» » » » Вирджиния Спайс - Небесная Роза


Авторские права

Вирджиния Спайс - Небесная Роза

Здесь можно скачать бесплатно "Вирджиния Спайс - Небесная Роза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вирджиния Спайс - Небесная Роза
Рейтинг:
Название:
Небесная Роза
Издательство:
Русич
Год:
2009
ISBN:
978-5-8138-0462-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Небесная Роза"

Описание и краткое содержание "Небесная Роза" читать бесплатно онлайн.



Когда юная аристократка Джулиана Вудвиль отправилась на поиски сестры, судьба послала ей в помощь мужественного Стивена Девери, но своенравная красавица далеко не сразу смогла оценить его преданность и любовь. Расставшись с надежным и верным другом, девушка попадает в плен к пиратам и оказывается в гареме тунисского правителя…






– Немедленно встаньте, мисс Джулиана, что это еще за…

Ему пришлось насильно усадить ее обратно на диван, а потом еще полчаса успокаивать и уверять, что в его словах нет ни капли обмана или насмешки. И лишь когда много времени спустя стук колес ее экипажа затих на пустынной ночной улице, Стивен отчетливо осознал, как дорого ему обойдется это безоглядное геройство. Он почувствовал себя человеком, который сам себе подписал смертный приговор. Ведь он по меньшей мере три-четыре месяца не увидит ту, ради которой отправляется в это необдуманное и небезопасное путешествие. А за такое долгое время Бог знает, что может произойти, вплоть до того, что эта непоседливая девушка выйдет замуж, пока он будет колесить вдоль африканского побережья, разыскивая ее взбалмошную сестричку.

От подобных размышлений его охватила такая смертельная тоска, что захотелось напиться до бесчувствия. Черт его возьми, каким он был глупцом в отношениях с женщинами, таким и остался. Сначала Глория крутила им, как хотела, теперь… Слава Создателю, что на свете еще существует прекрасный, живущий по своим особым законам знойный Восток, где эти несносные создания четко знают свое место и умеют ценить доброе отношение не в пример лучше его соотечественниц – англичанок. Впрочем, так же, как и дарить мужчинам бесценные сокровища своих пылких сердец и радость любовных утех.

Глава 11

В следующие дни у Стивена не оставалось времени, чтобы свободно вздохнуть. Да он и не стремился к отдыху – это он позволит себе, когда «Красавица Востока» выйдет в открытое море. А сейчас… сейчас лучше не иметь ни одной свободной минуты. Раз уж решение принято, хоть и несколько необдуманно, надо держаться, а не предаваться сомнениям и сожалениям о том, что уже не может сложиться по-другому. Все-таки он всегда был человеком дела, и этого у него не отнять.

Вот и теперь. То поездка в Брайтон, долгие, утомительные переговоры о предстоящем плавании, встречи с любимыми друзьями, которых он опять надолго покидает, капитаном Джонсом и Томом Петерсоном, веселые пирушки в портовых тавернах, то церемонные визиты в министерство, обсуждение деталей предстоящей дипломатической миссии за бесконечными чинными обедами в солидных лондонских ресторанах. Домой виконт постоянно возвращался за полночь, быстро поднимался к себе и засыпал, едва прикоснувшись к подушке. Даже с Кристофером, возвратившимся из поместья, он старался встречаться поменьше, чтобы избежать лишних расспросов и ненужных объяснений. Для всех, включая племянника, он отправлялся на Восток как эмиссар английского правительства, а настоящее положение дел им незачем было знать.

Так бежали дни. Но в одно прекрасное и теплое утро Стивена ждал неожиданный сюрприз.

В этот день он поднялся с постели, как всегда, не слишком рано, облачился в новый светло-зеленый костюм с белым атласным жилетом, расшитым тонкой золотой нитью, и спустился вниз. Как обычно, он собирался позавтракать, а потом идти в министерство, чтобы получить последние указания перед дорогой. Но по пути в столовую ему требовалось миновать гостиную, и на ее пороге виконт замер от удивления. У приоткрытой двери веранды стояла Джулиана и так, словно занималась этим каждый день, кормила птичек, веселой пестрой стайкой слетевшихся к окну.

То, что прислуга не доложила ему о приходе гостьи, вначале вызвало у Стивена сильное недоумение, но потом он догадался, что это, конечно же, сама Джулиана попросила не сообщать ему о своем визите, рассчитывая, должно быть, застать его врасплох. Стивен ласково усмехнулся и на минуту залюбовался девушкой. Ведь кто знает, когда он снова ее увидит? Но он запомнит ее именно такой, как сегодня: в невесомом летнем платье цвета чайной розы, слишком легком для прохладного майского утра, с тремя розочками в корсаже и блестящими локонами медных волос, свободно падающих ей на спину и подхваченных с правой стороны жемчужной заколкой. Как восхитительно переливаются жемчужины в водопаде солнечного света, струящегося в открытом пространстве между неплотно задернутыми занавесками! А когда стройная фигура Джулианы попадает в этот яркий солнечный сноп, ее тонкое платье становится совсем прозрачным и видны очертания молодого гибкого тела, при одном взгляде на которое у Стивена мгновенно пробуждается страстное желание…

