Иэн Сент-Джеймс - Заложники удачи
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Заложники удачи"
Описание и краткое содержание "Заложники удачи" читать бесплатно онлайн.
Амбиции – ужасная вещь. Жажда могущества заставляет человека взбираться все выше, в ослеплении не разбирая дороги, каждая из которых может закончиться обрывом.
Сирила Тодда, преуспевающего магната, которому завидовали все, неуемное желание стать еще выше привело к краю пропасти. И в тот недобрый час сила любви удержала его от падения.
Иэн Сент-Джеймс – автор семи международных бестселлеров. «Писатель в высшей степени увлекательный», – отзывался о его книгах Нельсон Демилль.
– Ничего не понимаю, – перебила ее Катрина, голос ее дрожал от возмущения, – только что ты мне чуть ли ни приказывала спать с Осси…
– Тихо! – шепнула Памела, посмотрев на соседние столики.
– Ты сама так сказала, а теперь требуешь, чтобы я была верной женой!
– Ты и есть верная жена. И я тоже, поэтому ничего страшного не случилось бы, если бы ты разок повеселилась со своим Осси. А если бы Тодд был в опасности – тогда другое дело, я бы первая тебе посоветовала быть рядом, чтобы помочь.
Катрина не поверила своим ушам. Казалось, весь мир ополчился против нее. «Ерунда, – подумала она, – моей вины ни в чем нет. Тодди сам заварил всю эту кашу. Он брал кусок не по зубам. Он все от меня скрывал, ходил вокруг да около».
– Мне нужно было приехать сюда на этой неделе, – сказала она настойчиво, – у меня есть дела на вилле.
– Ерунда! Позвонила бы мне.
– Привет, Катрина! – прогремел бас, и на столик легла тень. Над ними, освещенный солнцем, стоял Сэм, широко улыбаясь ей. Белые волосы, растрепанные ветром, обрамляли его загорелое лицо. Он поцеловал ее в обе щеки и отступил назад, пропуская Хэнка.
– Привет, Катрина, – сказал Хэнк, улыбаясь ей сдержанней, чем обычно. Голос его звучал так, как будто он сомневался, стоит ли ее приветствовать. – Рад тебя видеть.
– Привет, – ответила она с холодностью, адресовавшейся частично ему, а частично Памеле.
– Ну что ж, – сказал Сэм, садясь за столик, – должен сказать, ты неплохо выглядишь! – Он посмотрел на нее с нескрываемым восхищением. – Памела мне тут сказала, что ты ездила в какой-то престижный оздоровительный центр, и совсем одна.
– Нет, я была с Софи, помните ее? Она была здесь прошлым летом.
Он кивнул, весело глядя на нее из-под своих белых разросшихся бровей.
– Ну что ж, надо сказать, ты посвежела. Черт возьми, будь я годков на двадцать помоложе…
– Сэм! – перебила его Памела.
– Нет, нет, – запротестовал он, широко улыбаясь, – я только хочу сказать, пусть Тодди лучше за ней присматривает. Что это такое – отпустить совсем одну! Как ты думаешь, Хэнк?
– Разумеется, – улыбнулся ей Хэнк.
– Слава Богу, – сказала Памела, – я здесь за ней присматриваю.
– Да? – Сэм лукаво посмотрел на жену. – Но ты же ведь не ездила с ней в этот самый оздоровительный центр! Неизвестно, что бы там могло с ней случиться. К тому же эта Софи всегда готова сбить с пути праведного.
Катрина с ужасом почувствовала, что краска снова приливает к ее лицу и она опять готова взорваться. Она посмотрела на Памелу, как бы ища защиты, и та не замедлила прийти ей на помощь.
– Прекрати, Сэм, – резко сказала Памела. – Ты кого угодно вгонишь в краску своими высказываниями. Кстати, я заказала тебе пиво и тебе, Хэнк. – Взглянув на Хэнка, она сбавила тон: – Ты, кажется, уезжал?
Хэнк кивнул.
– Я ездил в Лондон, чтобы встретиться с Тодди. Я жалею, что не застал тебя, – произнес он, посмотрев на Катрину.
Подозрительный огонек в его глазах на минуту привел ее в замешательство. «Эти дурацкие шуточки Сэма как назло почти попали в цель, но… Господи!»
– Да, видишь ли… – пробормотала Катрина, пожимая плечами с безразличным видом и стараясь не смотреть на него. Она понимала, что так себя вести невежливо, но Хэнк заслуживал грубости: Тодд был счастлив, пока не встретил его…
Не обратив внимания на реакцию Катрины, Хэнк повернулся к Памеле.
– Затем я поехал в Берлин и в Джерси, чтобы уладить кое-какие делишки. Положение ужасное. Я уже рассказывал Сэму. Но ничего. На данный момент дела, может быть, и не клеются, но все как один говорят, что «Палома Бланка» будет одной из лучших гостиниц в мире.
«Ложь», – думала Катрина, слушая, как он хвастается.
Она вспомнила тот роковой день, когда они с Тодди пили кофе в этом самом кафе и когда он выдвинул идею купить виллу в гавани. «Мне надо было остановить его. Тогда бы ничего этого не случилось. Мы ведь были вполне счастливы». Ей не хотелось думать о Хэнке, и она взглянула на Памелу, пытаясь представить ее на двадцать лет моложе, Памелу, возвращающуюся после любовного приключения к Сэму и устраивающую ему день рождения вместе с Рождеством. Неужели она на самом деле это делала? «Неужели бы она на моем месте легла бы в постель с Осси? Неужели я на самом деле слишком чопорная и провинциальная? Софи так думает, но я не могу представить себе Осси в таком качестве… По крайней мере… Нет, он мне действительно нравится, но…»
– Отлично! – воскликнул Сэм. – Выпьем по кружечке, – он указал на пиво, которое только что появилось на столе, – и поедем! Хорошо, Катрина?
