» » » » Авторы Авторы - Акулы Гленарвана


Авторские права

Авторы Авторы - Акулы Гленарвана

Здесь можно скачать бесплатно "Авторы Авторы - Акулы Гленарвана" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Акулы Гленарвана
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Акулы Гленарвана"

Описание и краткое содержание "Акулы Гленарвана" читать бесплатно онлайн.



"…как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.- Бутылка! – воскликнул он.- Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.- Вот, сэр, – ответил помощник капитана.- Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании" – а что было дальше? Больше сотни вариантов.






– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку и извлёк бумажку, свёрнутую трубочкой. Все подались вперёд, напряжённо уставясь на влажный листок. Лорд бережно развернул его и начал читать вслух, и казалось Гленарвану, что вот-вот он узнает о вещах неслыханных, которые откроют ему глаза на Сущность Бытия, поэтому он вчитывался во все, что вылетало из-под алмазного перышка, а были то подшафейные песни шваброносов, и размеры ночных туфель с помпонами на континенте Гондуана, и толщина волос, которые растут на медном лбу мялкодела бадейного, и ширина темечка пладенцев-масынков, и литании заклинателей меркурьевых для пробуждения преподобного Жвачкуна Деньжурейного, и увертюры дюгоневы, и шесть способов варки манного супчика, и отрава, на дядьевых жен годная, и способы щекотанья щекотного, и имена граждан Брадострижни Замшавейской, на букву М начинающиеся, и описания вкуса пива, попорченного грибком… 89) от gostrov -…Опять ничего, – разочарованно пробормотал Гленарван.

– Не волнуйтесь, дорогой лорд, – ответил Паганель. – Еще десять тысяч акул, и золотой ключик у нас в кармане. 90) от gostrov …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку и извлёк древесный лист, свёрнутый в трубочку и перевязанный ниткой. Лорд бережно развернул его, и при угасающем свете зари все увидели нацарапанный чем-то острым странный рисунок. На нем были изображены две головы: одна в широкополой остроконечной шляпе, круглая, с круглыми глазами, а другая – с длинным носом в шапке, похожей на воронку. Рисунок пересекали частые ровные линии, сходившиеся под прямым углом.

– Что бы это значило, Эдуард? – спросила леди Гленарван.

Опытный путешественник сразу догадался.

– Клянусь якорем! – воскликнул он. – Элен, твои друзья за решеткой! С ними что-то стряслось и они просят тебя о помощи! Манглс, немедленно позовите Блека!

– Сожалею, сэр, но он в лазарете. Акула откусила ему ногу. 91) от oct_ober …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку и извлёк бумажку, свёрнутую трубочкой. Все подались вперёд, напряжённо уставясь на влажный листок. Лорд бережно развернул его и начал читать вслух. Он в эту минуту похож был на коронера, ведущего следствие о чьей-то внезапной и подозрительной смерти. Друзья слушали в напряженном молчании.

Первым заёрзал капитан Манглс. Несколько раз он порывался остановить чтение, но врождённая привычка к субординации не позволяла ему перебить лорда. Ещё через несколько минут леди Элен вскочила, в ужасе прижав руки к груди. Невозмутимости Мак-Наббса хватило только до слов:

"И последнее. Проницательный читатель без труда угадает, в какой момент сработает собранный в его подсознании ментальный самоликвидатор. Менее проницательному подскажем, что это произойдет в тот момент, когда он где-нибудь наткнется на слова «луч смерти сфокусирован».

Впрочем, в течение некоторого времени действие лучей смерти обратимо. Лицам, интересующимся тем, как демонтировать Бубен Нижнего Мира, предлагаем перевести […] фунтов на счет […] и указать свой адрес." В течение нескольких минут Гленарван внимательно рассматривал документ. Он поворачивал его то так, то сяк, разглядывая на свет и ища малейшие следы цифр, которых не пощадило море. Наконец он обернулся к друзьям, оцепенело смотревшим на него.

– А теперь, друзья мои, – сказал Гленарван, – займёмся расшифровкой. От нашей догадливости зависит жизнь нескольких людей. Напряжем наш ум и постараемся найти ключ к этой загадке. 92) от oct_ober Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Эдуард начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку. Бутылка оказалась абсолютно пустой, но в тот момент, когда Эдуард открыл её, ужасающий звук, громкий и скрипучий вой, заполнил кают-компанию. Самым похожим, что Эдуард когда-либо слышал, был домашний концерт сестёр и кузин Элен, почему-то считавших, что они умеют играть на скрипке.

