» » » » Эрл Гарднер - Дело смелой разведёнки (= Желанный развод)


Авторские права

Эрл Гарднер - Дело смелой разведёнки (= Желанный развод)

Здесь можно скачать бесплатно "Эрл Гарднер - Дело смелой разведёнки (= Желанный развод)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дело смелой разведёнки (= Желанный развод)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дело смелой разведёнки (= Желанный развод)"

Описание и краткое содержание "Дело смелой разведёнки (= Желанный развод)" читать бесплатно онлайн.








- Хотел бы, с разрешения суда, заметить,- сказал окружной прокурор,что опознание проводится с учетом голоса, манеры поведения, ведения разговора, формы головы, а не только внешности подозреваемого лица. Поэтому я думаю, что моя просьба справедлива.

Судья Фэллон продолжал качать головой, но затем поймал взгляд Мейсона.

- Мы совсем не возражаем, чтобы обвиняемая надела темные очки,- начал Мейсон,- при условии, что все другие свидетели наденут темные очки во время опознания.

Лицо Бюргера засветилось.

- Так вы не возражаете?

- Совсем наоборот.

- Это разумно.

Судью Фэллона все еще одолевали сомнения.

- Я думаю, что адвокат ставит свою подзащитную в очень опасную ситуацию. Суд знает немало примеров, когда опознавали не имевших отношения к делу лиц. Поэтому суд продолжает считать этот метод, по крайней мере, недостаточно надежным.

- Мы не возражаем против этого,- вновь заявил Мейсон и сделал жест рукой.- Пусть все наденут темные очки.

- Хорошо,- сдался судья Фэллон.- Всех находящихся в зале заседания свидетелей прошу надеть темные очки. У кого очков нет, прошу на время покинуть зал.

- Вызывайте вашего свидетеля, господин Бюргер. Мейсон повернулся к обвиняемой.

- Наденьте темные очки, Аделла,- сказал он. Гамильтон Бюргер сидел в своем кресле и благодушно улыбался.

Один из служащих суда что-то прошептал ему, и Бюргер заявил:

- Мисс Митчелл на несколько минут задерживается. С тем чтобы не терять время, мне хотелось бы допросить другого свидетеля.

- У нас нет возражений,- заявил Мейсон,- если суд приступит к допросу Элвины Митчелл сразу же после ее появления в зале заседаний, а допрос свидетеля обвинения будет прерван.

- Я согласен с этим,- сказал окружной прокурор.- Прошу вызвать Артура Колдуэлла.

Свидетельское место занял Артур Колдуэлл, крепко сбитый, стройный, лет тридцати пяти.

- Ваше имя Артур Колдуэлл, вы летчик, выполняете чартерные полеты из Лос-Анджелеса?

- Да, сэр.

- Заказывала ли у вас в понедельник, четвертого числа, женщина чартерный рейс из Лос-Анджелеса в Лас-Вегас?

- Да, я доставил ее в Лас-Вегас и обратно.

- Как долго она пробыла в Лас-Вегасе?

- В целом немногим больше часа.

- В котором часу вы вылетели?

- Мы вылетели из аэропорта Лос-Анджелеса в 5 часов 30 минут. Самолет был заказан ранее в тот же день по телефону. Я полностью заправил его и ждал пассажира.

- Были ли какие-либо особенности во внешнем виде человека, зафрахтовавшего самолет?

- Да, сэр, были.

- В чем они заключались?

- Несмотря на то что большая часть полета проходила в темное время дня, пассажирка ни разу не сняла свои темные очки.

- Я хотел бы попросить вас оглядеть собравшихся в зале. Не видите ли вы здесь женщину, которая заказала самолет?

- Если позволит суд,- вмешался Мейсон, вставая,- мы возражаем против такого метода проведения идентификации. Идентификацию можно проводить только в составе группы женщин одинакового возраста и наружности.

Судья Фэллон сказал:

- Конечно. Это лучше. Однако речь идет о надежности идентификации, а не о возможности ее применения. Я думаю, что мнение защиты вполне правомерно. Если обвинение собирается провести идентификацию именно таким образом, я сниму возражения.

Дверь открылась, и в зал заседаний торопливо вошла Элвина Митчелл.

- Если позволит суд,- начал Мейсон,- я хотел бы, в соответствии с договоренностью с окружным прокурором, начать допрос Элвины Митчелл, которая только что вошла в зал заседаний.

- Хорошо,- ответил Гамильтон Бюргер,- я уважаю договоренности.

Бюргер подождал, пока Элвину Митчелл приведут к присяге, и сел на свое место. Затем он сказал:

- Ваше имя Элвина Митчелл, вы работаете секретарем у адвоката Хантли Л. Баннера, не так ли?

- Именно так, сэр.

- Вы уже давно работаете у него?

- Около семи лет.

Бюргер с копией завещания в руках подошел к свидетельнице.

- Это фотокопия документа, который якобы является последним завещанием Гарвина Гастингса, которое в присутствии вас и мистера Баннера было им подписано. Вам знаком этот документ? Это ваша подпись?

- Да, сэр. Знаком. Подпись моя.

- Все трое из вас присутствовали, когда подписывался этот документ?

- Да, сэр.

- Вы, как свидетель, его тоже подписали?

- Да, сэр.

- Можете приступать к перекрестному допросу,- пробурчал Бюргер.

- У меня есть здесь темные очки. Не будете ли так любезны надеть их?попросил Мейсон.

