» » » » Элизабет Ленхард - Вновь заколдованые


Авторские права

Элизабет Ленхард - Вновь заколдованые

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Ленхард - Вновь заколдованые" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, Астрель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Ленхард - Вновь заколдованые
Рейтинг:
Название:
Вновь заколдованые
Издательство:
АСТ, Астрель
Год:
2007
ISBN:
5-17-021749-8, 5-271-07801-9, 0-7434-4264-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вновь заколдованые"

Описание и краткое содержание "Вновь заколдованые" читать бесплатно онлайн.



Аннотация: Пайпер и Фиби Холлиуэл страшно переживают гибель свой старшей сестры Прюденс. Но даже в минуту скорби им нельзя забывать о том, что сами они находятся в смертельной опасности. Теперь, когда больше нет Силы Трех, они стали беззащитными перед порождениями зла. Их не могут защитить даже Лео – Носитель Белого Света и демон Коул – приятель Фиби. Отчаявшаяся и запуганная Пайпер решила вернуть старшую сестру с помощью волшебства. И заклинание подействовало, но не совсем так, как она ожидала. Нашлась еще одна ведьма, чье существование было страшной семейной тайной. Но смогут ли Пайпер и Фиби найти с ней общий язык и вновь обрести Силу Трех.






Пока Шейн ласкал ее шею губами, Пейдж вновь вспомнила о своих прежних переживаниях. Она Она начала бороться с дурными воспоминаниями, как вдруг раздался громогласный голос:

– Пейдж! Ты здесь? Пейдж!

Пейдж оттолкнула Шейна, поняв, что явился Боб Коуэн, ее начальник! Пришлось лишь, виновато улыбнуться парню. Тот улыбнулся в ответ. И почему он такой красивый? Пейдж проложила палец к губам; Затем, постаравшись принять строгий вид, подняла голову над копировальной машиной.·И увидела, что лицо Коуэна не предвещает ничего хорошего.

«И все это из-за служения обществу», – подумала она, пытаясь что-нибудь придумать.

– А… Добрый день, – произнесла Пейдж, поправляя свою короткую хлопчатобумажную юбку и останавливая шумную машину. – Что случилось?

– Что случилось? – переспросил Коеэн и наморщил лоб сильнее обычного. – Ничего, если не считать того, что я ищу тебя десять минут. Где ты пропадала?

– Я была здесь, – ответила Пейдж, думая о том, не размазалась ли по лицу губная помада. – Делала… копии.

Она заметила, что лицо начальника стало еще более хмурым. Похоже, надвигалась буря…

– Постойте-ка, – сказала Пейдж, выставив руку вперед. – Прежде чем вы обрушите на меня свой гнев, позвольте напомнить вам, что вы говорили, будто я лучший помощник, который был у вас за всю жизнь. Что сознаете, как мало мне платите и что обещали вести себя со мной корректно в любой ситуации.

После этого она наградила его самой очаровательной из своих улыбок и спросила:

– Ну так что же вы хотели сказать?

Коуэн несколько остыл и опустил руки:

– Подбери-ка мне, пожалуйста, материалы по делу Фергюсона. Как можно быстрее.

С этими словами он положил на стол папку и вышел.

«Пронесло!» – подумала Пейдж и поглядела на спрятавшегося Шейна. Он снова улыбнулся ей.

– Ты чуть не погубил меня, – сказала Пейдж, изо всех сил стараясь не улыбнуться в ответ. Ведь ей слишком нравились эти каштановые волосы, уложенные словно у рок-звезды. Не говоря уже о карих глазах…

Шейн поднялся на ноги и обвил ее шею руками, запустив пальцы в прямые черные волосы.

– Так что же? – спросил он. – Я думал, ты ненавидишь эту работу.

– Нет, – ответила Пейдж. – Я люблю свою работу. Просто мне не нравятся некоторые подонки, с которыми приходится порой иметь дело. Особенно те, что бросают своих детей!

Как только она это сказала, на нее тут же накатило плохое настроение, и Шейн это заметил. Он слегка оттянул воротник ее белой кофточки и снова принялся ласкать шею девушки.

– Ты у нас герой, – прошептал парень.

Пейдж взвизгнула и оттолкнула его.

– Прекрасно, Шейн, – сказала она. – А теперь я должна вернуться к работе.

И прежде чем ее приятель успел возразить или сказать ей что-то приятное, Пейдж подхватила папку и вытетела из комнаты.

Она глубоко вздохнула, пытаясь снять напряжение, и зашагала по коридору мимо больничных палат. Неизвестно, когда ей жилось спокойнее – в прошлом или настоящем.

– Вряд ли могло быть хорошо в том прошлом, о котором ты ничего не знаешь, – пробормотала Пейдж задумчиво. Потом, вошла в кабинет, уселась за свой письменный стол.

Когда она раскрыла папку с делом Фергюсона, ее глаза остановились·не на бумагах, а·на многочисленных безделушках, украшавших рабочее место. Как правило, для того чтобы настроиться на нужный лад, ей хватало только одного взгляда на кристаллы, свечи и веселые стишки, висевшие по стенам. Но сейчас ничего не получалось. Тогда Пейдж взяла высокую кружку и всыпала туда побольше растворимого кофе. Потом вздохнула и, взявшись за мышку, провела ее маркером по экрану компьютера. Она довольно быстро нашла те материалы, о которых просил Коуэн и отправила их на принтер.

– Давай же, печатай, – сказала Пейдж, отодвигаясь вместе со стулом и поднимаясь на ноги. И неожиданно почувствовала что-то непонятное. Как будто в комнате был кто-то посторонний, излучавший волны холода. У нее встали волосы дыбом. Потом раздалось тихое шипение. Обернувшись, она увидела, что одна из красных свечей зажглась неизвестно когда. От нее тянуло дымком.

