» » » » Линдсей Армстронг - Богиня любви


Авторские права

Линдсей Армстронг - Богиня любви

Здесь можно скачать бесплатно "Линдсей Армстронг - Богиня любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линдсей Армстронг - Богиня любви
Рейтинг:
Название:
Богиня любви
Издательство:
Радуга
Год:
2006
ISBN:
5-05-006508-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Богиня любви"

Описание и краткое содержание "Богиня любви" читать бесплатно онлайн.



Несколько лет назад Чес, владелица свадебного агентства, чуть не вышла замуж, но, поняв, что жених обманывает ее, отменила свадьбу. Теперь она упорно сторонится мужского общества, боясь снова ошибиться. И вот ее нанимают для организации великосветской свадьбы.






Он поднял свой бокал.

– Тогда назрел еще один тост, думаю, все со мной согласятся. За Чес – что бы мы без нее делали? – Он отставил свой бокал, обнял ее и поцеловал. – Спасибо за все.

Раздались восторженные аплодисменты.

* * *

Остальная часть дня и вечер прошли гладко. Не было никаких серьезных сбоев или помех. Служба была очень красивой. Ванесса светилась, Руперт сиял, и когда они шли по проходу, звучала торжественная музыка, которую исполняла сама Лоретта Куинн.

Поездка в карете тоже прошла без эксцессов. Угощение было великолепным, а речи лились плавно и без запинки. Потом пришло время танцев.

Только тогда Чес оглядела наполненный цветами, освещенный светом свечей шатер, счастливых гостей, счастливую пару и, облегченно выдохнув, решила, что может немного расслабиться.

– Ты танцуешь? – спросил подошедший к ней Том.

– Не на своих свадьбах.

– Давай сделаем исключение из этого правила. Потому что… – он потер челюсть костяшками пальцев, – ты для нас уже как член семьи.

– Это очень мило с твоей стороны, Том, но…

– Даже и не думай отказываться. Я просто не приму отказа.

Он снял смокинг и остался в жемчужно-сером жилете поверх рубашки. Внезапно она представила его в пруду, мокрого и почти обнаженного. Сильный и прекрасный, он подарил ей безумное наслаждение, которого она никогда раньше не знала и никогда не забудет.

Том так медленно вставал, словно прекрасно сознавал, что пробуждает в ней некоторые воспоминания, и не хотел нарушать чары. Он протянул ей руку, она помедлила, затем вложила в нее свою и поднялась.

– Расслабься, – пробормотал он, когда Чес вздрогнула. – Я знаю, что это для тебя нелегко, но позволь мне вести.

Она печально улыбнулась ему и подчинилась. И произошло чудо. Он держал ее легко, но уверенно направлял движения. Если чего у Чес и не было, так это чувства ритма, и зачастую танцы становились для нее настоящей пыткой, но с Томом все было по-другому.

– Так, так, – мягко проговорил он. – Неужели это именно та единственная область, в которой я могу вести, а ты следовать за мной?

У нее чуть не слетело с языка: нет, есть еще одна специфическая область, которая подпадает под эту категорию, но она ничего не сказала, лишь покраснела.

– Что на этот раз, Афродита? – спросил Том.

– Ничего. Во всяком случае, ничего такого, что я могу сказать тебе здесь.

Он вскинул брови.

– Ты хоть представляешь, что со мной делаешь?

Смех задрожал на ее губах, но затем она посерьезнела.

– Ты, правда, хочешь показать мне Бенинди?

Он нахмурился.

– Конечно, а разве могут быть какие-то сомнения? Мы можем поехать завтра.

Она пошевелилась в его руках.

– Мне нужно немного побыть с отцом, Том.

– Конечно, извини. Я забыл. Тогда, может, когда ему станет лучше?

– Да, обязательно.

Некоторое время они молчали. Звучала медленная, мелодичная музыка. Все, что требовалось, это покачиваться в объятиях друг друга. Потом ритм сменился, и Том потащил Чес из шатра на лужайку.

– Я… – начала было она.

– Я знаю, что ты очень серьезно относишься к своим обязанностям, мой дорогой свадебный консультант, – мягко прервал он ее, – но выбирай: либо я поцелую тебя на людях, либо наедине. – Он остановился, когда какой-то мужчина, собирающийся вернуться в шатер, столкнулся с ними.

Это был Роб Уайтлоу.

– Так, так, – протянул он. – Брат невесты и моя бывшая невеста!

Чес застыла и почувствовала, как Том напрягся.

– И что? – сказал он.

– Ничего. Надеюсь, ты сможешь удовлетворить ее лучше, чем я, вот и все.

Чес почувствовала, как мышцы Тома вздулись под ее руками, и вцепилась в него.

– Нет, нет, пожалуйста! – взмолилась она. – Никакого насилия. Пожалуйста, Том!

Роб Уайтлоу вошел в шатер.

Чес отвернулась и почувствовала дурноту.

Глава десятая

Полчаса спустя Чес находилась одна в кабинете Тома, куда он привел ее после того, как она освежилась в своей спальне.

– Оставайся здесь, – приказал он. – Я распоряжусь, чтобы принесли кофе, и скажу матери, что ты немного отдохнешь.

Она пила кофе, принесенный Арнольдом, когда Том вернулся.

