Армении"
Книги похожие на "История Армении" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мовсес Хоренаци - История Армении"
Отзывы читателей о книге "История Армении", комментарии и мнения людей о произведении.

