– Куда? Извините, я что-то размечталась!
– В «Палому Бланку». Хэнк собирается нам ее показать.
На минуту она ощутила волнение.
– Нет, нет, спасибо, но я…
– Но ты же ни разу там не была, – настойчиво произнес Хэнк, покосившись на Памелу и Сэма.
– Ты что, действительно там не была? – воскликнула Памела. – В «Паломе Бланке»? Ни разу за все это время? Я не верю!
– Господи! – воскликнул Сэм, потянувшись за пивом.
Оба они с удивлением уставились на нее.
– У меня полно дел на вилле, – словно оправдываясь, сказала Катрина.
– Не сегодня, – перебила ее Памела. – Ты же хотела отдохнуть сегодня. Ты сама говорила мне за обедом.
– Но мне нужно еще кое-что купить.
– Купим на обратном пути.
– На сегодняшний вечер продукты тебе не понадобятся, – сказал Сэм. – Хэнк нас всех пригласил в «Воронье гнездо».
Катрина почувствовала себя затравленным зверем, а Хэнк представлялся ей охотником. Они с неприязнью посмотрели друг на друга. Он с видом победителя, она – побежденного. От злости Катрина потеряла контроль над собой, и презрительные слова вылетели у нее раньше, чем она смогла их остановить.
– Какого черта ехать и пялиться на белого слона! – Голос ее звучал громче, чем она сама того хотела. – Сам отлично знаешь, что вся ваша затея уже, считай, лопнула. Тебе надо бы назвать ее по-другому «Дурость Хэнка» или что-нибудь в этом роде!
– Катрина! – возмущенно воскликнул Сэм.
Она расплакалась. Мнением Сэма она дорожила, и мнением Памелы тоже. А во всем виноват был Хэнк! Во всем! Будь он проклят! Руки ее сжались в кулаки. Она готова была провалиться сквозь землю.
– Я подгоню джип. – Хэнк быстро вскочил и убежал, прежде чем они смогли промолвить слово.
Чтобы избавиться от неловкого положения, Памела позвала официанта.
– Марио! – закричала она, помахав ему рукой. Сэм вдруг нахмурился.
– Господи! У меня мотор от лодки на заднем сиденье! Я вез его в Пагеру починить.
– Не беспокойся, – быстро сказала Памела, – Хэнк подвезет Катрину. Не возражаешь, Катрина, поехать в его джипе?
Что она могла ответить? Все еще кипя от возмущения, Катрина заставила себя слабо улыбнуться и принялась искать в сумочке кошелек.
– Я заплачу.
– Нет, нет, я угощаю, – настаивала Памела, в то время как официант подошел к столу.
Сэм отодвинул свой стул и встал.
– Я подгоню машину, – сказал он, в то время когда джип Хэнка затормозил на обочине.
Не в силах справиться со своими эмоциями, Катрина беспомощно смотрела на Сэма, который подошел к Хэнку и что-то сказал ему. Затем поднялась Памела и взяла ее за руку.
– Я сгораю от нетерпения показать тебе «Палому Бланку». Знаешь, в газетах постоянно печатают эскизы будущей гостиницы.
Катрина послушно поднялась из-за стола. Она хотела закричать: «Я не хочу ничего знать об этом! Ты можешь ехать, если хочешь, но, ради Бога, не впутывай меня в это!»
Хэнк подошел к ней и взял за руку. Она почувствовала себя пленницей, которую под конвоем ведут к месту заключения. Катрина освободила руку и влезла в джип Хэнка. Хэнк крикнул Сэму, что по пути еще заедет в офис. Потом склонился над рулем, завел мотор и дернул за рычаг с такой силой, что ее откинуло на сиденье. Катрина испуганно посмотрела на него: лицо его выражало ярость. Она испуганно вцепилась в пульт управления.
– Осторожнее!
– «Дурость Хэнка»! Что это еще такое? – сердито спросил он, крутанув руль так, что джип чуть не перевернулся.
Они выехали с площади на дорогу, идущую вдоль побережья, чуть не врезавшись в автобус, полный школьников. Ее отбросило в сторону, она вцепилась в пульт управления обеими руками.
– Ты думаешь, мне это нужно, – сказал он, нажав на педаль так, что она почти коснулась пола. – Как будто у нас и так нет проблем? Это еще Тодди может закрывать глаза на твои выходки, но не я.
Джип высоко подпрыгнул на ухабе. Перед ними посреди дороги стоял грузовик, груженный замороженной рыбой. Засигналив, Хэнк, резко повернув, обогнул его, отчего туристы с рюкзаками прижались к обочине дороги. Катрина заметила ужас, стоявший в их глазах.
– Осторожнее! – завизжала она.
Навстречу им шла цистерна с нефтью. Крутанув руль, Хэнк объехал ее всего лишь в нескольких сантиметрах.
– Ты сумасшедший! – закричала она. – Ты нас обоих убьешь!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заложники удачи"
Книги похожие на "Заложники удачи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иэн Сент-Джеймс - Заложники удачи"
Отзывы читателей о книге "Заложники удачи", комментарии и мнения людей о произведении.



