– Как там дела? – спросила она.

– Прекрасно. У нас остался час до того, как они переоденутся и уедут. Я сказал всем, что ты немного устала и расстроена из-за болезни отца. Они все понимают и передают тебе привет. – Он сел напротив нее. – Надо было мне все-таки врезать этому ублюдку.

Чес закрыла глаза.

– Послушай, – сказал Том, некоторое время внимательно наблюдая за ней, – тебе нужно поговорить об этом.

– О чем поговорить? – Чес подняла на него глаза, наполненные слезами. – О том, какой я была дурой, что чуть не вышла за человека, которого совсем не знаю?

– Что он имел в виду?

– Вероятно, – с трудом проговорила она, опустив глаза, – он подразумевал, что я была не слишком хороша в постели.

Том уставился на нее.

– Ты сама так думала, – спросил он, нахмурившись, – или он тебе это внушил?

– Не знаю. Я была девственницей и потеряла голову от него. – Она сглотнула. – Но дело в том, что я никогда не… ну, ты понимаешь… хотя иногда притворялась. Я говорила себе, что страсть – это, должно быть, все выдумки, романтические сказки… – она замолчала, испытывая неловкость, затем продолжила: – Я убеждала себя, что со временем все придет, и нервничала из-за того, что делаю это плохо, но… – Чес развела руками.

– Это имело для него значение?

– Не слишком, – медленно проговорила она. – Пока ему было… – она не могла продолжать.

– Пока ему было хорошо. Значит, все-таки ему было хорошо? – предположил Том.

Она кивнула.

– Чес, – сказал он, отставив свою чашку с кофе, – ты совершенно правильно поступила. Могу поспорить, что для Робби Уайтлоу существует единственный приоритет – он сам.

– Все это так, – осторожно сказала Чес, – но…

– Но ты не можешь избавиться от своего комплекса неполноценности? Но подумай о нас. Позволь заметить, что мы еще даже не познали друг друга, а между нами уже проскакивает молния.

Чес смотрела на него, и странное чувство овладевало ею – словно вся ее жизнь до этого была незаконченной головоломкой и последний кусочек встал на свое место только сейчас…

– Я только что поняла, что жила в искривленном времени, – изумленно проговорила Чес. – Я не могла забыть свою несостоявшуюся свадьбу, перестать думать о собственной неудаче, поэтому жила жизнью других.

– Тогда бросай все, и поедем со мной в Бенинди, Чес.

Она уставилась на него.

– Я не могу вот так… мне понадобится несколько месяцев, чтобы все свернуть.

– Я не против. – Он пожал плечами. – Мне самому надо пару месяцев, чтобы немного обустроиться там, передать здесь дела Руперту.

– А… что я буду там делать?

– Что делать? То, в чем ты непревзойденна: организовывать.

– Организовывать что?

– Да что твоя душа пожелает! Возможности там неограниченны. Есть еще сам Бенинди. Старая пословица гласит: «Гора и река – хорошие соседи». У нас есть и то, и другое.

– Ты, правда, хочешь, чтобы я приехала и жила с тобой, Том?

– Чес, – со значением проговорил он. – Думаю, для нас вопрос стоит так: либо все, либо ничего. Или мы вместе, или – нет.

Его взгляд был твердым и совершенно неотразимым.

Что это? Ультиматум или предложение? – гадала она. Вероятно, и то, и другое.

– Ну, хорошо. Я все равно уже начала уставать от свадеб. Ну так как?

Он задумался.

– Давай назначим дату. Я прилечу за тобой и отвезу в Бенинди через… три месяца, пойдет? Разумеется, все это время мы будем встречаться – я буду довольно часто приезжать. Уверен, – мягко добавил он, – что тот костер, что сейчас горит между нами, за это время не погаснет, а разгорится с еще большей силой.

– Возможно, ты и прав. Я уже чувствую себя лучше, – призналась Чес.

– Хорошо. – Он подался вперед и взял ее за руку. – Может, ты хочешь вначале увидеть Бенинди, прежде чем закроешь свой бизнес?

Она несколько мгновений смотрела на их сомкнутые руки, потом взглянула ему в глаза.

– Том, что бы ни случилось, я все равно закрою его. Мне действительно пора двигаться дальше.

– Уверена?

– Вполне. Однако не пора ли нам попрощаться с Рупертом и Ванессой?

– Конечно. Оставайся здесь. Я приведу их. Он поднялся, поцеловал ее в лоб и вышел.


Три месяца спустя Чес закрыла свадебное агентство «Прекрасный день» – после того, как довела до алтаря свою последнюю свадьбу.

Она огляделась на эти прошедшие три месяца. Они с Томом встречались два раза в месяц после того, как он улетел в Бенинди, но она проводила довольно много времени в Крессвелле. Ее семья познакомилась с его семьей, и Том произвел на ее родителей большое впечатление.

Время, которое они проводили вместе, было воистину блаженством. Они обедали, ходили на концерты и скачки и поддерживали огонь того костра, который горел в них, но до определенного предела.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Богиня любви"

Книги похожие на "Богиня любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линдсей Армстронг

Линдсей Армстронг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линдсей Армстронг - Богиня любви"

Отзывы читателей о книге "Богиня любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.