» » » » Джулия Кеннер - Матрица Manolo


Авторские права

Джулия Кеннер - Матрица Manolo

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Кеннер - Матрица Manolo" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, Домино, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Кеннер - Матрица Manolo
Рейтинг:
Название:
Матрица Manolo
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-699-18292-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Матрица Manolo"

Описание и краткое содержание "Матрица Manolo" читать бесплатно онлайн.



Дженнифер Крейн, официантка из кафе на Бродвее, мечтающая стать актрисой, неожиданно для себя оказывается вовлечена в игру, ставка которой — ее жизнь. Потерпев неудачу на очередном прослушивании для модного мюзикла, она вместо этого проходит своеобразный кастинг на роль Защитника в компьютерной игре «Играй. Выживай. Побеждай», перенесенной в реальную жизнь. Случайно столкнувшись в обувном салоне «Маноло» с неизвестной девушкой, Дженнифер и не подозревает, что механизм безумной игры уже запущен. Жертвой, которую она вынуждена защищать, является настоящий агент ФБР, однако смерть угрожает и самой Дженн, если она не разгадает многочисленные зашифрованные подсказки, которые позволят ей спастись.

Книга написана в модном жанре детектива, замешенного на головоломных приключениях и не менее головоломных тайнах.






Конечно, я шутила, но он решил, что я всерьез, и покачал головой.

— Сейчас механизм отключен. — Он кивнул в сторону кулис. — Ребята из профсоюза голову мне оторвут, если я прикоснусь к ним. Боюсь, тебе придется подождать до премьеры.

Я рассмеялась и обняла его.

— Я так тобой горжусь. Это твой первый бродвейский спектакль, а ты уже летаешь.

Он закатил глаза.

— Давай поскорее найдем подсказку, пока меня не уволили.

— Хороший план.

Но пока Брайн и Девлин изучали сцену, я снова посмотрела в сторону мостика. Жуткое ощущение не проходило.

— Эй.

Рука Девлина легла на мое плечо, и я вскрикнула. Он рассмеялся:

— Извини.

Я тряхнула головой.

— Все в порядке. Просто я немного нервничаю. Наверное, мне кажется, что в любой момент может появиться призрак Дэвида Беласко.

— Ну, это далеко не худший вариант, — заметил Девлин, и я с ним согласилась.

Мы закончили осмотр сцены, но так и не нашли ничего необычного. В мрачном настроении мы стали спускаться по лестнице, ведущей в подвальный этаж. В одном из помещений шел монтаж электрического оборудования, а в другом стояли шкафчики.

— Гардеробная, — сказал Брайан. — За время спектакля мне нужно пять раз переодеться, и трижды это нужно сделать быстро, непосредственно за сценой. Во время представления тут настоящий бедлам.

— Что будем искать? — спросила я.

— Проверь надписи на шкафчиках. В этом спектакле много персонажей, верно? Вдруг среди них есть шкафчик с буквами ИВП?

Мы разделились и быстро проверили все шкафчики, но не нашли ничего интересного.

— Здесь есть доска объявлений? — осведомилась я. — Место, где вы оставляете друг другу записки?

— Конечно, — кивнул Брайан.

Мы вернулись в коридор. В его конце висела небольшая доска. На ней обнаружилось несколько скабрезных рисунков, не представлявших для нас никакого интереса.

— Так ничего не получится, — сказала я, поворачивая направо и садясь на стул. — Здесь слишком много всего, а мы не знаем, где искать.

— У нас есть вся необходимая информация. Осталось только ее правильно истолковать.

— Епископ и клуб, где водятся привидения, — вот и все, что вы мне рассказали, — напомнил Брайан.

— Епископ помог нам определить, что речь идет о Беласко, — заметил Девлин.

— И о театре, в котором водятся привидения, — добавила я, не в силах скрыть овладевшее мною разочарование. — Это мы знаем. Поэтому мы сюда и пришли. Но театр огромен, а подсказка может оказаться где угодно.

— Клубы — это ведь нечто частное, эксклюзивное? — Вопрос Девлина прозвучал более или менее риторически. — А что есть в театре частного?

— Артистические уборные, — ответила я. — Ванные комнаты. — Я встретилась глазами с Брайаном, чтобы понять, не забыла ли чего. — Вот, пожалуй, и все.

— Квартиры — это тоже нечто частное, — проговорил Брайан, и я сразу поняла, что он попал в цель.

— У Дэвида Беласко была здесь квартира. Точно! — воскликнула я.

— Считается, что именно там чаще всего появляются привидения. Там и в лифте.

— А как попасть в квартиру? — спросил Девлин.

— Насколько мне известно, лифт все еще работает, — ответил Брайан.

Я приподняла бровь.

— Лифт с привидениями?

Мой друг пристально посмотрел мне в глаза.

— Ты уже несколько дней бегаешь от Убийцы. Неужели тебя пугает лифт?

Я пожала плечами. Возразить было нечего. Брайан нахмурился.

— Теперь, когда об этом зашла речь, я не уверен, что мы выбрали оптимальное направление поисков. В квартире вообще ничего нет. Мне кажется, сейчас через нее идут трубы кондиционеров. Там все разрушено.

— Но других идей у нас нет, — возразил Девлин. — Пойдемте.

Брайан привел нас к лифту, древнему металлическому монстру с облупившейся серой краской. Вместо кнопок был длинный рычаг, от лифтера остался лишь сильно потертый стул. Единственная лампочка у нас над головами мигала и жужжала.

