» » » » Масахико Симада - Плывущая женщина, тонущий мужчина


Авторские права

Масахико Симада - Плывущая женщина, тонущий мужчина

Здесь можно скачать бесплатно "Масахико Симада - Плывущая женщина, тонущий мужчина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Иностранка, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Масахико Симада - Плывущая женщина, тонущий мужчина
Рейтинг:
Название:
Плывущая женщина, тонущий мужчина
Издательство:
Иностранка
Год:
2005
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Плывущая женщина, тонущий мужчина"

Описание и краткое содержание "Плывущая женщина, тонущий мужчина" читать бесплатно онлайн.



В романе «Плывущая женщина, тонущий мужчина» сумасшедший философ влюбляется в русалку, монашка совершает самоубийство, поэт тоскует по тюремной камере, роскошный лайнер уплывает в страну демонов, русская авантюристка сводит с ума китайского миллионера, заложники проигрывают свободу в рулетку, сны становятся явью. В этом безумном, безумном мире мужчине, чтобы выжить, приходится стать женщиной.






– Не хочешь? – удивилась она. – Тогда я сама разорву эту проклятую связь! – И замахнулась ножом.

На что я сказал:

– Я уже один раз умер. Найдется ли у тебя смелость убить мертвеца?

Она, дыша перегаром, похвалила меня:

– Даже пленник-японец не обделен юмором.

Следующая ее фраза замечательна:

– Мы все умрем. Чуть раньше, чуть позже, вот и вся разница. Убийство не является тяжким преступлением, оно всего лишь ускоряет бег времени.

Я сказал ей в утешение:

– Если бы все думали, как ты, проблема с перенаселением была б давно решена. Наверно, ты сама жаждешь смерти. Если считаешь, что убийство не является тяжким преступлением, не жалуйся, когда кому-нибудь взбредет в голову покуситься на твою жизнь.

– Убивать поодиночке, – сказала Татьяна со вздохом, – слишком муторно. Одна головная боль. А ты, как я погляжу, понимаешь мою тоску! Для мужика ты слишком хорош. Дай время, я тебя облагодетельствую.

Это означало, что мне отрежут яйца. Улыбнувшись, я ответил:

– Какой тебе прок, если я стану евнухом? Все равно меня и Брюса Ли уже кастрировала Аои.

– Когда ты станешь евнухом, – сказала Татьяна ласково, – ты возненавидишь весь мир. Тогда ты еще лучше сможешь понять мои чувства. Я ведь тоже когда-то была мужчиной.

После я спросил у Аои, и она рассказала, что Татьяна до двенадцати лет носила имя Александр. Будучи сиротой, Саша вступил в банду грабителей, орудовавших в Сибири, на его совести немало человеческих жизней. В тринадцать лет он допустил грубый промах, по ошибке убив не того человека, в наказание ему отрезали яйца. Переправившись в Америку, он сменил имя на Татьяну и, кажется по настоянию Брюса Ли, сделал операцию по перемене пола, ту, при которой член вживляют в промежность, вывернув наизнанку. На корабле его принимают за женщину. Возможно, это покажется преувеличением, но он чуть ли не собирается повторить великий поход евнуха Чжэн Хэ.[33]

Не знаю, может, и впрямь в скором времени мне грозит лишиться члена и яиц, но будь что будет. Я же говорил тебе накануне отплытия из Кобе, что мечтаю стать женщиной. Неожиданным образом мое желание вот-вот сбудется. Я живу изо дня в день, доверившись ходу событий, поэтому не могу сказать наверняка, что случится в ближайшем будущем и что я собираюсь делать, но так или иначе теперь ты все знаешь. Надеюсь, после моей смерти, все что произошло на корабле, получит должную оценку. Ведь с нами плывет поэт, который оставит историческое свидетельство для грядущих поколений, а я свою роль уже отыграл. Прощай.

