Степан Злобин - Пропавшие без вести 2
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пропавшие без вести 2"
Описание и краткое содержание "Пропавшие без вести 2" читать бесплатно онлайн.
— Ты что? — спросил Трудников.
Иван рассказал о пропаже. Алтаец крутнул головой.
— Скажи спасибо, что не задушили! А барахло — черт с ним! Владимир Ильич говорил, что при коммунизме нужники будем из золота строить, а тут тебе не коммунизм. Тут такое...
— Да, тут «такое»! — машинально повторил Балашов, не в силах смириться с пропажей.
Целый день он был сам не свой. Ведь кто-то украл его мечту о свободе. Украл свободу! Свободу!!
Иван не мог разговаривать, не мог ни о чем думать. После работы он лег на нары, закрыл глаза, но сон не сходил к нему. Он готов был по-детски плакать...
Викентий возвратился в барак только после ужина, в темноте, сопя, забрался на нары.
— Куда ты на целый день пропадал? — спросил его Трудников. — Без тебя веселее как-то было и воздух чище!
— Перехожу к поварам, — торжественно сообщил Жамов.— Земляка на кухне нашел. На работу взяли. Вот и я получил свои «честные трудодни», — сказал он, в темноте прихлопнув ладонью, по котелку. — Беритесь за ложки, ребята. Слышишь, сосед? Юноша, слышишь? Иди насыщайся! — подергав за край шинели, позвал он Ивана, по-прежнему убитого пропажей часов.
Балашов вдруг все понял: его свободу украл сосед...
— Отдай часы! — зашипел он и, как на пружине вскочив, крепко схватил Викентия за руку. Тот словно не понял:
— Чего? Чего? Что «отдай»?
— Часы отдавай, часы! — прохрипел Балашов.
— Тю-тю, брат, тю-тю, землячок! Часы немец на фронте отнял, — простодушно сказал Викентий.
— Мои отдавай! Ты украл! — крикнул на весь барак Балашов.
— Украл?! Я?! Ты сбесился! — воскликнул Викентий.— Ты кому говоришь?! По себе рассуждаешь, шпана?! Сопляк! Идиот! Мальчишка!..
Иван не заметил и после не помнил, как пальцы его впились в горло Жамова. Полный поварского супа котелок Викентия опрокинулся с верхних нар на кирпичный пол. Балашов навалился на вора всем телом, чувствуя на своем лице его судорожное, прерывистое дыхание.
— Спасите! Спасите! — хрипел Викентий, извиваясь всем телом.
В темноте чьи-то крепкие руки встряхнули за шиворот Балашова. Он отпустил противника.
— Тебе что, еще сотни плетей не хватило до смерти? Забьют! — тихо сказал алтаец. — Дурак... За такую вошь себя погубить! Плюнь в глаза ему, да и все...
Балашов наконец понял, что часов ему все равно не вернуть. Горькая покорность бессилия охватила его. Он умолк.
Кто-то из «нижних жильцов», ползая по полу, подбирал в пригоршни с кирпичей пролитую из котелка Викентия густую поварскую «экстру» и жадно прятал в свой котелок картофель и мясо, торопясь, пока никто не заметил его «богатства».
— Убил бы такого — не жалко. В повара попал. Этот будет сосать нашу кровь. По речам слыхать! — подал голос один из ближних соседей.
— Слышишь, эй, повар! Если парню часов не отдашь, в уборной утопим! Не отдашь — тогда не ходи оправляться,— подхватил другой снизу.
Викентий, который до этого плакал и жаловался, вдруг умолк, сделав вид, что заснул.
...История с часами не кончилась на их исчезновении. Среднего размера золотые часы с монограммой из мелких и малоценных алмазиков приобрели в рассказах необычайные размеры и баснословную ценность.
Переводчик «форлагеря» принес Балашову новую гимнастерку, брюки и крепкие сапоги, уверяя, что делает это не из корысти...
Но в тот момент, когда Иван собрался переодеть свою рвань, в барак опять ворвался подчиненный Бронислава, чтобы изгнать незваного гостя.
И вдруг в барак явился стройный красавец с безукоризненной военной выправкой, в щегольской фуражке пограничника, с двумя лейтенантскими «кубарями» на петлицах новенькой диагоналевой гимнастерки, в высоких хромовых сапогах и с охотничьим арапником, оправленным в козью ножку.
— А ну-ка, где тут у вас Балашов? — громко и весело спросил он с порога.
— Я Балашов, — отозвался тот сверху.
— Я не сорока — порхать под крышу. Слезай.
Иван спустился, еще не зная, кто его новый гость.
— Во-он ты какой!.. Ну, давай познакомимся. Дмитрий Шиков, — сказал гость, подав тонкую крепкую руку. — Слыхал?
— Нет, не слышал.
— Напрасно! — задетый, ответил Шиков. — А в армии фамилию командира дивизии знал?
— Еще бы!
— И в плену должен знать старшего русского коменданта деревянных и каменных. Подо мной, брат, четыре отдельных лагеря ходят, и всем хозяин! У меня вас не меньше корпуса... Шутишь! — хвастливо сказал он. — Ну как жизнь? — Он присел на скамейку.
— Ничего... спасибо, — бормотнул Иван, уже догадываясь, что означает появление нового гостя...