– Эй! – прошептала Пейдж, – затем помотала головой и повернулась к принтеру.

Шшшшш…

Она почувствовала, как ветер колышет ее волосы. Он будто бы гулял по всему кабинету, хотя это было невозможно – ведь окно оставалось плотно закрытым.

И тут Пейдж увидела краем глаза, как что-то медленно опускается на пол.

Это был газетный лист, повернутый вверх страницей некрологов.

– Что за… – начала она, озираясь по сторонам. – Откуда это взялось?

Она подняла газету с пола и стала внимательно просматривать некрологи.

– Пейдж! – донесся из-за двери голос Коуэна. – Ты уже нашла нужные материалы?

Она не ответила. Просто не могла. Потому что в списке похорон, назначенных на сегодня, ей попалось знакомое имя.

– Ох… – произнесла Пейдж, тяжко вздохнув.

Она задумчиво подошла к столу и взяла свой пиджак, висевший на спинке стула. Оделась, подхватила сумочку и устремилась к выходу. Но тут дорогу ей заступил Коуэн.

– Ты меня слышала? – спросил он.

– Извините, – ответила Пейдж с отсутствующим видом. – Все бумаги лежат на принтере. А мне нужно идти.

Она обошла начальника, и тот крикнул ей вслед:

– Что значит – идти? Куда это идти?

Она не могла объяснить. Просто пожала плечами и быстро вышла в коридор.

– Пейдж! – раздался за спиной сердитый голос Коуэна. – Пейдж!

Но она даже не обернулась. И только на полпути к своей машине поняла, что сжимает в руках газетный лист, на котором было написано: «Похороны Прюденс Холлиуэл состоятся сегодня на мемориальном кладбище в 11.00».

Глава 2

Фиби Холлиуэл ощущала, будто ее куда-то несет. Но это чувство совсем не вызывало того возбуждения, которое возникало, когда она пользовалась своей способностью к левитации. Ей даже не было забавно. Фиби как будто плыла сквозь легкий туман. Или сквозь тоску? Нет, ее скорее охватила не тоска, а неверие в происходящее.

Она спустилась по деревянной лестнице, ожидая увидеть там Прю, растянувшуюся в своем любимом шезлонге из конского волоса. Это была одна из многих антикварных вещей, заполнявших дом, несмотря на то, что сестры шли в ногу с веком. Пайпер, например, содержала самый модный в городе ночной клуб, поэтому ее гардероб был заполнен самыми наимоднейшими нарядами.

Но в доме царила та же атмосфера, как и тогда, когда умерла их бабушка, оставив особняк в их полное распоряжение. Фиби предложила кое-что переделать, отчего старшая сестра пришла в ужас. Сейчас Фиби вздрогнула, вспомнив, что именно Прю больше всех заботилась об их наследстве. Весь дом держался лишь на ней.

Фиби почувствовала, что начинает раскисать, и приказала себе держаться. Она сделала глубокий вдох, закинула назад свои светлые волосы и направилась в залитую светом комнату. Ее отец, Виктор Холлиуэл, сидел на стуле сгорбившись и, повесив голову. Фиби почувствовала, как к горлу снова подступает ком, но все-таки смогла проглотить его и выдавить:

– Тебе ничего не нужно, папа?

Она осторожно положила руку на его плечо. Отец поднял глаза, затуманенные печалью. Покачал головой и вымученно улыбнулся.

Фиби поцеловала его в макушку и отправилась на кухню. Погрузившись в бессмысленные дела, она как будто видела себя со стороны. Сейчас ей пришлось заняться одним из множества букетов, заполнявших гостиную и столовую. Она взяла вазу, поставила ее на стул, стоявший возле кухонного стола.

– Фиби.

Сквозь туман прорвался голос Лео. Она подняла глаза, ожидая увидеть своего зятя. Но вместо него увидела высокого мужчину с волевым подбородком и грустными глазами, стоявшего посреди залитой солнцем комнаты. И невольно вскрикнула.

– Посмотри, кто вернулся, – сказал Лео негромко…

– Коул, – выдохнула Фиби и кинулась к нему в объятия. Ей хотя бы немного полегчало.

Коул вряд ли мог считаться слишком эмоциональным. Кроме того, когда они познакомились, собирался прикончить всех·трех сестер. Дело в том, что Коул был наполовину человеком, наполовину демоном, странным красно-черным существом, именуемым Белтазор.

Однако его планы сорвались из-за Фиби. Он собирался соблазнить ее, чтобы втереться в доверие к сестрам и вовсе не думал, что влюбится в нее.

Чувства со временем стали взаимными.

Любовь стала настолько мощной, что заставила Коула справляться со своей темной стороной и пойти против Хозяина – пощадить сестер.

Поначалу Фиби с Коулом пришлось скрывать свои запретные отношения от Пайпер и Прюденс. Ведь сестры были обязаны. уничтожить Белтазора, жаждавшего ведьминской крови. Но вскоре они поверили, что его лучшая, человеческая сторона одержана верх. И он стал вхож в их круг.

Однако несколько недель назад все это закончилось. Хозяин вновь загипнотизировал Коула, и тот убил ведьму. Для сестер это было неслыханным вероломством. И у Фиби не хватало сил, чтобы простить его. Поэтому Коул вернулся в подземный мир зла. И она думала, что им уже не суждено встретиться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вновь заколдованые"

Книги похожие на "Вновь заколдованые" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Ленхард

Элизабет Ленхард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Ленхард - Вновь заколдованые"

Отзывы читателей о книге "Вновь заколдованые", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.