» » » » Джейн Киддер - Если покинешь меня...


Авторские права

Джейн Киддер - Если покинешь меня...

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Киддер - Если покинешь меня..." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Если покинешь меня...
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Если покинешь меня..."

Описание и краткое содержание "Если покинешь меня..." читать бесплатно онлайн.



Пылкая красавица-южанка Клэр, вынужденная ухаживать за раненым Стюартом Уэлсли, влюбилась в своего врага. Он поклялся, что будет обладать ею, а она готова скорее отказаться от счастья, чем признать, что ненавистный янки пробудил в ней нежные чувства.






Андерсон вздохнул и присел на край стола, тщательно обдумывая каждое слово, которое ему еще предстоит произнести в этом довольно странном и деликатном разговоре.

– Я понимаю, мисс Будро, что общение с пленным не доставляет вам удовольствия, но нам очень нужна ваша помощь, – наконец произнес комендант. – После долгих совещаний мы пришли к выводу, что только вы сможете получить необходимую нам информацию.

– Вы хотите сказать, что не собираетесь допрашивать его? – устремив на майора полный недоумения взгляд, спросила она.

– Только в случае, если у нас не останется другого выхода, – ответил Андерсон. – Честно говоря, я очень сомневаюсь, что во время допроса мы сможем заставить капитана Уэлсли открыть нам военную тайну. Даже допрос с пристрастием в случае Уэлсли окончится нашим поражением. Я не сторонник подобных методов выбивания информации, я их не одобряю. Но мы будем вынуждены применить пытки, если это окажется необходимым.

Клэр, не моргая, смотрела на коменданта. Никогда еще никто не обращался к ней с подобной просьбой… Просьбой? Слова майора звучали как приказ…

– Но, майор, неужели вы считаете, что я смогу добыть нужную информацию? – неуверенно проговорила она. – Я ведь уже пыталась заставить его рассказать мне о сообщении… и ничего не получилось…

Андерсон, еще раз глубоко вздохнув, взволнованно подсказал:

– Думаю, вы могли бы заставить капитана довериться вам.

Клэр от изумления открыла рот, но быстро пришла в себя. Изумрудные глаза гневно сверкнули.

– Что именно я должна сделать, комендант? Что вы мне предлагаете? – высоко вскинув голову, с достоинством спросила она.

Комендант чувствовал себя отвратительно, предлагая этой милой девушке сыграть роль женщины-соблазнительницы. Не поднимая глаз на свою собеседницу, он все же решился сказать:

– Я прошу вас подумать, как использовать свои… гм… женские чары… для достижения… гм… нужной цели…

Клэр резко вскочила на ноги, отодвигая в сторону кресло. Ее лицо покраснело от смущения и гнева. Ей все еще не верилось, что она правильно поняла слова коменданта.

– Вы предлагаете мне соблазнить этого мужчину? – уточнила она, бросая на Андерсона презрительный взгляд. – Майор, я не могу поверить, что вы попросили меня сделать такое! Разве вы не знаете, что у меня есть жених, который сражается на войне с самого первого выстрела?! Вы хотите, чтобы я предала его?! Как вы посмели предложить мне такое?!

Андерсон знал, что Клэр была обручена, но он также знал, что ее жених Дэвид Генри пропал без вести уже два года назад. Скорее всего, он погиб в битве при Геттисберге.

– Я знаю, что вы помолвлены, мисс Будро, и, конечно же, у меня и в мыслях не было предлагать вам изменить своему жениху, – оправдывался он. – Пожалуйста, извините меня, возможно, я неправильно выразился…

– Тогда о чем вы меня просите, майор? – перебила его девушка.

– Я прошу вас наладить дружеские отношения с капитаном Уэлсли, – поспешно пояснил Андерсон. – Постарайтесь понравиться ему… то есть… я хотел сказать… – Майор запнулся, понимая, что опять свалял дурака. – Ну, в общем, постарайтесь, чтобы он доверился вам. Я знаю, что это нелегко, особенно если он неприятен вам, но, ухаживая за ним и проводя с ним много времени, вы, возможно, смогли бы завоевать его доверие…

– Доверие или любовь? – резко спросила Клэр.

– Мисс Будро, вы вынуждаете меня быть с вами предельно откровенным, – вздохнув, заявил майор. – Дело в том, что армия Юга терпит поражение. Войска генерала Шермана вплотную подошли к Саванне и готовятся к штурму города. Штурм неизбежен, мисс Будро, и результат его нетрудно предвидеть. Но если капитан Уэлсли действительно вез сообщение Шерману – возможно, согласованный с Грантом план наступления войск, – то никакая жертва с нашей стороны не покажется слишком великой, завладей мы этой секретной информацией.

Клэр подняла на коменданта форта полный отчаяния взгляд.

– Вы правы, майор, – прошептала она. – Но вы должны понять меня. Я знаю, что среди женщин Юга были и такие, кто ради нашего дела отдавался вражеским солдатам. Однако я не смогу принести в жертву свою добродетель…

Андерсон с сочувствием посмотрел на девушку.

– От вас этого не требуется, – сказал он.