Шиков усмехнулся, ловко сбивая кончиком арапника налипшую грязь с сапога.
— Обули, одели и кормят?! Хвалю! С таким характером не пропадешь, братишка! — сказал он, подняв густые собольи брови.
Как и ждал Балашов, на пороге возник Бронислав, но на этот раз весь его вид выражал радушие:
— Дмитрий Андреич, почтение! К земляку?!
— Кой он черт мне земляк! — не вставая, воскликнул Шиков. — Ты из Ростова разве? — спросил он Ивана.
— Я из Москвы...
— Ну, все равно... Все нашей, советской земли! — сказал Шиков и подмигнул живым карим глазом.
— Дмитрий Андреич, вы бы ко мне в барак. Мы и его туда же позвали бы... Что вам тут! — хлопотал Бронислав непривычно приветливым тоном.
— А тут что, не люди разве?! Мы все одинаково пленные! — возразил Шиков. — Как, ребята, вас тут Бронислав обижает? — вдруг спросил он громко, обращаясь разом ко всем в секции.
— Да ни! Вин добрый пан: батожить и мордуе усих, а кого и насмерть забивае, — послышался голос откуда-то с верхних нар.
— Ни плетей, ни палок на нас не жалеет! — крикнул второй.
— Небось ты и сам не лучше! Что спрашивать зря!
Шиков, видно, не ждал такого отпора.
— А вы, сукины дети, затем в плен сдавались, чтобы спокойно да сытно жить?! Кто случайно живой воротится, тот и детям и внукам закажет! — внезапно обрушился Шиков.— Думали, вам в фашистском плену будет рай?!
— Ну, ты небось не закажешь детишкам! Тебе-то, пожалуй, рай! — раздался голос часовщика. Он только теперь повернулся от своего верстачка, вытащив лупу из глаза, потер пальцем веко и прямо взглянул в лицо коменданта.
Шиков грозно шагнул к смельчаку, но вдруг удивленно замер и разразился раскатистым хохотом.
— Генька! — воскликнул он. — Вот так встреча! — Он крепко тряс руку часовщика. — Гора с горой не сходятся!.. Что же ты молчал?! Ты должен был сразу, как прибыл, так мне о себе доложить.
— Я слышал, ты дюже зазнался, стал шишкой. Вдруг не признал бы, я бы обиделся на тебя, — усмехнулся часовщик. — А я не люблю на людей обижаться. Да мне и не плохо: заказчики есть — и наши и немцы приносят, — он кивнул на часы, лежавшие на верстаке.
— А как с Брониславом живете? Не ссоритесь с ним? — спросил Шиков, видимо желая подчеркнуть свою власть и над этим царьком.
— А мне что с ним делить! — пренебрежительно сказал часовщик.
— Я все собираюсь его тут старшим назначить, — угодливо вставил свое Бронислав.
— Чего же не назначил, а долго сбираешься? — засмеялся Шиков и подмигнул Геньке.
— Да вот сейчас назначаю: будешь с этого часа старшим! — обратился Бронислав к часовщику. — Идемте ко мне, Дмитрий Андреич! — настойчиво позвал он.
— Ну, пошли, — согласился тот. — Айда, Генька, с нами,— позвал он часовщика.
— А меня-то куда же, Бронислав Николаич?! Ведь я был старшим. Куда же меня-то?! — заюлил перед Брониславом внезапно отставленный бывший старшой секции.
— Тут немцы в одну команду нынче людей велели набрать, я теби туда за старшого поставлю, — обещал ему Бронислав. — Ну, новый старшой, пойдем ко мне, что ли! — позвал он часовщика.
— Пошли, пошли, Генька! — настойчиво повторил Шиков.
— А ну вac! Работы гора, — независимо отозвался тот.— И без меня налижетесь в стельку!
«Начальство» вышло.
— Мы с Митькой Шиковым из одной дивизии; вместе и в плен попали, — пояснил часовщик. — Митька бежал из лагеря из-под Гатчины. Немцы его за побег избили, да сразу в Германию. Он тут, видишь, паном стал, сукин сын, а ведь был командир хоть куда, и смелый и ловкий... Батька-то у него, говорят, генерал!
— Ну, теперь тебе сытно будет! Митька прокормит! — завистливо отозвался кто-то.
— Меня кормят глаз, да башка, да руки! От немцев сыт да от русской сволочи! — возразил часовщик. — А Митька мне — Митька, да все! Я к нему в подручные не пойду!
Глава двенадцатая
Дня через три после посещения Шикова Бронислав с утра вызвал к себе Балашова.
— Надумал? — спросил он в упор, уже без всяких подходов и угощений.
— Что надумал?
— Ты мне дурака не валяй! — зарычал Бронислав. — Где часы?
— Украли, — сказал Иван, понимая, что комендант ему не поверит.
— Слыхал, — навалившись на стол так, что скрипнули доски, сказал Бронислав. — Плевал я на эти басни!
— Ей-богу, украли! — уверял Балашов. — В самом деле украли!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пропавшие без вести 2"
Книги похожие на "Пропавшие без вести 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Степан Злобин - Пропавшие без вести 2"
Отзывы читателей о книге "Пропавшие без вести 2", комментарии и мнения людей о произведении.