Иван Мак - Перед бегущей
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Перед бегущей"
Описание и краткое содержание "Перед бегущей" читать бесплатно онлайн.
- Наверное, ты прав. Я не должна об этом думать.
- Они довольно долго говорят. Мне даже лучше. Я уже понял довольно много слов из их рассказа. Они будут долго мяукать, когда я снова заговорю на их языке. Кстати, они вполне могли бы говорить на языке миу, заменив несколько звуков на похожие.
- То есть, если их научить этому языку, я смогу с ними говорить?
- Конечно. Но и тебе придется его учить. Но есть и другой вариант. Они могут понять твои слова на слух. Ты сможешь понять их слова на слух. Вы сможете говорить на разных языках и понимать друг друга. Только это требует особого обучения.
- Мы должны были опробовать подобную возможность, — сказала Билюти.
- У вас были подобные попытки. Я узнал это из ленты на корабле. Там было упоминание о них в информации о гендельсах и Генде. Но там не было ни одного изображения гендельса, иначе я бы их узнал.
Разговор на некоторое время прекратился, и были слышны только переговоры гендельсов, которые все еще не закончили рассказа.
- Их слова отличаются от ваших, — вновь заговорил белый кот. — Это очень сильное отличие, и именно оно не дает вам возможности их повторить. Эти слова составляются иначе, чем ваши и мои. Наши представляют собой последовательные звуки или буквы. У них эта последовательность другая. Вернее сказать, это не последовательность, а куча параллельных звуков. И эти звуки могут быть как бы различными, но означать одно и то же. Вопли позволяют им переговариваться на далеком расстоянии, слова в них те же, но произносятся другими звуками. В простом разговоре звуки сливаются в слова, но может быть до трех параллельных звуков. Самих звуков я насчитал уже восемь в одном исполнении и восемь в другом. Видимо, других нет. Если каждое параллельное исполнение звука принять за букву, то их окажется пятьдесят шесть, а вместе с различными оттенками, еще раз в пять больше. Хотя формально их всего восемь.
- Удивительно. И как ты в этом разобрался?
- Я постоянно слушал. Насчет воплей у меня возникла догадка, и она подтвердилась. Затем статистика показала именно такую структуру, как я сказал. Я не удивлюсь, если окажется, что они сами об этом не думали. Все. Настала пора говорить и мне.
Айвен замолчал, а затем вставил несколько слов в разговор гендельсов. Затем миу поднялся, выпустив гендельса. Тот отошел в сторону, а затем метнулся в лес. Но Айвен не остановил его. Гендельсы снова заговорили, и Айвен ответил. Те удивленно замяукали и стали озираться.
- Я чувствую, что приближаются другие гендельсы, — произнес Айвен, а затем что-то добавил на языке гендельсов. Те посмотрели друг на друга, затем вокруг себя и коротко ответили.
Айвен прыгнул в машину и через несколько мгновений гендельсы прыгнули за ним.
- Ты хочешь взять их с собой?! — воскликнула Билюти.
- А ты хочешь, чтобы мы их бросили, чтобы их растерзали собственные братья?
В этот момент раздался вопль из леса, который повторился с разных сторон.
- Билюти, вперед на всей скорости, — произнес Айвен. Она дернула так, что гендельсы, стовшие в машине повалились на пол, а один из них чуть не вывалисля за борт. Он что-то прошипел, и Айвен ответил ему на его языке.
- Шипение — это те же слова, только в другом диапазоне. Ты слышишь только часть звуков. Шипением он выражает свое недовольство.
- Я же не знала, что он такой бестолковый, что стоял вместо того, чтобы лечь, — ответила Билюти.
- Я им сказал нечто подобное. В их языке есть несколько отличий. Некоторые слова они говорят в полной расшифровке. Подобным образом они дают и имена. Тебя они называют Тот-который-сидит-в-машине, или Та. В их языке, похоже, нет различий пола.
- У них нет полов? — удивилась Билюти.
- Я пока не понял, возможно, есть, но язык этого не отмечает.
Айвен заговорил с гендельсами, и те ответили довольно длинной речью.
- Я понял. У них есть пол, но только с момента зачатия до рождения. Затем эти различия стираются.
- Подобно сетверам? — спросила Билюти. Айвен рассказывал ей о них и о том, что они превращались в жен и мужей, когда хотели.
- Нет. У них это иначе. Большее время они проводят в состоянии оно. У сетверов подобного нет. Да и природа переходов у гендельсов другая. Они не могут превращаться, как сетверы.
Гендельсы что-то сказали.
- Они говорят, что скоро будет граница территории гендельсов, которые за нами гонятся, и начнется другая территория. Там нас, скорее всего, уже ждут.
- Но что нам тогда делать? — спросила Билюти.
- Быстро ехать, и больше ничего. Остальное сделаю я.
