» » » » Элизабет Хойт - Принц-леопард


Авторские права

Элизабет Хойт - Принц-леопард

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Хойт - Принц-леопард" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Мир книги, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Хойт - Принц-леопард
Рейтинг:
Название:
Принц-леопард
Издательство:
Мир книги
Год:
2008
ISBN:
978-5-486-02236-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Принц-леопард"

Описание и краткое содержание "Принц-леопард" читать бесплатно онлайн.



Единственное, чего не может позволить себе леди – полюбить собственного слугу…

Состоятельная леди Джорджина Мейтленд не стремится к замужеству. Ее поместьем управляет толковый слуга Гарри Пай. Но, приглядевшись к нему повнимательнее, Джорджина почувствовала, что имеет дело не просто со слугой, а с мужчиной. Гарри, в свою очередь, тоже очарован хозяйкой. Таких, как она, независимых, лишенных предрассудков и… мечтающих о его объятиях, он еще не встречал. Но вскоре влюбленные оказываются в опасности. В графстве убито несколько фермеров. Местные жители уверены, что преступник – Гарри. И Джорджине остается только бороться, чтобы уберечь Гарри от виселицы… не упуская ни ночи любви…






– Если честно, мне совершенно все равно, какой будет свадьба. – Ее нижняя губа задрожала. Нет, только не сейчас. Последние несколько дней глаза у нее почти все время были на мокром месте.

– Тебе не может быть все равно, – вызывающе ответил Тони.

– Джордж, ведь мы желаем тебе только счастья, – сказал Оскар. – Раньше нам казалось, что ты очень счастлива с Гарри.

Джордж прикусила губу. Она не будет сейчас плакать.

– Но оказалось, что он со мной не слишком-то счастлив.

Оскар и Тони обменялись взглядами. Тони нахмурил брови.

– Если дело за тем, чтобы убедить Пая жениться на тебе…

– Нет! – выкрикнула Джордж. – Неужели ты не понимаешь, что если заставишь его жениться на мне, будет даже хуже, чем брак с Сесилом. И хуже, чем, если я вообще не выйду замуж.

– Не понимаю, почему, – нахмурился Оскар. – Может, сначала все будет не слишком гладко, но потом, как только он осознает, что женат, все пойдет нормально.

– Ты и, правда, так думаешь? – Джордж с удивлением посмотрела на Оскара.

– Ну, скорее всего… – начал, было, Оскар. Его перебил Тони:

– Нет.

Брови Джордж поползли вверх.

– Послушай… – настаивал Оскар. Открылась дверь, и в комнату заглянул Сесил.

– Ой, простите, не хотел мешать. Зайду попозже, ладно?

– Нет! – сказала Джордж низким голосом. – Сесил, заходи. Мы как раз говорили о тебе.

– Обо мне? – тот осторожно посмотрел на Тони. Оскар пригласил его в комнату и плотно закрыл дверь. Сесил стряхнул с рукава капли дождя. – Ужасная погода. Не припомню, чтобы когда-нибудь еще так долго лил дождь.

– Сесил, ты получил мое письмо? – спросила Джордж.

Оскар пробормотал что-то и рухнул в кресло. Тони схватился рукой за подбородок. Длинные аристократические пальцы закрыли рот.

– Ну, в общем, да. – Сесил посмотрел на Тони. – Предложение мне показалось весьма интересным. Я так понял, что ты уже обсудила его со своими братьями, и они одобрили эту идею.

Джордж с трудом подавила приступ тошноты.

– М-да.

Оскар забормотал что-то уже немного громче. Тони вопросительно поднял брови.

– Сесил, но тебя самого-то заинтересовало это предложение? – выдавила из себя Джордж.

Сесил ответил не сразу. Некоторое время он с беспокойством смотрел на рухнувшего в кресло Оскара.

– Да, в общем, да. Оно и мне поможет решить весьма деликатную проблему. В детстве я сильно болел и теперь не могу иметь… ну, стать отцом… я… – Сесил замялся, тупо уставившись на ее живот.

Джордж приложила руку к животу, мечтая о том, чтобы там внутри все успокоилось.

– В общем, так вот, так вот, вот так… – К Сесилу вернулась способность говорить. Он вынул из кармана платок и вытер пот с верхней губы. – Есть только одна проблема.

– Какая? – рука Тони вдруг безвольно упала на колени.

– Ну, как сказать… – Сесил сел в кресло рядом с Джордж; она вдруг поняла, что даже не предложила ему присесть. – Боюсь, проблема будет с титулом. Хотя не слишком серьезная. Мой дед был бароном, и после него мне досталось довольно большое поместье. – Сесил вытер платком лоб и брови. – Просто гигантское, если уж говорить прямо.

– И ты не хотел бы, чтобы ребенок унаследовал его? – спокойно уточнил Тони.

– Нет, дело не в этом. Все дело в том, что обязательно должен быть наследник. Но проблема в моей тете. Тетушке Ирен. Эта ужасная женщина страшно переживает, что я старше ее сына и унаследую это поместье. – Сесила всего передернуло. – Боюсь, эта чокнутая старуха прикончит меня где-нибудь в темной аллее. Она мечтает, чтобы поместьем завладел ее любимый сыночек Альфонс.

– Очень милая семейная история, старина Сесил, но какое это имеет отношение к Джордж? – спросил Оскар. За время рассказа Сесила он успел выпрямиться в своем кресле и теперь сидел нормально.

– Ну, как ты не понимаешь? Тетушка Ирен станет оспаривать права любого нового наследника, который появится.

