» » » » Кэролайн Линден - Как обольстить вдову


Авторские права

Кэролайн Линден - Как обольстить вдову

Здесь можно скачать бесплатно "Кэролайн Линден - Как обольстить вдову" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэролайн Линден - Как обольстить вдову
Рейтинг:
Название:
Как обольстить вдову
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-061096-9, 978-5-403-02106-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Как обольстить вдову"

Описание и краткое содержание "Как обольстить вдову" читать бесплатно онлайн.



Энтони Хэмилтон – едва ли не самый знаменитый повеса лондонского света. Его остерегаются мужья и обожают легкомысленные жены. От него держат подальше юных девиц. И никто не догадывается, что за скандальными кутежами и интрижками Энтони скрывает боль разбитого сердца – любовь к Селии Рис, девушке, которую он знал с детских лет и которую выдали за другого.

Теперь Селия овдовела. Она свободна. А Энтони не намерен отступать.

Он завоюет сердце возлюбленной, даже если ради этого придется пустить в ход все самые коварные уловки из арсенала обольстителя…






Сложив руки на коленях, она сидела на маленьком диванчике возле высоких французских окон, через которые был виден сад. Не было и намека набурю эмоций, которую ожидал встретить Энтони. Ни следов слез, ни красных пятен на щеках от гнева. Энтони замер. Значит, ей все равно? Неужели у нее не осталось к нему никаких чувств?

– Селия, то, что вы думаете обо мне… – начал он, в отчаянии не зная, как подобрать слова, и подходя к ней ближе. – Клянусь вам, она мне не жена. И этот ребенок не мой…

– Не надо, – сказала Селия. – Не надо оправдываться. Я ни секунды не сомневалась в вас, Энтони.

Энтони застыл в изумлении. Он стоял, открыв рот, и потрясенно смотрел на Селию. Она ни секунды в нем не сомневалась! Даже когда к ней в дом пришла женщина, которая назвалась его женой и объявила, что у них есть общий ребенок!

– Я знала, что вы никогда мне не солжете, – продолжала Селия. – Что вы никогда бы не бросили своего ребенка. Я знала…

Энтони не дал Селии договорить и, схватив ее в объятия, стал целовать. Она любит его! И что еще удивительнее – верит ему. Селия посмотрела на него влажными от слез глазами.

– Неужели вы могли подумать, что я поверю, что вы совершили нечто подобное? – спросила она, ласково гладя его по щеке.

Энтони накрыл ее руку своей ладонью.

– Большинство женщин поверили бы, окажись они на вашем месте.

– Ах, разве я похожа на большинство? – усмехнулась Селия.

– О нет, совершенно не похожи! – восхищенно проговорил он, вглядываясь в ее бездонные голубые глаза. Господи, как бы он жил без нее? – Вы для меня – единственная женщина на свете.

– Я знаю.

Энтони взял ее руку и прикоснулся к ней губами.

– Она отправилась к вашему брату, чтобы признаться, что солгала. Она… Селия, когда-то эта женщина была моей подругой. – Он помедлил и откашлялся. – Когда-то она была моей любовницей… Много лет назад, – поспешил внести ясность Энтони. – Она вложила свои деньги в мои рудники по добыче олова, и у нас была связь. Это было давно. Потом эта женщина вышла замуж за другого и родила. Она приехала сюда, потому что ее муж умер, оставив их с сыном без гроша, и ей нужно было на что-то содержать малыша. Она представилась моей женой, поскольку надеялась, что я дам ей денег, чтобы она исчезла и не испортила нашу свадьбу.

Селия посмотрела на него с сочувствием:

– Вы дали ей денег, верно?

Энтони ответил не сразу.

– Да. Но только потому, что она во всем призналась и обещала рассказать обо всем вашим родным.

Селия улыбнулась:

– Не понимаю, как кто-то может считать вас холодным и расчетливым? Энтони Хэмилтон, вы еще более мягкий и сентиментальный человек, чем я.

Он нахмурился:

– Едва ли.

– Почему же тогда выдали этой женщине денег?

– По-вашему, я не должен был этого делать?

– Нет, я не это хотела сказать, – мягко возразила Селия. – Я никогда бы не стала винить вас за сострадание.

Энтони закрыл глаза и прислонился лбом к ее лбу. Селия обняла его, и несколько минут они сидели молча, обнявшись. Энтони впервые за последние несколько часов снова испытывал спокойствие. Но затем он осторожно высвободился из объятий Селии и поднялся с места. Ему нужно было еще кое-что сказать Селии. Он может принять ее любовь, только когда его совесть будет до конца чиста.

– Селия, – сказал он, – я не был с вами до конца честен. – Селия заморгала. – Есть кое-что, что я должен вам сказать, то, что вы должны узнать, прежде чем решите выйти за меня замуж. А я, как болван, считал, что мне не обязательно вам это говорить, что мне не надо… – Он осекся и провел руками по лицу. – Я думал, что не должен признаваться вам в своих недостатках.

– У всех есть недостатки, – сказана Селия.

Энтони горестно рассмеялся:

– Несомненно. Но не торопитесь говорить что-либо, пока не выслушаете меня.

Селия не стала возражать, просто кивнула.

