» » » » Мартин Лютер - Лекции по Посланию к Римлянам


Авторские права

Мартин Лютер - Лекции по Посланию к Римлянам

Здесь можно скачать бесплатно "Мартин Лютер - Лекции по Посланию к Римлянам" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Лекции по Посланию к Римлянам
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лекции по Посланию к Римлянам"

Описание и краткое содержание "Лекции по Посланию к Римлянам" читать бесплатно онлайн.








            Выражение “услышанное”[24] (auditius) используется здесь, как эквивалент термина “слышание” (auditio) (то есть, восприятие слова, которое было услышано), что мы можем назвать “звучанием” [Слова], или его “голосом”. И он [Апостол] использует выражение “слышанное от нас” (auditui nostro), потому что они только приняли это. Ибо он говорит о Евангелии, которое звучит и слышимо или было услышано по всему миру, так что значение этого выражения предельно ясно: “Господь, кто уверовал в то, что, как мы слышали, было сказано и проповедано по всему миру, или тому, что слышится сейчас?” И у него есть особая причина выражаться так, потому что он мог бы [просто] сказать: “Кто уверовал в Евангелие?”, так же, как он сказал это выше: “... Не все послушались благовествования”. Однако Апостол использует это выражение здесь для того, чтобы показать, что Слово - это нечто такое, что никто не может понять, пока оно не принято слышанием и верой. Для иудеев оно стало соблазном потому, что они стремились к знамениям и чудесам.

 

            19. “... Не народом, ... народом несмысленным”. Это слова благодати, то есть они были сказаны для восхваления благодати, потому что Бог спасает только грешников, и никого другого, Он назидает только безумцев и глупцов, Он обогащает только нищих, Он оживляет только мертвых - не тех, кто лишь представляет себя таким, но тех, кто действительно является таким и признает это. Ибо язычники в самом деле не были народом Божьим и были безумной нацией - так, чтобы, будучи спасены безо всяких заслуг и усилий с их стороны, они могли признать благодать Божью.

            Но надменные люди, уповающие на собственные заслуги и собственную мудрость, начинают гневаться и роптать, потому что то, к чему они стремятся с таким усердием, даруется другим, тем, кто этого вовсе не заслуживает. Христос говорит об этом в Евангелии, в притче о блудном сыне, когда старший сын, отвернувшийся от своего блудного брата, не хотел, чтобы тот приходил, а также в притче о людях, которые, получив динарий за работу в течение всего дня, сетовали на то, что их господин одинаково расплатился с теми, кто начал работать раньше и теми, кто начал работать позже. Однако, воистину “безумны” те, кто уверены только в себе и не радуются о спасении других людей. И этим же они доказывают, что ищут Бога не ради Бога, но ради себя самих, то есть из-за похотливости и ради собственного удобства (то есть не из чистых побуждений), и они даже гордятся этой своей нечистотой и мерзостью, то есть они в два раза более омерзительны, чем те люди, которых они презирают. Ибо, если бы они действительно искали Бога, то не смотрели бы на спасение других свысока [не презирали бы его], но радовались бы этому спасению и находили бы в нем удовольствие, потому что они видели бы, что это угодно Богу, а Его удовольствие должно быть желанным более, нежели все остальное. Но, в противовес их тщетной оценке собственных добродетелей, Исаия смело провозглашает: “Меня нашли не искавшие Меня ...” (стих 20). Этим он как бы говорит: “Они познали Меня по Моей благодати, а не в результате чьего-то усердия или добродетелей. Так почему же вы полагаете ваши добродетели столь великими, что ими вы можете найти Меня?”

            Однажды жил на свете отшельник[25], который, увидев, как какой-то грабитель попал на небеса, с негодованием отказался от своей монашеской клятвы и вернулся в мир. И был другой отшельник, который сказал грабителю, раскаявшемуся в содеянном и утверждаюшему, что он хотел бы быть как этот отшельник: “Очень хорошо, ты можешь этого желать и останешься тем, кто ты есть”. И он был проклят. И еще можно вспомнить одну историю про умирающую монахиню. Услышав, что люди, стоявшие вокруг ее смертного ложа, прославляют ее, она начала подсчитывать на пальцах день своей смерти, в который должен был быть отпразнован праздник ее святого. Воистину: “... Кто возвышает себя, тот унижен будет” (Мат.23:12). Таким образом, все это было рассказано, написано и сделано для того, чтобы невежественные и надменные люди могли смириться, а благодать Божья могла быть восхвалена, чтобы “... было, как написано: ‘хвалящийся хвались Господом’” (1Кор.1:31).

            Ибо что ответил бы надменный муж, человек, совершивший множество дел за свою жизнь, если бы Бог предпочел ему замужнюю женщину, сказав: “Посмотри, она послужила Мне только тем, что рожала детей.[26]И Я считаю, что эти ее дела больше твоих, и они угодны Мне”? Что он ответит на это? Ибо ценность всех наших дел определяется их значимостью перед Богом. И Он может считать их совершенно мерзкими и отвратительными или наоборот - многочисленными и весьма великими. Означает ли это, что мы не должны совершать добрых дел? Конечно нет. Но они должны совершаться в смирении, и тогда Бог не пренебрежет ими. Таким образом, в наше время есть безумцы, которые, в своих глазах, совершают множество добрых и величественных дел, полагая, что они [эти дела] должны быть благими потому, что они совершались с такими трудами, и столь многочисленны, и им самим кажутся благими. Но все это тщетно. Только дела, совершенные в смирении, являются благими. Это, однако, они склонны отвергать и игнорировать.