- Почему я должна это делать,- фыркнула Элвина Митчелл.

- Потому,- ответил Мейсон,- что обвиняемая в темных очках и в соответствии с достигнутой договоренностью с окружным прокурором свидетели тоже должны быть в темных очках.

- Но со мной такой договоренности не было, и я не собираюсь надевать темные очки.

- Минуточку, минуточку,- вмешался судья Фэллон.- Я не вижу причин отказываться. Или, точнее, я не видел оснований для возражений, когда стороны обсуждали такую договоренность. Это необычная ситуация. Разве вы как-нибудь пострадаете, если наденете темные очки?

- Я уверен, что свидетельница готова надеть темные очки,- заявил Гамильтон Бюргер.- Совершенно очевидно, что мистер Мейсон намеревается сбить с толку свидетеля, который только что покинул свидетельское место и...

- Господин обвинитель, не вижу необходимости в вашей реплике,- сказал судья Фэллон.- Свидетель, пожалуйста, наденьте темные очки.

Элвина Митчелл неохотно надела очки и повернулась к судье Фэллону.

- Хорошо,- сказал Мейсон.- А теперь посмотрите на меня.

Элвина Митчелл повернулась лицом к Мейсону.

- Вы уверены, что именно это завещание вы засвидетельствовали?спросил адвокат.

- Да, уверена.

- Вы возражаете против ношения темных очков, когда вы находитесь на свидетельском месте?- продолжал Мейсон.

- Я возражаю против приказа надеть темные очки,- вспыхнула она.- Я не собака, чтобы командовать мною.

- Тогда снимите их и отдайте моему сотруднику по приему посетителей,сказал Мейсон, повернулся спиной к свидетельнице и пошел на свое место.

Элвина Митчелл рывком сняла очки, не колеблясь, сделала несколько шагов по направлению к местам для присяжных и протянула очки Герти. Затем она быстро пошла к выходу, немного задержавшись в дверях.

- Господин Колдуэлл, займите свидетельское место,- попросил Гамильтон Бюргер.

Пилот подчинился окружному прокурору.

- Если суд позволит сказать, ранее мистер Мейсон высказал возражение против моего вопроса, которое было не принято, и я...

- Я снимаю свое возражение,- сказал Мейсон.- Сейчас совершенно ясно, что имел в виду окружной прокурор. Я не считаю, что справедливо проводить таким образом идентификацию, но пусть свидетель ответит на его вопрос.

Колдуэлл начал говорить, с большой осторожностью подбирая слова.

- Женщина, сидящая рядом с мистером Мейсоном, являющаяся обвиняемой по делу, очень напоминает пассажирку, который заказывал самолет.

- Можете приступать к перекрестному допросу,- сказал Бюргер.

- Это та же женщина или нет?- спросил Мейсон.- Можете ли вы поклясться, что именно обвиняемая заказывала ваш самолет? А может быть, это сделала женщина, которая только что была на свидетельском месте?

Колдуэлл задумчиво почесал подбородок и сказал:

- Я не совсем уверен.

- О, подождите минутку,- продолжал Мейсон.- Я хотел бы задать мисс Митчелл еще один вопрос. Пусть судебный пристав догонит ее и вернет обратно. Она еще не должна уйти слишком далеко.

Судья Фэллон задумчиво посмотрел на Мейсона и сказал:

- Судебный пристав, попытайтесь вернуть мисс Митчелл.

Судебный пристав быстро покинул зал заседаний. Посоветовавшись о чем-то шепотом с Аделлой Гастингс, Мейсон повернулся к Колдуэллу.

- Ваша пассажирка не снимала очков?

- Не снимала, сэр.

- При полете как туда, так и обратно?

- В оба конца, сэр.

- Поэтому ее глаз вы не видели?

- Нет, сэр.

- Несколько минут назад на свидетельском месте вы видели женщину, секретаря мистера Баннера, не так ли?

- Да, видел, сэр.

- Вы видели ее в темных очках?

- Да.

- Она похожа на вашу пассажирку? Свидетель немного поколебался, а потом сказал:

- Увидев ее, я понял, насколько трудно опознать женщину, которая носит темные очки. Мисс Митчелл очень похожа на пассажирку. Теперь я понимаю, что почти невозможно опознать молодую женщину подобной комплекции в темных очках. Я также заметил, продолжал Колдуэлл, что голос мисс Митчелл очень похож... Могу я услышать голос обвиняемой? Это помогло бы мне составить свое мнение.

- А своего мнения у вас еще не сложилось?- спросил Мейсон.

Поколебавшись немного, Колдуэлл ответил:

- У меня было почти твердое мнение. Ранее у меня была возможность посмотреть на обвиняемую, когда она была без очков. Тогда я сказал, что, если бы она была в темных очках, я смог бы позитивно ее идентифицировать. Когда я увидел ее в темных очках,- продолжал Колдуэлл,- я был уверен, что это она. Однако при появлении мисс Митчелл, особенно когда я услышал ее голос... Ее голос звучит, как у той женщины, что летела со мной до Лас-Вегаса и обратно. Я в растерянности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дело смелой разведёнки (= Желанный развод)"

Книги похожие на "Дело смелой разведёнки (= Желанный развод)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрл Гарднер

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрл Гарднер - Дело смелой разведёнки (= Желанный развод)"

Отзывы читателей о книге "Дело смелой разведёнки (= Желанный развод)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.