» » » » W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора


Авторские права

W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора

Здесь можно скачать бесплатно " W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Эгмонт Россия Лтд, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора
Рейтинг:
Название:
Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора
Автор:
Издательство:
Эгмонт Россия Лтд
Год:
2007
ISBN:
978-5-9539-2303-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора"

Описание и краткое содержание "Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора" читать бесплатно онлайн.



Хай Лин давно интересовалась пришельцами, поэтому, когда белый луч перенес ее в сверхсовременный высокотехнологичный мир, чародейка обрадовалась. Но почему могущественный Повелитель Бурь так интересуется ее колдовскими способностями? И отчего Хай Лин не чувствует связи с Сердцем Кондракара? И где пропадают ее подруги из команды W.I.T.C.H.?






Стражницы уже поднялись так высоко над башней, что их взорам открылись все купола и пустынные долины до самых гор на горизонте. Здесь, в лучах волшебного света, девушки были в безопасности. Они летали вокруг Сердца, которое разгоралось в руках Вилл всё ярче и ярче — Повелитель Бурь посылал вверх новые потоки энергии.

— Что теперь? — Хай Лин услышала растерянность в голосе Вилл. — Сердце не может просто поглотить всю эту энергию. Она принадлежит этому миру.

Хай Лин слегка отклонилась от светового потока и сразу же ощутила весь ужас, который бушевал вокруг них. Этот мир был на грани исчезновения. И вдруг на нее нахлынула волна вдохновения. Сомнения исчезли — теперь она точно знала, что делать.

— Ты права. Вся эта энергия должна вернуться сюда, — ответила она Вилл.

— Но как? — спросила Корнелия. Она была совершенно сбита с толку.

— С твоей помощью, как же еще! С помощью Ирмы, Корни и Тары ты сможешь направить энергию в воду, землю и огонь Виндмора.

У Ирмы глаза на лоб вылезли:

— А ты?

— Ну, ветры Виндмора и так чересчур сильны.

Я выпущу их энергию на свободу и успокою их.

Под ними по платформе нетвердыми шагами ходил Повелитель Бурь. Голубое свечение между колоннами погасло, и столб света, исходивший из его рук, потух. Ветры всё еще атаковали Стражниц, но Хай Лин умело отводила порывы в сторону.

— Поторопитесь! — крикнула Хай Лин подругам.

Вилл глубоко вздохнула и кивнула Хай Лин.

— Хорошо. Девочки, готовьтесь! — крикнула Вилл.

Она положила руки на Сердце, а потом медленно развела их. Хай Лин увидела, как волшебная энергия устремилась из Сердца к Ирме, Корнелии и Тарани — они окружили Вилл и развернулись к ней спиной. Подняв руки, они пропускали энергию через себя и направляли ее вниз, в Виндмор.

Хай Лин запрокинула голову и посмотрела на черное месиво облаков. Чародейская одежда придавала ей сил, а силы ей сейчас понадобятся. Смерч набирал скорость, подползал ближе и ближе. Буря трепала ее одежду. Она изо всех сил старалась защитить подруг, но всё же ветер нещадно хлестал их. Хай Лин направила всю свою волю в эпицентр смерча и почувствовала метеорологическую магию, которая обрекала воздух на постоянное движение и беспокойство. Прежде это колдовство не проявляло себя с такой силой.

— Позволь мне помочь тебе, — обратилась она к ветру. — Я не хочу бороться с тобой. Я не хочу управлять тобой. Я хочу отпустить тебя на свободу.

Она взглянула вниз, на Башню Гроз, и заметила Повелителя Бурь. Он всё еще стоял на платформе и наблюдал за ними. Башня дрожала под натиском ветра, но он не шевелился и, казалось, следил за каждым движением Стражниц.

Хай Лин боролась с чуждой ей магией среди сверкающих молний, а над Виндмором сгущалась вечерняя мгла. Каждый раз, когда ветер чуть-чуть ослабевал и она уже думала, что ее работа окончена, новый порыв сбивал ее с ног. Черные тучи и не думали рассеиваться, а Хай Лин уже падала от усталости.

— Хай Лин! Помоги! — крикнула Вилл. Необычайно сильный порыв ветра сбил Стражниц с ног, и они полетели вниз. К счастью, Вилл успела помочь им взлететь.

— Я стараюсь изо всех сил, — крикнула Хай Лин. — Но поди усмири разъяренного дракона!

Если девчонки чувствуют то же, что и она, они уже тоже устали. Впервые в жизни у Хай Лин появились сомнения в том, что они смогут выполнить задание. Она посмотрела на Сердце, из которого всё еще сочилась энергия. Если бы только… Вдруг громкий треск заставил ее обернуться. Несколько куполов не выдержали ветра и упали. А еще у одного купола завалилась стена.

Сомнение охватывало Хай Лин. Повсюду в воздухе чувствовалось колдовство Повелителя Бурь. Тысячи маленьких шипов, которые ей придется убрать. Задача казалась невыполнимой. Неожиданный порыв ветра отбросил ее, и она полетела вниз, к платформе. Она еле успела повернуться, чтобы упасть правильно.

— Хай Лин!

Этот голос не принадлежал ни одной из ее подруг. Не сразу до Хай Лин дошло, что это Повелитель Бурь посылает ей мысленное сообщение.

— Хай Лин, ты меня слышишь?

