» » » » Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)


Авторские права

Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)

Здесь можно скачать бесплатно "Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)
Рейтинг:
Название:
Плач демона вне закона (народный перевод)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Плач демона вне закона (народный перевод)"

Описание и краткое содержание "Плач демона вне закона (народный перевод)" читать бесплатно онлайн.



Рассматриваются проблемы, которые ставит перед человечеством случайное получение вещества, дающего бессмертие. Бессмертие всегда манило людей своей призрачной недостижимостью. Но когда оно рядом, оказывается, что овладеть им не так просто.






Трент резко упал на доски, ноги свисали с края, и он мог упасть в воду. Потрясенная, я увидела, как он согнулся пополам и его вырвало.

— Урок номер два, — сказал Ал, дернув меня вверх рукой в белой перчатке. — Никогда не верь своему фамилиару.

— Да что, черт побери, не так с тобой! — Закричала я, впиваясь в Трента взглядом. Меня трясло. — Можешь убить меня позже, а сейчас я намерена выбраться отсюда!

Я протянула руку, и на сей раз он ничего не сделал, когда я подвела его к Алу. Я не знала, как путешествовать по линиям, но надеялась, что Ал подбросит нас, за то, что я спасла его демонскую задницу.

— Спасибо, — пробормотала я, специально, видя как Дали, наблюдает за нами.

— Благодарить меня будешь позже, ведьмочка, — сказал Ал нервно. — Я подброшу тебя и твоего фамилиара до церкви, но ожидаю увидеть тебя через пятнадцать минут, стоящей на лей-линии, с книжками и магнитным мелом. Мне нужно время, чтобы, ээ, снять комнату.

Я прикрыла глаза. Ал действительно сломался. Чудесно.

— Разве мы не можем начать на следующей неделе? — Спросила я, но было слишком поздно, и я почувствовала, как Трент вцепился в меня. Мое тело распалось на части, а затем собралось обратно. Я так устала, возможно, я даже расплакалась.

Я даже не почувствовала головокружения, когда вонь Безвременья исчезла. Кислый запах скошенной травы поразил меня, я покачнулась. Открыв глаза, я увидела серые и зеленые краски моего заднего двора. Я рухнула на землю. Я дома.

— Папа! — Услышала я визгливый голос, и подняла голову, пытаясь разглядеть одного из детей Дженкса, уставившегося на меня. — Она вернулась! И Каламак с ней!

Слезы текли по щекам, я глубоко вздохнула и повернулась к церкви, сияющей в лучах утреннего солнца. Странно, разве все еще утро? Я чувствовала, что прошел как минимум год. Видя Трента, лежащего рядом, я подползла к нему.

— Мы вернулись, — сказала я устало, помогая ему встать. — Вставай. Нехорошо, если Кери увидит тебя валяющимся на земле. — Все закончилась. По крайней мере, пока.

Все еще лежа на земле, Трент дернул меня за руку. Я резко вдохнула и попыталась встать, но он дернул меня обратно, и я упала назад.

— Трент… — Начала я и завизжала, когда он дернул меня, и стукнул мою голову о надгробную плиту. — Эй! — Закричала я, затем завыла, когда он выкрутил мою руку.

Я не успела понять, что происходит, и он снова ударил меня головой о камень. Перед глазами все поплыло, лицо стало опухать. Пытаясь понять, что происходит я, как полная дура, ничего не делала, а он зажал мое горло руками и начал душить.

— Трент… — Я сумела вывернуться, пытаясь отдышаться.

— Я не позволю тебя сделать этого! — Раздался в ушах его рычащий голос, и он снова вцепился мне в горло. — Я убью тебя раньше!

«Что сделать?», — подумала я, изо всех сил пытаясь вздохнуть. Я только что спасла его задницу!

Уперев пятки в землю, я оттолкнулась назад, но мы только упали набок. Его хватка не ослабла, и я перевела дыхание, а он сжал мое горло сильнее.

— Демонское отродье! — Воскликнул Трент, его голос был неузнаваем. — Я все это знал, но не верил! Мой отец… Будь он проклят!

— Трентон! — Голос Кери слышался вдалеке, сознание меня покидало. — Остановись! Прекрати!

Я почувствовала, что ее пальцы пробовали разжать захват Трента, и задохнулась, когда он сдавил еще сильнее. Я не могла оторвать его руки от горла, и мои мышцы, не получающие кислород, стали сдавать.

— Она должна умереть, — сказал Трент, его голос был близко и звенел в ушах. — Я слышал их. Мой отец. Мой отец исправил ее, — его голос стал безумным, и он вновь надавил на горло. — Она может снова сделать это! Только не теперь! Я ей не позволю!

Его руки напряглись, и боль ушла. Я услышала свой последний булькающий выдох.

— Отпусти, — умоляла Кери. Я увидела ее платье. — Трент, остановись!

— Они назвали ее родней! — Кричал Трент. — Я видел, как она взяла имя демона. Ее вызывали как демона!

— Она не демон, — заявила Кери. — Отпусти ее! — Ее коса упала на меня, когда она наклонилась и попыталась разжать его пальцы. — Трентон, отпусти ее! Она спасла Квена. Она спасла всех нас. Отпусти ее! Она не демон!

Его хватка ослабла, и я вдохнула. Меня почти рвало, он оттолкнул меня.