Энтони вздохнул. То, в чем он собирался признаться Селии, не смог вытянуть из него даже герцог Эксетер во время своего дознания. Селия должна это узнать. Пока не связала себя с ним на всю жизнь, пока еще есть время расторгнуть помолвку. До этого Энтони обманывал себя, полагая, что может просто забыть о своем прошлом и притвориться, что этого никогда не было в его жизни, избавиться от угрызений совести. Селия – доверчивая и добросердечная женщина, ей и в голову не придет прямо спросить об этом. Но сей факт не сможет служить ему оправданием, если он решит промолчать. Боясь поднять на Селию глаза, Энтони начал рассказывать:

– Я уже говорил, что отец рассердился, когда меня исключили из школы. Моя мать умерла незадолго до этого. Отец сказал, чтобы ноги моей больше не было в Линли-Корте, И признаться, я не слишком из-за этого расстроился, потому что мы с отцом давно не ладили. Но мне было всего пятнадцать лет, и я не имел средств к существованию. Селия, я… я… – Он вздохнул. – Я мошенничал, – признался он. – Сдавал экзамены за других… за деньги, пока не окончил школу. Выигрывал в карты. Держал пари на деньги. Но этим можно было заработать лишь незначительные суммы, которых хватало, чтобы сводить концы с концами, но было недостаточно, чтобы начать собственное дело. Я долго не мог остановиться. Мне хотелось большего. Хотелось богатства. Хотелось доказать Линли, что я обойдусь без него, его усадьбы и его денег. Я решил вложить деньги в какое-нибудь дело и стал регулярно играть на бирже. Сидя за одним карточным столом с финансистами, я кое-чему научился. Мне нравилось делать деньги, – признался Энтони. – Но чтобы вкладывать деньги, нужно сначала иметь необходимую сумму, нужно ее как-то добыть. – В этом Энтони было особенно тяжело признаваться Селии. Он не знал, как она все это воспримет. – В общем, я брал деньги у женщин, – выпалил он наконец.

Селия округлила глаза и схватилась за грудь.

– Как это?

– Я занимал у них деньги, – сказал Энтони, – и возвращал взятую сумму с процентами. Я зарабатывал деньги для женщин, которым мужья не выделяли достаточно средств на карманные расходы. Я убеждал себя в том, что благодаря мне они становятся независимыми от мужей.

– Но в этом нет ничего плохого, – заметила Селия.

– Возможно, – сказал Энтони, – но с некоторыми из этих женщин я заводил интрижки. – Энтони замялся. – С несколькими из них. С Фанни – в том числе.

– Со всеми?

– Нет, не со всеми, – поспешил он заверить Селию.

– А-а… – Она снова притихла, и в глазах ее отразилась печаль.

Энтони судорожно сглотнул.

– Некоторые наверняка говорили потом, что я соблазнил их, чтобы получить деньги. Сам я так не думал, но по молодости лет считал это своего рода игрой. Я думал только об удовольствии и о деньгах. Успех меня опьянял. Я наделал ошибок. Путался с женщинами, которые, позабыв об осторожности и здравом смысле, рассказывали о нашей связи, – и в итоге меня ославили как соблазнителя женщин и отъявленного повесу.

– Ах, Энтони, – вздохнула Селия, – если бы я знала раньше, как тяжело вам приходилось в жизни…

– Прошу вас, не надо. – Его суровый тон заставил Селию вздрогнуть. – Я сам выбрал себе такую жизнь. Никто не заставлял меня держать пари на деньги, соблазнять женщин и лгать. Будь я лучше, чище – нашел бы другой способ…

– Вы выбрали самый трудный путь. – Селия подошла к Энтони. – Другой на вашем месте не возвращал бы долги, или жил за счет родственников и друзей, или даже воровал. Вы были вольны делать все, что необходимо, чтобы выжить.

– Но этим я причинил вам боль.

Она покачала головой:

– Мне причиняет боль другое: что вы ощущали себя недостойным человеком. Что ваш отец заставил вас почувствовать себя обманщиком и вором. А вы… Да разве я вправе осуждать вас? Я никогда не знала, что такое нужда, что значит, когда нет средств к существованию. Я никогда не знала, что такое одиночество, когда ты – один на один с враждебным миром. Надеюсь, мне хватило бы сил выдержать все то, что довелось пережить вам. Но я никогда с этим не сталкивалась.

– Ах, как мило, – раздался голос у Энтони за спиной. – Неудивительно, что ты решил на ней жениться. Эта женщина всегда найдет отговорку, чтобы оправдать любой твой шаг, Хэмилтон.

Энтони оглянулся. Через открытые французские двери в библиотеку вошел Нед. Его волосы были растрепаны, а глаза лихорадочно блестели. Одежда Неда была покрыта пылью.

– Ты, кажется, говорил, что тебя ждут в Лондоне.

– Ах да. Ждут. До сих пор. Но здесь у меня остались кое-какие дела.

Энтони сопоставил отдельные факты и понял, что произошло сегодня утром. Нед, который хотел жениться на богатой невесте, Селии. Нед, который перестал с ним разговаривать после того, как было объявлено о помолвке Селии с Энтони. Нед, который не мог удержаться от насмешек и колкостей в адрес Энтони, который рано утром уехал куда-то, которому было все известно о Фанни и ее отношениях с Энтони. Нед, который даже сейчас, улыбаясь, прятал за спиной пистолет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Как обольстить вдову"

Книги похожие на "Как обольстить вдову" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэролайн Линден

Кэролайн Линден - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэролайн Линден - Как обольстить вдову"

Отзывы читателей о книге "Как обольстить вдову", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.