» » » » Андрей Астахов - Ядерный Ангел


Авторские права

Андрей Астахов - Ядерный Ангел

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Астахов - Ядерный Ангел" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ядерный Ангел
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ядерный Ангел"

Описание и краткое содержание "Ядерный Ангел" читать бесплатно онлайн.



Попытка освободить Марику из Кубикулум Магисториум провалилась. Мастер предлагает станствующему рыцарю Лехе Осташову и ставшему магом-техником Тоге трудный выбор - войти в один из порталов, открытых в произволюную реальность. Портал выбран, но за ним - жестокий и мрачный постъядерный мир Четвертого Рейха 2038 года, мир, в котором России больше нет, где загнанное в резервации население живет в постоянном ужасе перед военной машиной Рейха и таинственными нахттотерами, которые приходят по ночам и уносят жизни. Почему вторая мировая война окончилась победой нацистов? Как можно изменить историю и спасти десятки миллионов людей? Пока Лехе ясно только одно - в такой опасной переделке ему еще не приходилось бывать.






– Давай поговорим обо мне и о моей роли в победе над Рейхом.

– Кис сказала, ты гражданин Рейха. Значит, ты отлично знаешь немецкий язык.

– Более-менее знаю.

– А другие языки?

– Английский и французский. Английский даже лучше чем немецкий.

– Да ты настоящая находка, парень! Только вот не нравится мне история про пасс, который ты заполучил из тайника наркоторговца.

– Считаешь меня агентом нациков? Что ж, это твое право. Я не обижаюсь.

– Алина тебе почему-то доверяет, – помолчав, ответил незнакомец. – Возможно, ты ей просто понравился. Она просила поговорить с тобой. Если бы не история с Иваном, я бы предложил тебе поработать на нас в Зонненштадте. Но Штаубе и нахттотеры не оставят тебя в покое. Да и мои люди вряд ли захотят работать с человеком, который… Ну, ты меня понимаешь. Поэтому поступим по-другому. Алине угрожает опасность. У нас есть информация, что нацисты начали проверку всего гражданского персонала в учреждениях ЛИСА. Первой жертвой этой проверки стал Иван. Теперь могут добраться и до Алины.

– Она ваш агент?

– Не наш, но она работает на общую победу. И сейчас возникла необходимость переправить Кис в одну из наших боевых групп на севере. Я думаю, ты мог бы в этом посодействовать. Заодно ты и твой друг покинете Зонненштадт.

– Я готов. Что нужно сделать?

– После разговора со мной ты вернешься к Лукошину и заберешь своего друга. После этого вы отправитесь на железнодорожный вокзал – он находится к северу от рынка. Там найдете на путях старый пассажирский вагон под номером 9. В вагоне вас будет ждать наш человек. Скажете ему, что вас прислал товарищ Грач. Только будь осторожен – после наступления темноты могут появиться нахттотеры. И еще, тебе нужен псевдоним, под которым ты будешь известен моим людям. Как мне тебя представить?

– Алекто, – не задумываясь, ответил я. – А моего друга зовите Тога.

– Хорошо. Я запомню. Есть вопросы?

– Я все понял. Можно идти?

– Да. Удачи.

– Спасибо, что поверил мне, товарищ Грач.

– Берегите Алину, ее обязательно нужно доставить к месту назначения. Если с ней что-нибудь случится, последствия будут самые нехорошие. А теперь прощай. Вряд ли мы еще раз встретимся. Мне было интересно побеседовать с тобой, человек ниоткуда.

– А мне с тобой, человек из преисподней.

– В твоих словах больше истины, чем ты думаешь. Уходи, время поджимает. Нужно торопиться.


Глава седьмая.

По туннелям

С таким интерфейсом и заблудиться недолго


До развалин вокзала мы добрались без всяких приключений – лишь однажды нам встретился патруль шуцманов, которые не только не задержали нас, но еще и предупредили, что даже гражданам находиться вне дома после наступления темноты небезопасно. Я спросил их, чего нам бояться, но шуцманы не стали вдаваться в подробности, лишь посоветовали поискать место для ночлега. Бродить по улицам Зонненштадта в темноте было и впрямь жутковато, тем более что я все время думал о нахттотерах. Мне постоянно казалось, что за нами по улице ползут какие-то тени, а звуки в развалинах домов заставляли сердце неприятно сжиматься. Время от времени где-то вдалеке начинали истерически лаять собаки. За все то время, что мы шли от рынка к вокзалу, нам не встретилось ни единого прохожего. У нас не было с собой ни лампы, ни фонаря, поэтому идти приходилось очень осторожно, чтобы не переломать ноги о разбросанные на дороге обломки домов, или не провалиться в какую-нибудь яму или воронку от бомбы.

У входа на вокзал нас ожидала неприятная неожиданность – здесь был пост шуцполиции. Дежуривший здесь шуцман, крепкий пожилой человек с окладистой бородой, вышел из будки и велел нам остановиться.

– Кто такие? – спросил он, наставив на нас ствол винтовки.

– Я гражданин Рейха… – начал я, но шуцман не дал мне закончить.

– А мне посрать, кто ты, – сказал он, не убирая оружия. – Комендантский час для всех един. Драпаете из города значицца?

– Слушай, дед, не ищи неприятностей, – начал я, – говорю же тебе, я рейхсбюргер. Меня сам комендант Штаубе сюда послал. Так что пропускай нас, или я за себя не отвечаю.

