Джулия Гарвуд - Девушка по имени Саммер
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Девушка по имени Саммер"
Описание и краткое содержание "Девушка по имени Саммер" читать бесплатно онлайн.
– Реджина – это та здоровенная девица с бассейном на заднем дворе? – уточнил дед. Саммер кивнула и он продолжил: – Она хорошая девочка, хотя и не ирландка.
Саммер рассмеялась и покачала головой. Дед придавал огромное значение этому факту своего наследия.
– Было бы неплохо быть и ирландкой, и богатой, согласен? – спросила она.
– У тебя полно богатства, солнце. Ты здорова и живешь в заботливой семье. Чего еще можно желать? – У Саммер не было времени, чтобы ответить. Они уже подошли к входу в церковь. Потянув за железную ручку тяжелых деревянных дверей, дед, расправив плечи и выпрямив спину, вошел в холл и гордым шагом направился к лотерейным карточкам. После того как он выбрал те, какие хотел, Саммер помогла ему сесть на его место рядом с Джоном Абрамсом.
Перед закусочной уже выстроилась толпа, и Саммер поспешила на помощь мистеру Клэнси. Только когда она повернула за угол, чтобы войти через боковую дверь и занять место за прилавком, она поняла, что мистер Клэнси не один. Рядом с ним стоял самый красивый парень, которого Саммер когда-либо видела.
Она моргнула. Он все еще был там. Он поднял большую кофеварку, которую только что наполнил водой, и не видел, как она застыла в дверях. Он был высокий и стройный, но атлетического сложения. Саммер не могла не заметить его широких плеч, когда он поднял тяжелый чайник. Темные вьющиеся волосы слегка касались воротника, а его четкие скулы, прямой нос и челюсть напомнили ей об одной из классических греческих статуй, которые она видела в музее.
Уже больше года она была единственным человеком моложе пятидесяти на лотерейных вечерах и имела полное право удивляться. Кто он такой? – задумалась она. И почему она не надела свои классные брюки цвета хаки вместо этих потрепанных обрезанных джинсов? А ее волосы! Сделала конский хвост, а не распустила их. Она выглядела как уродина!
Осознав, что застыла, словно глыба льда, еще и разинув рот, Саммер, наконец-то вошла внутрь, силясь взять себя в руки. Легче сказать, чем сделать.
– Я опоздала, мистер Клэнси? – Ее голос был похож на скрип старого стула.
– Не волнуйся, дорогая, – сказал, сияя, мистер Клэнси. – Саммер, познакомься с внуком Фрэнка Маршала, Дэвидом. Дэвид, это Саммер Мэттьюз.
– Приятно познакомиться, – ответила Саммер со всем достоинством, на которое была способна в тот момент. Это было тяжело; когда Дэвид поднял глаза и улыбнулся ей, говорить стало просто невозможно, и у него были самые потрясающие зеленые глаза. Он красивый, подумала она, а я выгляжу как пугало.
– Привет, – сказал Дэвид.
– Вы двое позаботьтесь о клиентах, а я пока сделаю побольше кофе, – сказал мистер Клэнси.
Следующие пятнадцать минут прошли в работе. Все спешили перекусить, а когда начался первый раунд лотереи, Саммер вздохнула с облегчением. Она чувствовала себя так, словно язык проглотила, и, в добавок, ею овладела паника. О чем ей с ним говорить? В ее голове крутилось множество вопросов, которые она могла бы ему задать, но все они звучали так, будто она собиралась взять интервью для школьной газеты, а не просто поболтать с ним.
Неужели другие девчонки чувствуют себя так же неловко рядом с парнями? – задумалась Саммер. Энн Логан знала бы, что сказать, и при этом быть милой и застенчивой.
– В какой школе ты учишься? – решил проблему Дэвид.
Саммер прекратила вытирать тряпкой столешницу и повернулась к нему.
– Реджис, – выпалила она, понизила голос, чтобы не мешать выкрикам лотереи, и продолжила: – А ты в какой?
– Чалмерс, – ответил Дэвид. Саммер поразилась. Чалмерс была частной школой для мальчиков [4]. Неудивительно, что она никогда его раньше не видела. – Осенью я уже буду выпускником. А ты в каком классе?
– Я скромная десятиклассница, – проговорила Саммер, усмехнувшись и надеясь, что ее ямочки было видно, когда она улыбнулась. Реджина часто говорила, что эта ее черта одна из лучших. – Мы можем посидеть там и подождать перерыва, – добавила она и указала на маленький карточный стол, расположенный у задней стенки.
Никто из них не сказал ни слова, пока они смотрели друг на друга через стол. Саммер все еще нервничала; ее ладони вспотели, и она усердно молилась, чтобы Дэвид этого не заметил. Она поняла, что все еще держит тряпку, и положила ее на стол.