 

            16. “Кто поверил слышанному от нас?”[27] Писание, а точнее - переводчик довольно часто использует термины “слышание” (auditus) или “видение” (visus) вместо слов “услынное” и “увиденное”, что мы уже подчеркивали в первой части книги. И это делается, в первую очередь, потому, что то, о чем провозглашается, невидимо и воспринимается только слышанием и верой. Во-вторых, что еще более существенно, [это происходит] потому, что Слово Божье является весьма благим само по себе, но, по мере того, как оно распространяется среди людей, с ним обращаются по-разному, несмотря на то, что в нем самом нет различия. Ибо оно является жизнью для благого и смертью для порочного. Оно является добрым для добрых людей и и порочным для порочных людей.

            Итак, это различие относится к Слову только тогда, когда оно проповедуется и слышится. Таким образом, для праведных оно является чем-то таким, что они желают слышать, и они печалятся и изумляются тому, что безбожники не слышат его, как благое слово, и они говорят: “Кто поверил слышанному от нас?”, то есть этой наипрекраснейшей вести, которую мы слышим и в которую веруем. Почему же другие люди  не веруют в это?

   


Примечания:

 

[1] При дословном переводе используемой Лютером цитаты: “Имеют ревность по Богу, но она не является просвещенной”. - Перев.

[2] См. Откр.12:9; 20:2

[3] См. первое примечание в данной главе.

[4] При дословном переводе используемой Лютером цитаты: “С избранным - Ты поступаешь избрано”, поэтому Лютер добавляет: “но здесь не сказано: ‘Тем, кто избирает, Ты будешь избран”. - Перев.

[5] См. первое примечание в данной главе.

[6] См. “Заметки на полях”

[7] В своих комментариях к данному фрагменту Послания к Римлянам.

[8] В своих Примечаниях по данному фрагменту.

[9] Имеется ввиду самостоятельное познание путем использования своих интеллектуальных возможностей.- Перев.

[10] Столпники - христианские аскеты в восточном монашестве. Симеон Столпник (390 - 459) - первый известный аскет-столпник, проживший на небольшой площадке (ок. 11 кв.м.), на вершине столба в Сирии, более 25 лет. - Перев.

[11] Vitae patrum, I: Vita S. Simeonus Stylitae, 5, Patrologia, Series Latina, LXXVIII, 528.

[12] Лютер с явным сарказмом использует здесь придуманное им слово ambonistae.

[13] См. соответствующее примечание в первой главе второй части данной книги: Nicomachean Ethics, III, 7; Ученые чаще цитируют фрагмент из “Этики”, II,1: “Мы становимся праведными, совершая праведные поступки”. Перев.: На русском языке это сочинение Аристотеля известно под названием: “Никомахова этика”.

[14] “Государственная”, “формальная”

[15] Обсуждение этой классификации приводится у Аристотеля, в его “Никомаховой этике”, V.

[16] Лютер снова имеет в виду Ефес.3:20

[17] При дословном переводе цитаты, используемой Лютером: “Господствуй, и проповедь твоя будет действенной среди врагов твоих”. - Перев.

[18] О священнике и церкви зачастую говорили как о духовных родителях верующих, это было обычным явлением

[19] Используемое Лютером слово suaveplacement, вероятно, является “латинизацией” немецкого слова Wohlgefallen.

[20] Устаревшее выражение “под клятвою” в данном случае означает “прокляты”. Так в современном переводе данный фрагмент выглядит следующим образом: “Но все, кто полагается на соблюдение закона,- прокляты...”, Библия, СП, М.:1993. Аналогичный вариант приводится в “Слове Жизни”. - Перев

[21] При дословном переводе: “тех, кто проповедует Евангелие”. - Перев.

[22] Имеется в виду “душевным миром”. - Перев

[23] При дословном переводе цитаты, используемой Лютером: “... Быстро бежит слово Его”. Отсюда последующие комментарии. - Перев.

[24] Досл.: “Что было услышано”. Эти комментарии связаны с тем, что в версии перевода Библии, используемой Лютером сказано: “...Вера от услышанного”. В русском Синодальном переводе в данном случае используется как раз тот термин, который Лютер предлагает, поэтому последующие комментарии могут показаться русскому читателю излишними. Тем не менее, как и в предыдущих случаях, мы сохраним их для любознательного читателя. - Перев.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лекции по Посланию к Римлянам"

Книги похожие на "Лекции по Посланию к Римлянам" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мартин Лютер

Мартин Лютер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мартин Лютер - Лекции по Посланию к Римлянам"

Отзывы читателей о книге "Лекции по Посланию к Римлянам", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.