– Так ты Алекто будешь? – внезапно сказал шуцман и сразу опустил оружие. – Так бы и сказал. Идите, ждут вас.

Я кивнул и быстро проскользнул в решетчатые ворота, увлекая за собой Тогу. Здание вокзала было совершенно разрушено, от него остались одни стены, торчавшие из пирамид мусора, а пути были буквально забиты сгоревшими и изъеденными ржавчиной цистернами, платформами, пассажирскими вагонами. Мы, наверное, не меньше часа искали нужный нам вагон, но, в конце концов, чертов девятый номер нашелся – он стоял на дальних путях в совершенном одиночестве. В одном из окошек вагона я увидел тусклый огонек, и в следующую секунду нас окликнули.

– Топайте сюда, божьи люди, – сказал появившийся из вагона человек в стеганом бушлате и мохнатой шапке. – Кто такие?

– Нас товарищ Грач послал, – ответил я. – Сказал, что здесь нам помогут.

– А имя твое как?

– Алекто.

– А друга твоего как звать?

– Тога, – отрекомендовался казанец недовольным тоном.

– А-а! – протянул человек. – Значит, это вы и есть. А я Карагод. Лезьте в вагон, живо.

Карагод буквально втащил нас в тамбур и немедленно захлопнул дверь вагона. Потом мы добрались до одного из купе, и тут я обрадовался по-настоящему. В купе сидела Кис.

– Как добрались, мальчики? – спросила она, улыбаясь. – Я как раз заварила кофе, сейчас согреетесь.

Кофе был отвратительный, с сильным запахом жженой резины и привкусом пластмассы, но мне это было все равно. Главное было в другом – я снова был рядом с Алиной. Она пила кофе маленькими глоточками, держа чашку обеими ладонями и грея их. Сейчас, в полутьме купе, Кис казалась мне маленькой, хрупкой и трогательной, как посаженная в старую ржавую клетку тропическая птичка.

Карагод разрушил идиллическое молчание.

– Оружие есть? – спросил он.

– Только это, – я вытащил из внутреннего кармана собачьей аляски обрез Веника. – И еще катана.

– Дай-ка, – парень взял обрез, пощелкал затвором, заглянул в патронник. – Барахло у тебя пушка. Боек почти сточен, через выстрел будут осечки. А со своей шашкой ты против пулемета или автомата просто мишень. Ну-кась, девонька, поднимись на секунду!

Он быстро отпер замок, откинул нижнюю койку, на которой до этого сидела Кис, и я увидел в ящике для багажа настоящий арсенал.

– Ты стрелять-то умеешь? – спросил Карагод.

– Да как сказать, – я пожал плечами. – Разрядов не сдавал, в спецназе не служил.

– Значит, не умеешь, – Карагод лязгнул своим огнестрельным добром и вытащил из ящика вороненый помповый дробовик с пластмассовым прикладом. – Тогда держи вот это.

– Тяжеловатая пушка.

– Зато убойная. Лучший ствол для ближнего боя. Мне он от одного упокоенного мной ягера по наследству достался. Это Зауэр S-95, его дойчи даже своим шуцманам не дают. С пяти метров стальную дверь с петель вышибает. Осторожно, он заряжен. Запомни, брат, предохранителя у него нет, так что не балуй с ним особо.

– А патроны к нему?

– Семь зарядов в магазине, и вот, держи, еще десяток, – Карагод подал мне картонную коробку с патронами, – Снаряжение крупная дробь, так что эффективный огонь метров на пятьдесят, не дальше. Отдача сильная, приклад прижимай к плечу плотнее, не то синяк набьешь. И старайся боезапас экономить, больше патронов у меня нет.

– А мне? – не выдержал Тога.

– Тебе только это, – Карагод сунул моему другу пистолет. – Дарю. От сердца отрываю. Настоящий «Вальтер ППК» и к нему две обоймы.

– А водяного пистолетика у тебя нет? – спросил Тога, взвешивая на ладони подарок Карагода.

– Извини, у меня остались только штурмовая винтовка и снайперская 98К. Штурмгевер я себе возьму, а к снайперке у меня всего два патрона.

– Вот, возьми – я выгреб из споррана патроны, что мы забрали у Веника. – Шесть штук для винтовки и двадцать для пистолета. Больше у меня нет.

– И то хлеб! – обрадовался Карагод. – Тогда знаешь что, брат? Пистолет отдай Алине, а штурмовку возьми. Правда стрелять одиночными придется, к ней всего один магазин патронов. Я тогда снайперку возьму.

Обмен состоялся: Тога вручил Алине пистолет, а сам получил от Карагода тяжелую, похожую на ручной пулемет винтовку с боковым магазином и сложенным под стволом сошником.

– FG42? – удивился Тога. – Эх, никогда не думал, что увижу ее натурально.

– Старая дурында, но работает исправно, – сказал Карагод, заряжая моими патронами снайперку – Вот чего у дойчей не отнимешь, так это то, что руки у них правильным концом вставлены. Умеют, паскуды, оружие делать. Знакомая моделька-то?

– Можно и так сказать, – Тога наклонился ко мне, зашептал: – Я с такой винтовкой самые сложные уровни в «Солджерс оф Глори-2» проходил. Если по игре, то это вещь. Только там она была с оптикой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ядерный Ангел"

Книги похожие на "Ядерный Ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Астахов

Андрей Астахов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Астахов - Ядерный Ангел"

Отзывы читателей о книге "Ядерный Ангел", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.