Чтобы несколько успокоиться, виконт прекратил рассматривать гостью и окинул взглядом гостиную. На том самом диванчике, на котором Джулиана рыдала несколько дней назад, теперь лежала маленькая, изящная шляпка с закругленным страусовым пером. Краешек пера немного смялся, и Стивен непроизвольно потянулся к нему и поправил, на мгновение уловив тонкий аромат, исходящий от шляпки. Какие все-таки чудесные, волнующие духи у этой юной девушки! Вот бы еще хоть разок прикоснуться губами к ее пушистым волосам и полной грудью вдохнуть этот чарующий аромат…

В этот момент Джулиана обернулась, и у Стивена сразу появилось нехорошее предчувствие. Эта непоседливая девчонка что-то задумала! Это совершенно отчетливо читалось в ее глазах, ведь Джулиана Вудвиль была напрочь лишена способности скрывать свои мысли.

– Доброе утро, милорд, – приветливо и вместе с тем довольно вкрадчиво, как человек, преследующий тайную цель, произнесла она. – Ужас, как поздно вы встаете! Поразительно, что вы еще успеваете делать все свои дела при таком неправильном распорядке дня.

– Не заговаривайте мне зубы, мисс Джулиана. – Стивен тщетно старался удержать рвущуюся наружу улыбку. – Ну-ка, выкладывайте, что у вас на уме. У меня впереди трудный, ответственный день, и мне абсолютно некогда вести долгие церемонные разговоры.

– Фи, как невежливо! Разве такой прием оказывают джентльмены хорошеньким женщинам?

– Если хорошенькие женщины отваживаются наносить частные визиты неженатым джентльменам, они должны быть готовы к любому приему, моя юная леди, – многозначительно заметил виконт, с удовлетворением замечая, что она краснеет под его внимательным взглядом. – Ладно, мисс Джулиана, раз уж вы пожаловали ко мне в гости, приглашаю вас позавтракать вместе со мной, – более дружелюбно добавил он.

– При одном условии. – Девушка сделала выразительную паузу. – Вы перестаете обращаться ко мне официальным тоном. И вообще, с каких это пор мы вернулись ко всем этим нелепым церемониям? Я даже не заметила, когда и как это произошло.

– Хорошо, Джулиана. – Его улыбка стала теплее. – Больше я не буду прибавлять к вашему имени «мисс» и все такое. Скажите, вы не откажетесь разделить со мной завтрак, если я вас об этом попрошу?

– Конечно, Стивен, – кокетливо ответила она, подавая ему руку. Завтрак прошел в веселой непринужденной беседе, и лишь после того, как они вернулись в гостиную полчаса спустя, Джулиана решилась заговорить о том, что у нее на уме.

– Вчера мы с мамой приняли крайне ответственное решение, – начала она и объявила с подобающей ситуации торжественностью: – Я отправляюсь вместе с вами в Тунис искать сестру!

К ее удивлению, Стивен молчал, сосредоточенно изучая узор на своем новом жилете. На самом деле он просто растерялся и не знал, как вести себя в данный момент. Наверное, следовало бы изобразить крайнее удивление, всплеснуть руками и начать отговаривать эту сумасбродку от ее опасной затеи, но… Ее сообщение вызвало в душе такой огромный прилив радости, что он оказался совершенно не способен вести себя правильно.

Все эти долгие недели находиться рядом с ней, на одном корабле посреди безбрежного моря! Нет, каким бы чудовищным эгоизмом это не выглядело с его стороны, от такого он не откажется. Пока Джулиана не выражала желания лично отправиться на поиски сестры, он еще мог сдерживаться и не показывать виду, что ему ужасно тяжела предстоящая разлука, но теперь… Он уже понял, что у него не хватит сил отговорить ее. Ни сил, ни, тем более, желания. Но все же, как человек здравомыслящий, он осторожно поинтересовался:

– Джулиана, а ваша матушка знает, что наш путь лежит именно в Тунис? Вы случайно не утаили от нее… часть информации?

Она посмотрела на него, как на сумасшедшего.

– О чем вы, Стивен? Боже мой, ну, разумеется, я не сказала ей, что Изабель нужно искать в варварской стране. Вы просто не можете представить себе, что стало бы с мамой, если бы я показала ей письмо сестры. Нет, нет, она совершенно не знает, куда отправится «Красавица Востока», напротив, она уверена, что я еду вместе с вами в Испанию. Только туда. Мне и так пришлось потратить целых четыре дня на уговоры, я смогла вырвать у матушки согласие, лишь взяв ее на измор.

– Значит, графиня и не подозревает, куда мы держим путь?

– Про то, куда вы, Стивен, держите путь, она, разумеется, знает, этого я не могла скрыть, потому что информацию насчет дипломатической миссии легко проверить. Но вот куда я сама держу путь – этого я ей не сказала. Вернее, сказала, что вы на своем корабле довезете меня до испанской Барселоны, где при монастыре кармелиток находится моя сестра, а потом, месяц спустя, вы заберете нас обратно. Ну, когда будете возвращаться из Стамбула.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Небесная Роза"

Книги похожие на "Небесная Роза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вирджиния Спайс

Вирджиния Спайс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вирджиния Спайс - Небесная Роза"

Отзывы читателей о книге "Небесная Роза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.