– Заткните её! – завопил Джон Манглс, зажав руками уши.

– Что это было? – спросил майор Мак-Наббс, уставившись на бутылку, едва Гленарван поспешно вбил пробку на место. – По звуку похоже на баньши… Вы застраховали свою жизнь, Эдуард?

И тут – Гленарван даже подскочил от неожиданности и выронил бутылку, которая, загремев, покатилась по полу кают-компании – Элен произнесла:

– На твоем месте я бы попробовала открыть её в воде. Айртон так и сделал.

– Ты за ним подглядывала? – сердито спросил Эдуард. – Ты что же, пробираешься по вечерам в кабаки и любуешься, как матросы открывают бутылки?

– Иногда, – лукаво ответила Элен, – но раньше я никогда ни с кем не заговаривала.

– Какая честь, – мрачно буркнул Эдуард и приказал доставить из трюма бочонок пресной воды.

Он опустил бутылку в воду и открыл… на этот раз она не завизжала. Эдуард услышал бульканье, напоминавшее песню – песню, слов которой он не мог разобрать.

– Голову тоже нужно опустить в воду, – сказала Элен, явно наслаждаясь тем, что дает ему указания. – Ну же!

Эдуард сделал глубокий вдох и решительно погрузил голову в бочонок. Теперь он услышал хор жутких голосов, поющих из открытой бутылки в его руках:

Я старший помощник с корвета "Беда".

Его поглотила морская вода.

И вот я теперь на чужом корабле,

Сижу, как преступник, на жестком угле… 93) от oct_ober …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко. Когда корка затвердевшей грязи осыпалась, оказалось, что сосуд, который все принимали за бутылку, в действительности был маленьким серо-красным термосом чашки на три кофе. Гленарван аккуратно отвернул крышку и высыпал на стол кусочки прозрачного вещества, похожие на колотый лёд.

Стол, недавно вымытый стюардом, внезапно приобрел какой-то странный металлический змеистый блеск, как будто он был оплетён тонкой серебряной сеткой. Леди Элен вскрикнула и отшатнулась, но Мак-Наббс хладнокровно провёл пальцем по необычному налёту на дубовой столешнице.

– Осторожно, майор, – тревожно воскликнул капитан Манглс. – Это может быть заразно. Вымойте сейчас же руки!

Майор покладисто кивнул и опустил руки в таз с водой.

– В тропиках полно всякой заразы, но какая могла…

Вопрос повис в воздухе. Майор поднял руки из таза, и вода поднялась за ним. Только это уже была не вода, а полушарие из льда. Майор кончиком языка коснулся таинственной иссиня-белой глыбы. Иней расцвел у него на губах. Он застыл, зашатался и грохнулся оземь. Сине-белое полушарие разбилось. Куски льда рассыпались по полу. Леди Элен бросилась к дверям, закричала, зовя на помощь.

"История! – пишет Боконон. – Читай и плачь!" 94) от herr_widerlich …как вдруг внимание боцмана привлек какой-то грубый предмет, плотно застрявший в одной из складок утробы акулы.

– Бутылка! – воскликнул он.

– Ну-ка, вытащите её, да осторожнее, – приказал лорд Гленарван.

– Вот, сэр, – ответил помощник капитана.

– Отлично! – сказал Гленарван. – Прикажите тщательно её обмыть и принести в рубку.

Вскоре бутылка, найденная при столь странных обстоятельствах, очутилась на столе в кают-компании. Гленарван начал счищать твердые наросты, предохраняющие горлышко, затем аккуратно вытащил пробку и извлёк бумажку, свёрнутую трубочкой. Все подались вперёд, напряжённо уставясь на влажный листок, частично разъеденый морской водой. Лорд бережно развернул его и начал читать вслух:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Акулы Гленарвана"

Книги похожие на "Акулы Гленарвана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Авторы Авторы

Авторы Авторы - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Авторы Авторы - Акулы Гленарвана"

Отзывы читателей о книге "Акулы Гленарвана", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.