Я просто дура, решила Саммер. Он не может заинтересоваться мной. Мальчик из Чалмерс, такой красивый, как Дэвид, да еще и выпускник. Нет, Саммер была уверена, что как минимум дюжина девчонок увивается за ним. Пока они работали вместе, он был милым и вежливым, вот и все. Почему-то Саммер расслабилась. Раз уж у нее нет ни единого шанса, зачем пытаться? Ей нужно просто наслаждаться этим вечером и быть самой собой. Кроме того, она действительно не умеет заигрывать, это не в ее стиле.
Напряженность испарилась. И Саммер свободно заговорила, рассказывая Дэвиду о школе для мальчиков и девочек, в которой училась. Они обсуждали достоинства и недостатки обеих школ. Дэвид выглядел расслабленным и, похоже, ее рассказ его действительно заинтересовал.
– Почему ты сегодня здесь? – вдруг спросила Саммер. Она решила, что это прозвучало слишком грубо, и поторопилась добавить: – В смысле, я прихожу сюда каждый вечер по понедельникам, и мне просто интересно, почему я не видела тебя здесь раньше.
– Я тут в первый раз, – ответил Дэвид. – У моего деда пошаливает сердце, и он больше не может водить машину, поэтому я вызвался довезти его. Он любит играть в лотерею.
– И мой дед любит бинго. Он играет, по меньшей мере, с двадцатью карточками за раз, – преувеличила она.
– Как и мой дед, – сказал Дэвид и рассмеялся. – Твой дед когда-нибудь выигрывал джек-пот?
– Нет, но он уверяет, что всегда близок к победе. Слишком близок, чтобы сдаться, – ответила Саммер. – Я хожу с ним в церковь каждый понедельник в любую погоду. Он ни за что не пропустит лотерею, – призналась она.
– А в следующий понедельник ты снова будешь здесь помогать? – поинтересовался Дэвид.
– Конечно, – ответила Саммер. – А ты? Ты вернешься? – спросила она так небрежно, как только могла.
– Если ты будешь здесь, я приеду.
Дэвид, казалось, смутился от своих слов: его щеки порозовели, а желудок Саммер сделал двойное сальто.
– Да, я буду здесь, – быстро ответила она. Внутри у нее все вопило от радости.
Остаток вечера прошел как в тумане, и вскоре пришло время забирать дедушку и идти домой. Дэвид предложил подвезти их, но прежде чем Саммер смогла согласиться, ее дед заявил, что прогулка – это его единственная разминка. Саммер скрыла свое разочарование. Она была на седьмом небе от счастья… Дэвид попросил у нее номер телефона!
Глава 3
На следующее утро Саммер опаздывала и спешила отвести Майкла на урок плавания. Он шел рядом и выглядел ужасно глупо в лимонно-желтом купальнике и красных зимних ботинках, но у Саммер не было времени с ним спорить. По крайней мере, он обещал снять ботинки и красное полотенце, когда залезет в бассейн. Саммер только и успела надеть темные мамины очки и надеялась, что никто ее не узнает.
Они уже стояли на углу Хай Драйв и бульвара Мейер, когда Саммер услышала, как ее окликнули. Она сразу же узнала этот распевный голосок. Энн Логан. Вот тебе и маскировка, вздохнув, подумала Саммер. Она сняла темные очки и искоса взглянула на Энн.
– Я так рада, что встретила тебя, – сказала Энн, выглядывая из окна спортивной машины. – Хочу тебя пригласить на свою маленькую вечеринку у бассейна, в следующую среду. Я надеюсь, что ты сможешь прийти. – Она захихикала. – Естественно, ты должна привести пару, – добавила она, усмехаясь, – но если ты никого не найдешь, позвони мне, я посмотрю, что смогу сделать.
– Уверена, что найду с кем прийти, Энн. Спасибо за приглашение, – сладко ответила она. Саммер хотелось добавить, "Почему ты меня пригласила?", но решила, что знает ответ. Энн нравилось, когда публика наблюдает, как она вертит парнями, будто мисс Популярность.
Сменился красный свет светофора, и Энн театрально помахала на прощание, перед тем как втопила педаль газа. Саммер и Майкл наблюдали за ее отъездом. Энн Логан была одной из немногих десятиклассниц, которым уже исполнилось шестнадцать и у них были водительские права. Спортивная машина была подарком от родителей, на «сладкие» шестнадцать [5]. Какая ирония, решила Саммер, потому что ничего сладкого в самой Энн Логан не было.
– Пошли, Майкл! – резко сказала она. Саммер взяла брата за липкую от конфеты, которую он только что съел, руку и повела через улицу. Энн Логан умела испортить Саммер настроение.
– Я не хочу бежать, – запротестовал Майкл.
– Прости, – ответила она, когда поняла, что брат слишком маленький, чтобы идти с ней в ногу. Она резко сменила темп, приноравливаясь к его короткому шагу. Они вошли в парк и, увернувшись от парочки бегунов, пробрались к бассейну.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Девушка по имени Саммер"
Книги похожие на "Девушка по имени Саммер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Гарвуд - Девушка по имени Саммер"
Отзывы читателей о книге "Девушка по имени Саммер", комментарии и мнения людей о произведении.



