Я упала возле надгробной плиты, об которую он бил меня головой, и уперлась в нее, руки тряслись, когда я делала один глубокий вздох за другим, держась за горло и пробуя найти способ дышать, который не причинял боль.

— Она, может, и не демон, — сказал Трент позади меня, и я повернулась. — Но ее дети будут.

Я села, уперевшись спиной в надгробие, чувствуя, как кровь течет по телу. Мои дети…

Кери встала на колени около него, положив руки ему на плечи, готовая удержать его, если он решит закончить начатое. Все, на что я была сейчас способна, это сидеть, греясь на солнце, и смотреть.

— Что? — Заскрипела я, и он горько усмехнулся.

— Ты — единственная ведьма, которую вылечил мой отец, — обвинял он, снимая красную ленту с шеи и бросая ее прочь. — Ли не сможет передать это детям. Это в митохондриях. Ты единственная, кто может начать все сначала. Но я убью тебя раньше!

— Трентон, нет! — Воскликнула Кери, но он был слишком слаб, чтобы сделать что-либо.

Уставившись на него, я почувствовала, как мой мир рушится. Боже, нет. Это уж слишком.

— Трент, — заговорила Кери, становясь на колени между нами, пробуя отвлечь его. — Она спасла нас. У тебя есть лекарство в твоей лаборатории, и все благодаря ей. Мы можем вылечиться, Трент! Убив ее, ты запятнаешь наше возрождение. Ты проиграешь! Прекрати бороться с ними. Это нас убивает!

Глядя исподлобья, Трент, пытался убить меня взглядом на месте. Я почувствовала себя виновной, грязной.

— Твой отец спас ее, потому что он дружил с ее отцом, — продолжила Кери. — Он не знал, что делает. Это не твоя вина и не ее вина. Но она добыла нам лекарство. — Кери колебалась, затем добавила. — Возможно, мы заслужили то, что случилось.

Внимание Трента с меня переключилось на Кери.

— Ты сама не веришь в это.

Кери быстро моргала, стараясь не заплакать, но слеза скатилась, сделав ее еще более красивой.

— Мы можем начать сначала, — сказала она. — Так же, как и они. Война почти уничтожила и их, и нас. Не начинай все это снова. Только не когда у нас появился шанс выжить. Трент. Послушай меня.

Я закрыла глаза. Почему боль не проходит?

Я услышала, как подбежали Айви и Дженкс, стоя рядом и глядя на нас с удивлением. А Кери все еще держала Трента, не давая ему броситься на меня.

— Привет, — каркнула я, все еще держась за горло, и Айви опустилась рядом.

— Что случилось? — Спросила Айви, и в груди что-то сжалось. Она не знала. Как я могла сказать ей это? — Ты вернулась, — добавила она, ощупывая меня в поисках повреждений. — Ты в порядке? Твоя мать сказала, что ты исчезла с Алом из Эден Парка. Черт побери, Рэйчел, перестань пытаться решить все свои проблемы в одиночку!

Я открыла глаза на беспокойный голос. Может, мне стоило остаться в Безвременье. Находясь там, я бы не подвергала друзей опасности. С родней. Ведьмы родня демонам. Все вставало на свои места. Демоны обрекли эльфов на медленное вымирание. Это была месть? Эльфы первые на них напали?

— Рэйч, ты в порядке?

Нет. Я не в порядке, но я не смогла открыть рот и произнести это. Я не демон, но мои дети будут. Черт побери! Это несправедливо.

— Это Трент сделал? — Сказала Айви, ее гнев обратился к нему, и я кивнула. — Убирайся отсюда, Каламак, пока я тебя здесь же и не закопала!

Кери помогла ему встать и дойти до ворот. Она один раз взглянула на нас, слезы текли из ее разгневанных глаз.

— Извини, Рэйчел, я, я …

Я отвернулась, неспособная вынести это. Я не буду иметь детей. Ни с кем. Никогда. Тупоголовый эльф. Вот что ты со мной сделал.

— Рэйчел, — сказала Айви, заставляя меня посмотреть на нее. — Расскажи, что произошло.

Она встряхнула меня, и я беспомощно уставилась на нее. Дженкс сидел у нее на плече. Он выглядел испуганным, как будто уже знал.

— Трент, — начала я, и у меня потекли слезы. Вытирая их сердито, я попробовала начать еще раз. — Папа Трента… Он…

Дженкс подлетел к моему лицу.

— Рэйчел, ты не демон!

Я кивнула, пробуя сосредоточиться на нем.

— Я нет, — сказала я, стараясь продолжить. — Но мои дети будут. Помните, в прошлом году, когда я сказала, что ведьмы и демоны появились в Безвременье? Я думаю, что эльфы заколдовали демонов, остановив взросление их детей. Так и появились ведьмы, и когда папа Трента вылечил меня, он нарушил генетический контроль, который они заложили в гены. Ведьмы — это неповзрослевшие демоны, и теперь демоны могут возродиться от ведьм снова. От меня.

Айви убрала руку, и я увидела ужас на ее спокойном лице.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Плач демона вне закона (народный перевод)"

Книги похожие на "Плач демона вне закона (народный перевод)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ким Харрисон

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ким Харрисон - Плач демона вне закона (народный перевод)"

Отзывы читателей о книге "Плач демона вне закона (народный перевод)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.