Айвен издал вопль, похожий на те, которые издавали гендельсы. Двое гендельсов в машине вздрогнули, а затем зашипели. Айвен ответил им. В этот момент спереди раздался ответный вопль, и Айвен вновь закричал.
Затем закричал гендельс и переговоры продолжались еще некоторое время.
- Они не хотят нас пропустить, — произнес Айвен. — Нам придется их немного обмануть. Взлетаем.
Машина круто пошла вверх и через несколько мгновений взлетела над верхушками деревьев. Гендельсы издали удивленные «мяу» и стали оглядываться.
Айвен что-то проговорил на их языке. Гендельсы ничего не ответили и смотрели по сторонам.
- Нам крупно не повезло, — произнес Айвен.
- Что случилось?
- Нас скоро догонит какой-то летающий объект. Он летит с включенным радаром и уже обнаружил нас. Он повернул в нашу сторону.
Айвен что-то сказал гендельсам. Они некоторое время не отвечали, а затем быстро заговорили.
- Билюти, сворачивай налево примерно на четверть угла, — произнес Айвен, и Билюти повернула. Еле заметная колея дороги ушла в сторону, и машина, двигаясь над макушками деревьев, уносилась от нее все дальше и дальше.
- Теперь посмотрим, умеют ли они держать свое слово, — проговорил Айвен. Мы движемся на территорию других гендельсов. Они говорят, что с ними у их племени перемирие. Надеюсь, мы долетим раньше, чем нас увидят.
- Но они же поймут, что мы исчезли в том месте, где пропадет сигнал радара?
- Он уже пропал. В тот момент, как мы свернули. Я передаю компенсирующий сигнал. И эффект уже заметен. Они не изменили курс, когда мы повернули. Они решат, что мы скрылись на старой дороге.
- Вот глупое положение. Вроде свои, а надо скрываться, чтобы не уничтожили.
- Я не знаю, какие у вас порядки, но есть вероятность, что когда мы перейдем границу зоны, нас попытаются вернуть обратно.
- Нам нужно только встретить командира, — произнесла Билюти. — Он все подтвердит.
- Только до этого мы должны его найти, — ответил белый кот. Гендельс что-то сказал. — Поверни еще чуть чуть налево. Мы отклонились.
Айвен вновь заговорил с гендельсами. Они говорили так довольно долго. Билюти прислушивалась к разговору и уже различала разные звуки, а затем пришло понимание, как разделены слова. Это было несколько странно, но разделение осуществлялось особым звуком, а не паузой. Поэтому предложения сливались, образовывая целый поток звуков.
- Билюти, видишь скалу, — сказал Айвен. — Направляй на правый край. Там будет наша остановка, если, конечно, нас не спровадят.
До скалы было еще довольно далеко, и машина легко неслась над деревьями, обгоняя ветер.
- Мы могли бы так двигаться все время, — произнесла Билюти.
- Если бы в космосе не было глаз. Сейчас нас видно оттуда, и вполне возможно, что кто-то за нами наблюдает. Поэтому я и направил тебя к скале. Там мы остановимся и двинемся дальше ночью, когда нас не будет видно.
- Нас увидят в инфракрасном свете, — ответила Билюти.
- Об этом я позабочусь. Есть много уловок, чтобы инфракрасное видение ничего не дало. Сигналы радара уже исчезли. Мы оторвались.
Скала выросла. Теперь было видно, что это не просто скала, а выступающая далеко в лес часть гор, которые тянулись через весь горизонт впереди. Они медленно приближались.
- А как их имена? — спросила Билюти.
- Маленького в переводе зовут Тот-который-поймал-бревно. Он в детстве на охоте вместо рыбы поймал в реке кусок дерева. И он еще считается несовершеннолетним. Второй — это его мать. Его имя Подожди-до-завтра. Это любимое выражение, когда его просят что-то сделать, а он не хочет. Меня они прозвали Огромный-белый-дьявол. Перевод может быть неточным в смысле последнего слова. Ты уже поняла, как разделются слова?
- Да, я поняла.
- В именах они не разделяются и произносятся слитно. У них есть и другие имена. Они изменяются, когда гендельс вырастает. Но не очень часто. Как они сказали, в среднем раз в пять лет. Некоторые имена остаются на всю жизнь.
Машина приближалась к горам, и в какой-то момент лес под ней кончился. Слева была огромная гора. Впереди она уходила, извиваясь, к горизонту, где соединялась с линией гор, уходящих направо.
- Здесь мы остановимся, — произнес Айвен. — Это территория Тех-кто-любит-рыбу. Они ловят ее в реках, стекающих с гор.
- Они едят рыбу? — удивленно проговорила Билюти. — Меня тошнит от одного упоминания о том, что кто-то ее ест.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Перед бегущей"
Книги похожие на "Перед бегущей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Мак - Перед бегущей"
Отзывы читателей о книге "Перед бегущей", комментарии и мнения людей о произведении.