– А что будет с твоим младшим братом, Фредди? Сесил кивнул:

– Любая нормальная женщина поняла бы, что до ее сына Альфонса очередь дойдет не скоро, но вся проблема в том, что тетушка Ирен ненормальная.

– И что же нам делать? – Больше всего на свете Джордж хотела удалиться в свою комнату и поспать.

– Если мы решаемся, то сделать все следует как можно быстрее, – мягко сказал Оскар.

– Что? – Сесил поднял бровь. Тони уселся поудобнее и кивнул.

– Да, все это, конечно, слишком, но ты прав. – Он повернулся к Сесилу. – Когда ты сможешь получить лицензию на бракосочетание?

– Я… – заморгал Сесил, – ну, недели через две, верно?

Оскар покачал головой.

– Слишком долго. Максимум два-три дня. Я знаю одного парня, которому удалось получить ее за день.

– Но архиепископ…

– …Кентерберийский является другом тетушки Беатрис, – закончил фразу Оскар. – Он сейчас как раз находится в Лондоне. Она обмолвилась об этом на днях, – с этими словами он похлопал Сесила по спине. – Не беспокойся, я помогу тебе его разыскать. И прими поздравления, уверен, ты самый лучший зять на свете.

– М-м да, спасибо.

Оскар и Сесил быстро вышли из комнаты. Джордж посмотрела на Тони. Уголки его губ поползли вниз.

– А тебе, Джорджи, пора начинать поиски свадебного платья.

Именно в этот момент Джордж поняла, что выбрала себе в мужья неправильного мужчину.

Она успела схватить тазик как раз вовремя.


Дождь нещадно барабанил по листьям. Гарри сделал неосторожный шаг и наступил в лужу навоза, нога его по щиколотку увязла в жидкой грязи. Дорога больше походила на реку, чем на твердую почву.

– О господи, – пробурчал Беннет с высоты своей лошади. – Кажется, у меня ноги уже покрылись плесенью от этой ужасной сырости. Такого дождя я еще не видел. А ты? Четыре дня подряд льет как из ведра без перерыва.

– Да, отвратительно, – добавил Уилл из-за спины Беннета, где он сидел, почти целиком спрятавшись в его плаще.

Дождь начался в день похорон Томаса и продолжился на следующий день, когда хоронили лорда Грэнвиля, но Гарри решил не напоминать об этом и промолчал. Беннет и так все прекрасно знал.

– Да, погода отвратительная. – Лошадь понюхала его шею, обдав кожу теплым влажным воздухом.

Примерно с милю назад она вдруг начала хромать. Гарри попытался рассмотреть покрытое грязью копыто, но безуспешно, ничего особенного он не заметил. Пришлось вести ее под уздцы до следующего городка. Поэтому двигались они медленно.

– Что ты намерен делать, когда мы найдем леди Джорджину? – спросил Беннет.

Гарри обернулся и посмотрел на брата сквозь пелену дождя. Вид у Беннета был совершенно индифферентный.

– Жениться на ней, – ответил Гарри.

– М-м-м. Я думал, это, так сказать, общий план. А поконкретнее? – Беннет почесал подбородок. – К тому же она так спешно уехала в Лондон. Может показаться, что она совсем не разделяет твоих планов.

– Она носит под сердцем моего ребенка. – Внезапный порыв ветра с силой бросил в лицо Гарри ледяные капли. Его щеки так сильно замерзли, что он почти не чувствовал их.

– Это меня и удивляет. – Беннет прочистил горло. – Ведь обычно женщины в таком состоянии сами с распростертыми объятиями бегут к мужчинам. Она же бежит от тебя.

– Мы же это уже обсуждали.

– Да, – согласился Беннет. – Но я просто хотел уточнить: может, ты ей сказал что-то неприятное?

– Нет.

– Когда женщина собирается стать матерью, она становится ужасно мнительной и щепетильной.

Гарри повел бровью.

– А ты-то, откуда знаешь?

– Все прекрасно… – Беннет наклонил голову, так чтобы ручейки воды стекли с лица на колени, – о, черт! – потом выпрямился. – Все прекрасно знают эту особенность беременных женщин. Это самое обычное дело. Наверное, ты просто мало уделял ей внимания.

– Да, я смог уделить ей немного внимания. – Гарри насупился, почувствовав раздражение. Он заметил, что глаза Уилла с большим интересом выглядывают из-под плаща Беннета, и скривился. – Особенно в ночь перед тем, как она в спешке уехала.

– А-а. Угу. – Беннет задумался.

Гарри изо всех сил пытался сменить тему разговора.

– Я очень благодарен, что ты поехал со мной, – сказал он. – Мне жаль, что похороны Томаса пришлось немного ускорить. Да и похороны твоего отца.

– Честно говоря, – Беннет снова прокашлялся, – я чертовски рад, что ты провел это время со мной. Мы с Томасом никогда не были особенно близки, но он все же доводился мне братом. Мне было тяжело заниматься всеми эти делами, связанными с наследством, во время его похорон. А что касается отца… – Беннет стряхнул с носа каплю и пожал плечами.

Гарри со всего размаха наступил в лужу. Это уже не имело никакого значения. Он и без того промок до нитки.

– Ты ведь тоже мой брат, – проговорил Беннет. Гарри мельком глянул на него. Беннет, не отрываясь, смотрел вперед на дорогу.

– Теперь мой единственный кровный родственник и брат, – Беннет повернулся и тепло улыбнулся Гарри.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Принц-леопард"

Книги похожие на "Принц-леопард" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Хойт

Элизабет Хойт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Хойт - Принц-леопард"

Отзывы читателей о книге "Принц-леопард", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.