Я с сомнением посмотрела на лифт, но собралась с духом и вошла внутрь. Складывалось впечатление, что он предназначен для одного пассажира, однако мы все умудрились в него втиснуться. Теснота меня вполне устраивала: в подобном месте я бы не хотела оказаться в одиночестве.

Девлин оглядел лифт, пожал плечами и нажал на рычаг. Лифт задрожал и начал медленно подниматься.

— Пока все идет хорошо, — сказал Девлин. Я не сомневалась, что кабель порвется и мы упадем вниз и разобьемся, но лифт скрипел и упорно поднимался все выше. Когда он остановился, Девлин распахнул металлическую дверь, и мы оказались среди останков некогда великолепной квартиры Епископа Бродвея.

— Ребята, — прошептала я, — здесь и правда все выпотрошено.

— Раньше здесь было очень мило, — заметил Брайан. — Я видел фотографии. Встроенные в стены книжные полки, украшенные орнаментом колонны. За мебель можно было бы выручить большие деньги на аукционе Сотби.

— А сейчас здесь сплошное безобразие, — сказала я.

Стены были ободраны, осталась лишь голая штукатурка с многочисленными дырами от гвоздей. Пол во многих местах был вскрыт, от роскошной обстановки ничего не осталось. Предположение Брайана оказалось верным: через всю гостиную шла большая труба кондиционера.

Не пострадал только камин. Мы с Брайаном подошли к нему, Девлин держался сзади, внимательно исследуя ниши.

— Эти плитки были украдены рабами в Испании и привезены сюда, — сказал Брайан, ощупывая изящные глазурованные плитки.

Я провела пальцем по одной из них, оставляя на пыли след, и спросила с удивлением:

— Черт подери, откуда ты это знаешь?

— Один из парней, занятых в нашем спектакле, сделал веб-сайт о театре и привидениях. После того как я получил роль, я его прочитал. — Он пожал плечами. — Ничего особенного.

— А там упоминалось еще о чем-нибудь? Например, как скрыть среди этого мусора подсказку?

— Вроде бы нет, — задумчиво проговорил Брайан, но нахмурил брови, словно пытался о чем-то вспомнить. — Может быть, стоит осмотреть камин? Ведь он явно остался в прежнем виде.

— Здесь наверняка есть потайные помещения, — вмешался Девлин, находившийся возле противоположной стены. — Дэвид Беласко прославился тем, что у него в квартире было множество потайных помещений. Ходили даже слухи, что в некоторых из них стояли небольшие кровати, где он проводил время с разными женщинами.

Поскольку словосочетание «потайные помещения» звучало достаточно таинственно, я решила, что Девлин прав. Оставалось лишь найти ответ на вопрос, где находится нужное нам потайное помещение.

— Есть идеи? — спросила я, расхаживая перед камином.

— Внутри камина, — предположил Девлин. — Например, кирпич, который легко вынимается.

— Посмотри сам, — сказала я.

Он улыбнулся, подошел к нам, опустился на пол и заглянул в камин.

— Почему мужчинам всегда достается грязная работа? — осведомился он, и его голос эхом разнесся в пустом пространстве.

— Ха-ха, — ответила я.

Однако он заставил меня устыдиться. Я опустилась на пол рядом с ним и стала ощупывать кирпичи.

— Уютно, — заметил Девлин.

— Не отвлекайся, — проворчала я.

Пока мы возились в камине, Брайан принялся нажимать на плитки, рассчитывая, что ему удастся обнаружить тайник. Но все было бесполезно. Когда я вылезла из камина, то вполне могла бы выступить в роли трубочиста в «Мэри Поппинс». Нет, на мне не было сажи (во всяком случае, я на это надеялась), но пыли и грязи хватало.

— Ну, каков наш новый план? — спросил Девлин, подходя ко мне.

Он выглядел ничуть не лучше, чем я.

Вместо ответа я чихнула и топнула ногой, чтобы хоть немного избавиться от пыли. Честно говоря, толку от этого было не много.

— Давай еще разок, — ухмыльнулся он.

— Девлин, — пожаловалась я, — эта пыль такая приставучая. Сколько бы я ни топала, это не поможет. Мне нужна стиральная машина.

Он скорчил рожу и топнул сам. Однако вместо глухого звука, который я рассчитывала услышать, раздался странный гул. Мы переглянулись и без единого слова опустились на пол. Двенадцать больших плиток покрывали часть пола, защищая дерево от вылетающей из камина сажи и пепла. Я ухватилась за плиту, по которой топнул Девлин, и попыталась ее поднять. Ничего не вышло.

Девлин вытащил из кармана нож, наклонился и осторожно засунул лезвие в щель. Я затаила дыхание. Он нажал на нож — и плитка отскочила в сторону, открыв пустое пространство.

— Что там? — спросила я. Девлин покачал головой.

— Ничего.

Клянусь, я была готова сдаться, хотя у меня не было ни малейших сомнений, что мы на правильном пути.

— Подожди, кажется, пустая полость идет дальше, — сказал Девлин.

Он засунул руку под плиту, пошарил там и вытащил февральский выпуск «Афиши» за 2006 год, со «Спамалотом» на обложке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Матрица Manolo"

Книги похожие на "Матрица Manolo" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Кеннер

Джулия Кеннер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Кеннер - Матрица Manolo"

Отзывы читателей о книге "Матрица Manolo", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.