– Ну что ж, – кивнула Клэр, делая шаг к двери, – в таком случае я останусь еще на несколько дней и попытаюсь очаровать капитана Уэлсли. Возможно, он доверится мне и поделится военной тайной, если он ею и в самом деле располагает…

– Благодарю вас, мисс Будро, – с чувством произнес майор. – Вы – храбрая женщина и настоящая патриотка.

Клэр криво усмехнулась.

– Боюсь, что я вовсе не храбрая и не патриотка, майор, – ответила девушка.

– А кто вы, по-вашему? – улыбнулся комендант форта.

– Я – дура, майор, самая настоящая дура, – зло бросила Клэр, открывая дверь в коридор.

* * *

– Доброе утро, капитан Уэлсли, – весело поздоровалась Клэр, переступая порог комнаты Стюарта. Она несла поднос, уставленный тарелками с едой. – Сегодня вы выглядите гораздо лучше, чем вчера.

Стюарт приподнялся в постели и улыбнулся.

– Благодаря вам, мисс Будро, – сказал он, – я действительно чувствую себя лучше.

Не ожидавшая столь теплого приема, Клэр недоуменно заморгала.

– Благодаря мне? – спросила она.

– Да, – кивнул Стюарт, – я знаю, что вы ухаживали за мной и только благодаря вам я выжил.

– Я сиделка, капитан, – ответила девушка, ставя поднос на маленький столик у постели своего пациента. – Ухаживать за ранеными и больными – мой долг и прямая обязанность.

– Вот именно – обязанность, и этой вашей обязанности я обязан жизнью, – улыбнулся Стюарт и, протянув руку, коснулся ладони девушки. – Спасибо вам за то, что вы спасли меня.

Клэр резко убрала руку и быстро повернулась к подносу с едой.

– Я принесла вам завтрак, капитан, – сказала она. – Вы сможете есть?

– Если вы покормите меня… – лукаво улыбаясь, ответил Стюарт.

«Господи, что со мной происходит?» – подумала Клэр, и сердце неожиданно заколотилось у нее в груди.

За последние несколько дней она научилась вести себя вежливо, даже дружелюбно с требовательным и циничным капитаном Уэлсли. И хотя он по-прежнему не нравился ей, она наконец поняла, чего от него можно ожидать. Но в это утро Стюарт показал себя совершено другим человеком. Ей с трудом верилось, что этот симпатичный, приветливый мужчина с пронзительными серыми глазами и ослепительной улыбкой и есть тот неприятный янки, которого она знала. Внезапная перемена в его поведении застала ее врасплох, и Клэр потребовалось время, чтобы прийти в себя. Она заставила себя улыбнуться и весело предложила:

– Я с удовольствием помогу вам, капитан…

Вежливость колючей мисс Будро, которая сразу, да к тому же с улыбкой, согласилась покормить его, несколько удивила Стюарта, но он решил и дальше играть свою роль.

– Вы обещаете, что не заставите меня проглотить сразу всю овсянку? – спросил он, изображая испуг.

– Обещаю, – торжественно произнесла она и смущенно улыбнулась. Присев на край постели, она взяла со столика тарелку с кашей, набрала полную ложку и, поднеся к губам Стюарта, уверенно заявила: – От овсянки все поправляются.

Стюарт послушно проглотил ложку тепловатой размазни, стараясь скрыть гримасу отвращения. Он с детства ненавидел овсянку.

– Я точно поправлюсь, если вы поможете мне побриться и причесаться, – сказал он, стараясь оттянуть момент, когда следующая порция каши окажется у него во рту.

– Это вполне можно устроить, – произнесла Клэр, ковыряя ложкой в липкой массе. – Я поговорю с комендантом и выясню, есть ли в форте парикмахер.

– О нет, нет, только не это, – возразил Стюарт, придерживая руку Клэр с ложкой овсянки. – Если здешний парикмахер такой же мастер, как тот санитар, который сегодня помогал мне умываться, то я не переживу процедуру бритья.

Ложка стукнула о край тарелки, когда Клэр поняла, на что намекает Стюарт.

– Вы хотите, чтобы я побрила вас? – вздрогнув, спросила она. При одной мысли о том, что она сможет увидеть его лицо без густой черной бороды и копны грязных спутанных волос, падающих ему на лоб, девушка ощутила странную дрожь.

– А вы могли бы сделать это? – заискивающе спросил он.

– Если вы не сочтете меня слишком неловкой… – ответила она, торопливо хватаясь за ложку, чтобы не смотреть на Стюарта.

Капитан медленно провел рукой по своей бородатой щеке.

– А вы когда-нибудь делали это? – осведомился он. Изумрудные глаза Клэр удивленно раскрылись.

– Что? – ошарашенно спросила она.

Стюарт усмехнулся, поняв, как Клэр истолковала его вполне невинный вопрос.

– Брили мужчину… – растягивая слова, пояснил он. – А вы о чем подумали, когда я спросил?

Клэр удержалась от резкого ответа, стараясь не обращать внимания на игривый тон вопроса.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Если покинешь меня..."

Книги похожие на "Если покинешь меня..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Киддер

Джейн Киддер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Киддер - Если покинешь меня..."

Отзывы читателей о книге "Если покинешь меня...", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.