Авторские права

Джулия Гарвуд - Дар

Здесь можно купить и скачать "Джулия Гарвуд - Дар" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Гарвуд - Дар
Рейтинг:
Название:
Дар
Издательство:
неизвестно
Год:
1999
ISBN:
5-237-03043-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дар"

Описание и краткое содержание "Дар" читать бесплатно онлайн.



Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….

Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.






Он не скрывал своего раздражения.

– Я знаю, кто это сделал.

– Ты мне не скажешь, кто это был?

– Зачем?

– Чтобы я могла ненавидеть его.

Его злость мгновенно улетучилась. Такая преданность удивила его.

– Нет, я не скажу тебе этого.

– Но это был не Натан?

Про себя Натан подумал, что она могла бы превратить человека в горького пьяницу.

– Нет, – повторил он еще раз.

– Натан, не нужно на меня кричать.

Чтобы показать ей, что разговор окончен, он повернулся к Саре спиной. Джимбо отодвинулся от штурвала. Сара подождала, когда они останутся одни, и подошла к Натану поближе.

На правом плече он ощутил прикосновение кончиков ее пальцев. Он не пошевельнулся. Легкие пальцы пробежали по спине вниз, рождая в нем возбуждение. Он не мог отрицать, что эти воздушные ласкающие прикосновения породили в нем странные ощущения.

– Я бы не стала прошлой ночью толкать тебя в плечо, если бы знала об этой ране, – прошептала она. – Но я в темноте ничего не видела и не… знала,

– Бога ради, женщина, мне уже не больно. Это случилось много лет назад.

Его резкий тон напугал ее. Рука ее безвольно упала. Она встала рядом с ним и дотронулась до его ладони. Она просто смотрела ему в лицо и ждала, когда он снова обратит на нее внимание. Его лицо словно было высечено из камня. Он выглядел именно так, как ее воображение рисовало ей викинга. Бугры мышц, перекатывающиеся на плечах и руках, могли принадлежать только настоящему воину. Темные вьющиеся волосы на его груди ласточкой спускались до пояса бриджей. Опустить взгляд ниже она не осмелилась, потому что считала это бесстыдством. Когда она снова подняла глаза, то увидела, что он наблюдает за ней.

Она покраснела.

– Натан!

– Что?

Всегда ли его голосу нужно звучать так равнодушно, когда он говорит с ней? Сара заставила себя произнести слова извинения приятным голосом.

– Извини, что я невольно задела твои чувства. Он не посчитал нужным ответить.

– А капитан не будет возражать? – спросила она потом.

– Возражать?

– Возражать, что ты ведешь вместо него лодку. Его улыбка согрела ей сердце.

– Это не лодка, Сара. Ты можешь называть «Морского сокола» кораблем или судном, но никогда не называй его лодкой. Это оскорбительно для нас, капитанов, невеста, очень оскорбительно слышать такое богохульство.

– Нам, капитанам?

Он утвердительно кивнул.

– О, Натан, я даже не представляла себе… – выпалила она. – Мы что, богаты?

– Нет.

– Почему это нет?

«Черт, – подумал он, – она, похоже, недовольна». Натан коротко поведал ей о том, что они с другом Колином основали компанию, почему они решили, что ему лучше оставаться в тени, в заключение заверив ее, что примерно через десять месяцев их компания начнет приносить доход.

– Как можно быть уверенным, что всего через год мы станем богатыми?

– Я подписал контракт.

– Ты имеешь в виду контракт по оказанию корабельных услуг?

– Нет.

В ее вздохе было столько драматизма!

– Прошу тебя, Натан, объясни все.

Он оставил без внимания ее просьбу. Она настаивала. Боже, как трудно было выудить из него что-либо!

– Если ты в этом так уверен, я была бы счастлива тебе помочь.

Он чуть не рассмеялся. У Сары отлегло от сердца. Ему, очевидно, понравилось ее предложение оказать помощь. Сара с жаром продолжила:

– Я могла бы помочь тебе с бумагами. Я очень хорошо разбираюсь в цифрах. Нет? – недоуменно спросила она, увидев, что он отрицательно качает головой. – Но я очень хочу помочь.

Он оставил рулевое колесо и повернулся к ней. «Небеса, как хорошо она сегодня выглядит», – отметил он про себя, пока она пыталась справиться с растрепавшимися кудрями. Сильный ветер делал эти попытки бессмысленными. На ней было все розовое, а на щеках цвел румянец, делая ее еще более прелестной. Его взгляд остановился на ее губах, таких же розовых, как ее наряд.

Он поддался внезапному соблазну. И прежде чем она успела отпрянуть от него, он обнял ее за плечи, прижал к груди и запустил руку в разметавшиеся по спине волосы. На ощупь они были как шелк. Он зачерпнул их рукой и запрокинул ее голову так, что стало видно ее лицо. При этом он говорил себе, что поцелует ее только для собственного спокойствия. Он

Хорошо знал, что как только он объяснит ей то специальное задание, которое она должна будет выполнить, она снова начнет кричать.