— Да, — мысленно ответила она, уклоняясь от следующего порыва ветра.

— Прости меня. Ты была права, теперь я это понял. Ты и твои подруги… Вы действительно пытаетесь спасти Виндмор.

Ей пришлось хорошенько подумать, чтобы сформулировать правильный ответ:

— В природе очень сильная дисгармония… Последняя гроза… опустошит здесь всё… И в воздухе до сих пор слишком много метеорологической магии…

— Я знаю. Вы создаете то, о чем я так мечтал, но чего не мог сделать сам. Ради Виндмора и моего народа я сделаю единственное, что в моих силах…

Хай Лин посмотрела вниз на Повелителя Бурь. Он еще раз поднял руки. Золотой свет окружил его, поднял с платформы и поднес к Хай Лин. Когда светящийся силуэт проплывал мимо нее, Хай Лин заметила, что на нем не было шлема.

— Без шлема я смогу использовать только свое волшебство, чтобы успокоить ветры, — еле слышно прошептал он ей. — И дальше я буду жить вот так — в другом виде. Прощай, Хай Лин с Земли.

Хай Лин взглядом проводила Повелителя Бурь, и он исчез в черном водовороте клубящихся туч.

Хай Лин тотчас же почувствовала изменения. Огромная сила ослабила свою хватку. Метеорологическое колдовство испарилось. Буря еще бушевала, но теперь это была обычная гроза, и Хай Лин поняла, что справится с ней. Убаюкает ее.

Скоро гроза развеялась. Вдалеке мелькнула последняя вспышка молнии, тихий раскат грома прокатился и сошел на нет. Хай Лин увидела кусочек ясного неба. Ураган стих и превратился в теплый ветерок. Закатное солнце окрасило краешки оставшихся облаков розовым и золотым.

Вечерний свет преобразил пейзаж. Ручьи журчали по зеленым склонам гор, впадали в реки и озера, окруженные лесами и цветущими полянами. Корнелия помогла земле восстановить плодородие. Ирма вызвала воду на поверхность, а Тарани вернула земле тепло. Виндмор опять стал землей спокойствия.

— Уф, — громко простонала Ирма в тишине, — Теперь я знаю, как чувствует себя севшая батарейка.

Давайте договоримся: больше мы так не спешим.

Девушки плавно спустились в Башню Гроз. Колонны вокруг платформы разъехались, скрючились, наполовину растаяли. Хай Лин увидела золотой шлем Повелителя Бурь. Он раскололся на две половинки. Потом она подумала о Джокио, и все другие мысли тут же исчезли.

Они нашли его у стены — туда, в безопасное место, его оттащила Пандра. Она держала его за руку и тихонько сидела рядом. Как только Хай Лин опустилась на колени, он открыл глаза.

— Я знал, что ты не подведешь, — прошептал он.

— Джокио, я…

Хай Лин взглянула на подруг. По мрачному выражению их лиц она поняла, что они думают то же самое. Слишком поздно — его не спасти.

— Пандра? Где Пандра?

Джокио попытался повернуть голову.

— Она здесь.

Хай Лин встала и отошла в сторонку. Она не могла сдержать слез. Корнелия обняла подругу за плечи.

— Пандра, прости меня за всё, что я… — начал было Джокио, но Пандра склонилась над ними положила палец ему на губы:

— Тс-с. Не надо. Я тоже виновата. Это я должна просить прощения. Я сердилась на тебя, и…

Она осеклась.

— Пандра, я хочу тебе кое-что показать.

Джокио с трудом сел, поднял руки к шлему и осторожно снял его. Хай Лин закрыла рот рукой, чтобы он не слышал ее всхлипываний при виде этого побледневшего лица с чудесными синими глазами, которые ничего не видели, кроме милой молодой женщины, стоявшей рядом на коленях.

Пандра подумала, склон ила голову и тоже сняла шлем. У нее были небольшие правильные черты лица, превосходный изгиб бровей и черные шишечки вдоль линии волос, как у Джокио.

— Пандра, ты такая красивая, — прошептал Джокио. — Ты всегда была моей самой заветной мечтой.

Вместо ответа она коснулась ладонью его щеки. В это мгновение Хай Лин увидела нити золотого волшебства, протянувшиеся между Пандрой и Джокио. Они вздымались волнами и светились всё сильнее и сильнее. Стражницы замерли и не шевелились. Вдруг Пандра отпрянула в ужасе, и свет пропал. Джокио сел.

— Что… что ты сейчас сделала? — Его голос звучал вполне нормально, он легко встал на колени и взял Пандру за руку.

— Я… я… я не знаю, — на лице Пандры радость смешалась с растерянностью. — Это ты… ты что-то сделал. Я просто захотела, чтобы ты жил. Захотела всем сердцем.

Джокио помог ей встать. Он улыбался.

— Это потому, что вы сняли шлемы, — закричала Хай Лин, вытирая слезы. — Кажется, шлемы не давали вам делать чудеса.

— Ты хочешь сказать, что у нас есть дар целительства, о котором мы не подозревали? — спросила Пандра, не веря самой себе.

— Похоже, да, — сказала Вилл. — Два года назад вы не знали, что можете общаться с помощью телепатии и разговаривать с животными.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора"

Книги похожие на "Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора W.I.T.C.H

W.I.T.C.H - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора"

Отзывы читателей о книге "Дружба творит чудеса. Грозы Виндмора", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.