» » » » akchiskosan - Гарри Поттер и Обитель Бессмертия


Авторские права

akchiskosan - Гарри Поттер и Обитель Бессмертия

Здесь можно скачать бесплатно " akchiskosan - Гарри Поттер и Обитель Бессмертия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 akchiskosan - Гарри Поттер и Обитель Бессмертия
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Обитель Бессмертия
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Обитель Бессмертия"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Обитель Бессмертия" читать бесплатно онлайн.



Проект "Поттер-Фанфикшн"

http://www.fanfics.ru


Автор:

akchiskosan

Пэйринг:

ГП, ГГ, РУ, ДМ

Рейтинг:


Жанр:

Adventure

Размер:

Макси

Статус:

Закончен

Саммари:

Альтернативный вариант седьмой книги о Гарри Поттере. Седьмой год обучения Гарри. И в Хогвартс он таки возвращается.

Опубликован: В глубокой древности

Изменен: 23.12.2009






— Все-таки это не совсем честно, когда кого-то так выделяют, — громче всех заметил Захариас Смит.

— А мне такая избранность и даром не нужна, — возразил Майкл Корнер, и Рон впервые поглядел на него с симпатией.

В общем, к тому, что Гарри был полностью уверен в правоте Дамблдора, ребята отнеслись с большим сочувствием.

— Но ведь это не так важно, — пожал плечами несносный Смит, когда Гарри закончил. — Эта ошибка Дамблдора никак не умаляет его гениальности.

— Гарри этого и не утверждает, — сказала Гермиона.

— Я просто хочу, чтобы вы все знали — не всегда стоит полагаться на мнение даже самых хороших людей, желающих нам добра, — с вызовом добавил Гарри, чувствуя неловкость после замечания Смита.

— Я так понимаю слова Гарри, — заговорил Эрни Макмиллан, — что в «Хогвартсе» нам сейчас приходится делать предостаточно всего такого, что не одобряется правилами. И это нас тоже многому научило.

— Знаешь, Гарри, я чувствовала, что после этого думоотвода ты сам не свой, но не решалась спросить, в чем дело, — призналась Гермиона, когда они возвращались в гриффиндорскую башню.

Гарри пожал плечами; он вовсе не стремился к тому, чтобы друзья опасались с ним заговаривать.

— Ты бы лучше поскорее перевела Манифест бессмертия, — ехидно посоветовал Рон.

— Это не так легко, — огрызнулась Гермиона. — Оказывается, там смесь древних языков, причем в одном предложении и… Кстати, вы успеваете готовиться к экзаменам?

И все же, как оказалось, хорошие новости у нее были.

— Зелье правды готово. Вопрос в том, где нам теперь найти Лорда, — сказала Гермиона на следующее утро, вылезая из-под кровати Рона. Обитатели спальни мгновенно бросили свои дела и принялись выдвигать различные версии.

— Только не в домах его сторонников, — категорично заявил Рон. — Их там караулят так, что муха не пролетит.

— Что же, если их до сих пор не поймали, они должны скрываться в самом неожиданном месте, — неуверенно предположил Невилл, после чего лица всех, как по команде, обратились в сторону Гарри.

У него ответ был готов, и, собственно, Гарри радовался, что ему удалось так долго не информировать друзей о своих рискованных планах.

— Я намерен воспользоваться своими видениями, — заявил он с вызовом, втайне надеясь, что Гермиона промолчит. Хотя, в общем-то, не стоило думать, что его шрам годится для украшения, и было б обидно, если бы с него не было пользы.

— Будешь ждать, пока он тебе приснится? — ужаснулся Рон.

— Хорошо бы авроры его тогда же арестовали, — мечтательно вздохнул Дин.

— Увы, я не могу рисковать информацией о хоркруксах, — жестко вымолвил Гарри. — Я пойду один! Иначе, если Упивающиеся смертью что-то заметят, тут же сбегут, и все. Тут уж одно из двух — или ловить Волдеморта, или допрашивать.

— Так оно, собственно, и есть, — сказала Гермиона.

Был в ее словах какой-то намек, так что Симус, опередив Гарри, немедленно поинтересовался, что она имеет в виду.

— Мне Тонкс давала взглянуть на некоторые, в общем, секретные сведения, когда у Гарри был день рождения, — посуровев, изрекла Гермиона. — В том числе там было что-то вроде перечня способностей Лорда, те превращения, которым он себя подвергал и о которых известно. В том числе он владеет заклятьем улитки. Древняя восточная магия, Рон, я не надеюсь, что кто-то знает! В общем, если его схватят, он, вероятно, способен себя как бы законсервировать, а постепенно и вовсе испарится. И с этим ничего нельзя сделать.

Новость почтили минутой молчания.

— Так вот почему его до сих пор не поймали, — с пониманием произнес Невилл. — И все-таки надо подумать, где он может быть!

Гарри не ожидал, что это предложение воспримут с таким энтузиазмом. Обитатели спальни окончательно отложили свои дела, и даже Гермиона закрыла зелье и пересела на кровать Невилла. Подперев ладонью подбородок, она принялась накручивать локоны на палец.

— Да, надо подумать, ведь его и авроры ищут, и полиция! И давно уже, — сказал она. — Значит, хорошо спрятался.