– У нас с тобой есть долг, который каждый из нас обязан исполнить, – проговорил он, приближая к ней свое лицо. – Мой долг состоит в том, чтобы ты забеременела, Сара, а твой долг – родить мне сына.

Его губы как раз вовремя коснулись ее губ и не дали вырваться крику ярости.

Сначала Сара была так ошеломлена, что никак не отреагировала на его поцелуй. Его губы были твердыми, горячими и очень требовательными. Она буквально тонула в его тепле, в его чудном мужском запахе.

Натан хотел, чтобы она ответила, и она не разочаровала его. Когда его язык проник к ней в рот и прикоснулся к ее языку, у Сары подогнулись колени. Пытаясь освободиться от его рук, она заключила его в объятия и прижалась к нему еще теснее.

Она даже не понимала, что тоже целует его и что те звуки, которые она слышала, исходят от нее.

И только когда Натан почувствовал, что она помогает ему, он обуздал себя, сделав поцелуй более нежным. Боже, как она была податлива! Его руки опустились вниз и обхватили ее бедра. Потом он медленно оторвал ее от пола и крепко прижал ее бедра в своим.

Его губы снова и снова касались ее губ. Он хотел погрузиться в нее. Натан чувствовал, что еще немного, и он потеряет над собой всякий контроль. Его голод требовал немедленного утоления.

Тут до его сознания дошли взрывы хохота и свист. Его команда, несомненно, наслаждалась зрелищем, разыгравшимся перед ними. Натан попытался оторвать от себя Сару.

Ему это не сразу удалось. Она запустила руки в его волосы и хотела продлить поцелуй. С низким рыком он ответил на ее молчаливую мольбу. Их последний поцелуй был таким чувственным! Но, когда ее нежный язык прикоснулся к его, он заставил себя прервать поцелуй.

Они задыхались, когда оторвались друг от друга. Сара едва стояла на ногах. Она откинулась на деревянный выступ, что был рядом с рулевым колесом. Одна рука ее была прижата к груди, губы шептали:

– О Господи.

Как только капитан оставил свою невесту, члены команды вернулись к своим обычным обязанностям. Натан бросил в их сторону несколько яростных взглядов, затем посмотрел на Сару. Ее одурманенный вид принес ему чувство огромного удовлетворения. Ему снова захотелось поцеловать ее.

Ему даже пришлось покачать головой оттого, что он утратил в такой степени контроль над собой. Решив, что уже достаточно времени потратил на невесту, Натан снова вернулся к штурвалу. С угрюмой ухмылкой он заметил, что руки его дрожали. Несомненно, поцелуи подействовали на него намного сильнее, чем он ожидал.

Саре понадобилось гораздо больше времени, чтобы прийти в себя. Она трепетала с головы до ног. Никогда раньше она не подозревала, что поцелуй может быть таким… проникновенным.

«Конечно, он не возымел на него такого же действия, как на меня», – подумала она, когда снова увидела скучающее выражение его лица.

Внезапно ей захотелось плакать, но она не могла понять, почему. Потом она вспомнила о тех непристойных словах, которые он сказал относительно ее особого долга.

– Но я не племенная кобыла, – прошептала Сара. – И я совсем даже не уверена в том, что мне нравятся твои прикосновения.

Натан бросил взгляд через плечо.

– Ты меня не проведешь, – как обычно, растягивая слова, произнес он. – То, как ты целовалась…

– Я думаю, что это было довольно противно.

– Лгунья.

Да, конечно, это было оскорбление, но тон, которым он произнес это слово, согрел ей сердце. Он превратил брань в выражение признательности.

Получалась какая-то ерунда. Неужели она так жаждала от своего Викинга слов нежности, что даже не отвечала на оскорбления? Почувствовав, что краснеет, Сара потупила взор и стала рассматривать носки своих туфель, скромно сложив руки перед собой.

– Ты больше не должен меня целовать, – заявила она, сдерживая дыхание и стараясь придать голосу большую твердость.

– Не должен?

Его веселая насмешка была слишком явной.

– Нет, не должен, – упрямо повторила она. – Я решила, что сначала ты будешь ухаживать за мной, Натан, потом настоящий священник совершит над нами свадебный обряд, и только тогда ты сможешь снова поцеловать меня.

Произнося эту экзальтированную речь, она не смотрела на него и, лишь закончив, подняла взгляд, чтобы узнать, какое впечатление это произвело на него. Выражение его лица ни о чем ей не сказало. Она нахмурилась.

– Я полагаю, что наш брак можно будет оспорить в суде, если мы перед служителем Бога не поклянемся в верности друг другу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дар"

Книги похожие на "Дар" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Гарвуд

Джулия Гарвуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Гарвуд - Дар"

Отзывы читателей о книге "Дар", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.