— Переезжает из одной маггловской гостиницы в другую, нигде долго не задерживаясь, — предположил Дин. — Так многие настоящие, в смысле, знаменитые маггловские преступники делают.

— Возможно, но трудновато, — сказала Гермиона. — Для этого надо постоянно иметь при себе маггловскую наличность. Надо спросить Билла, не посылали ли беглые Упивающиеся смертью запрос в Гринготтс, чтоб им галеоны поменяли.

— Вряд ли, за ними бы тогда проследили, и — привет! — буркнул Рон. — Я вот думаю, Темный лорд затаился где-то в глухом месте. В лесу, в горах, а то вдруг он заранее позаботился и приготовил себе убежище под землей.

— Он бы тогда там и торчал до своего возрождения, а не в доме Реддлей, — возразил Гарри.

— Пожалуй, да. Сложнее всего его будет найти, если он снимает квартиру или дом в любом большом городе через подставное лицо, — высказалась Гермиона. — А то и вовсе — вторгся в какой-нибудь маггловский дом и держит хозяев под подвластьем. Они могут даже на работу ходить, как обычно, ничего подозрительного, — продолжила она развивать свою мысль, подкрепленную пристальным вниманием со стороны ребят. — Тогда ему и деньги не требуются, разве что еду покупать. Надо подсказать в Ордене, может быть, какая-нибудь семья вдруг стала закупать больше продуктов, чем им требуется.

Гарри обалдело кивнул. Ему казалось, что во всех предполагаемых случаях конспирация у Лорда и его соратников отличная, и изловить их будет делом непростым. А после слов Гермионы, он живо представил, как Волдеморт поселяется у любых соседей на Бирючиновой аллее, хотя, пожалуй, ему и еще паре десятков разыскиваемых магов в таком доме обитать тесновато. Но этот вариант даже при детальном рассмотрении оказывался, по мнению Гарри, вполне реальным, и здорово портил планы, поскольку «в такой тесноте застать Лорда в одиночестве будет трудно», — мысленно констатировал гриффиндорец. Ему больше нравилось думать, что Волдеморт окопался в большом пустынном особняке, выставленном на продажу, но с дурной репутацией дома с привидениями, куда никто лишний раз не заглядывает. Хотя здравый смысл подсказывал, что такие подозрительные места давно проверены теми же аврорами и перепроверены Орденом, Гарри не хотел отказываться от такой возможности.

У Гарри тоже были свои резервы, хотя он не все время о них помнил. Он не очень обращал внимания на слова Джинни о том, что в школу зачастил Джордж Уизли, поскольку они почти не пересекались, но одну из последующих тренировок Джордж все же посетил. Не раз пролетая мимо, Гарри видел, как он, сидя на зрительском месте и кутаясь в длинную мантию, делающую его похожим на лиса, смотрит, как тренируется команда.

Мадам Трюк особенно свирепствовала, но только под конец соизволила объяснить игрокам, почему.

— Следующий матч, возможно, состоится через неделю. С Италией, — заявила она, — если министр, то есть директор, договорится как планирует. Не надо вздыхать, Малфой, вы должны быть готовы всегда, а не сильно заранее.

«Должно быть, это нарушает какие-то его планы», — порадовался себе Гарри.

По окончании они с Роном подождали, пока Джордж спустится с трибун, и вместе двинулись к замку. Слизеринцы ушли раньше — теперь они постоянно торопились, что для Гарри и Рона было неприятным сигналом.

— А эта Паркинсон — хитрая штучка, — задумчиво произнес Джордж.

— Еще бы, она же слизеринка, — указал Рон.

— Она пригрозила, что напишет нашей маме и у нее спросит, каковы мои намерения, — добавил Джордж.

У Рона отпала челюсть.

— Она спятила, да? Маленькие вы, что ли?

— Я ей так и сказал. А она захлопала глазками и ответила, что если мне есть что скрывать от мамы, то она в этом участвовать не собирается. Вот я и не знаю теперь, что делать.

Рон искренне не понимал, в чем проблема.

— Да отвали ты от нее, и все, — посоветовал он старшему брату, но тот снисходительно помотал головой.

— Не так все просто. Перед этим я ее поцеловал, — сказал он задумчиво.

— Ну и что?! — не повелся Рон. — Я вот с Лавандой тоже…

— А теперь она тебя со свету сжить пытается, — напомнил Гарри. Сам он, к счастью, избежал таких проблем, но опыт Рона научил его, что девушки бывают очень мстительные. Он бы не удивился, если бы узнал, что Пэнси Паркинсон относится именно к этой категории.

— Много ты понимаешь! — снисходительно обратился тем временем Джордж к младшему брату.

— Только не говори, что она тебе понравилась, — иронически ответил Рон.

Ответ Джорджа поверг Гарри в ступор.

— Конечно, понравилась, — пожал плечами Джордж. — Стал бы я иначе себя заставлять.

— Она же на мопса похожа! — воскликнул Рон, для которого услышать такое было еще потрясней.

— На себя посмотри, — флегматично посоветовал Джордж. — Ты тоже много на кого похож, например, на долговязого крокодила в крапинку. А наверняка хочешь, чтоб девчонки к тебе липли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и Обитель Бессмертия"

Книги похожие на "Гарри Поттер и Обитель Бессмертия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchiskosan

akchiskosan - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchiskosan - Гарри Поттер и Обитель Бессмертия"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Обитель Бессмертия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.