С уважением, Мицуру Ямана

Примечания

1

Ян Гуйфэй – легендарная красавица, наложница китайского императора Сюаньцзуна (713–755). Увлеченный ею, император ycтранился от государственных дел и не смог дать отпор мятежникам

2

Тэмпура – ломтики рыбы и овощей, зажаренные и тесте.

3

Кансай – название района, включающего Осаку и древнюю столицу Японии Киото с прилегающими префектурами.

4

Канто – название района, включающего Токио и соседние префектуры.

5

Не беспокоить! (англ.)

6

Нанасэ – буквальный перевод фамилии: «семь течений».

7

Самэсу – фамилия составлена из иероглифов «акула» и «отмель».

8

«Семь пряностей» – приправа на основе красного перца с добавлением кунжута, цедры, мака и др. ингредиентов.

9

Жидкая рисовая каша с семью видами трав, традиционно символизирующими приход весны. Готовится по случаю определенных праздников.

10

«Мироку-мару» – корабль назван по имени Майтрепи (японск. Мироку), будды Грядущего мирового периода, обитающего на небе в ожидании времени, когда наступит эпоха справедливости и он сможет переродиться в мире людей.

11

Тири – блюдо из рыбы (и данном случае – фугу) с соевым творогом тофу и овощами, которое варят в котелке на обеденном столе и едят с соусом из сои и лимона.

12

Дзосуй – пареный рис с овощами.

13

Скияки – мясо, жаренное в сое с сахаром и приправами.

14

Что он сказал? (англ.)

15

Намек на статью японской конституции, называющую императора «символом нации».

16

Славься, Восточно-Китайское море (англ.).

17

Чем могу быть полезен? (англ.)

18

Ничем (англ.).

19

Суси «ипари» – вареный рис, обернутый в тонкий слой поджаренного тофу.

20

Урасима – в японском фольклоре рыбак, посетивший дворец морского царя. Урасима спас морскую черепаху, и она в благодарность предложила ему посетить Дворец дракона – правителя морей. Увлеченный дочерью морского царя Отохимэ, Урасима забыл о времени, но однажды, вспомнив родной дом и отца с матерью, решил вернуться на землю. На прощание Отохимэ подарила ему шкатулку, но наказала не открывать, что бы с ним ни случилось. Дома его встретили незнакомые люди, сказавшие, что он ушел 700 лет назад. Урасима открыл шкатулку, тотчас превратился в дряхлого старика и умер.

21

Хотэй – бог изобилия, изображаемый с большим животом и мешком на спине.

22

Здесь: «Служебное помещение» (англ.).

23

И что из этого? (англ.)

24

Да, но… (англ.).

25

Идиот! (англ., груб.)

26

Мабодофу – блюдо китайской кухни: тофу и жареный мясной фарш, обильно приправленные красным перцем.

27

Спасибо (китайск.).

28

Спокойной ночи (китайск.).

29

«Черные корабли» – так в XVI–XVII вв. японцы называли иностранные суда.

30

В 1281 г. флот, посланный монгольским ханом Хубилаем, покорившим Китай, подошел к берегам Японии, но все корабли были уничтожены тайфуном, получившим в японской истории название «камикадзе» – «божественный ветер». Отсюда «камикадзе» – летчики-смертники во время Второй мировой войны.

31

Обида, досада (корейск.).

32

Сыма Цянь (145 – 86 гг. до н. э.) – древнекитайский историк, автор первой сводной истории Китая «Ши цзи» («Исторические записки»). Был кастрирован по приказу императора.

33

Чжэи Хэ (1371 – ок.1434) – китайский путешественник и дипломат. Совершил военно-торговые экспедиции в страны Индокитая, Индостана, Аравийского п-ва и Восточной Африки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Плывущая женщина, тонущий мужчина"

Книги похожие на "Плывущая женщина, тонущий мужчина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Масахико Симада

Масахико Симада - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Масахико Симада - Плывущая женщина, тонущий мужчина"

Отзывы читателей о книге "Плывущая женщина, тонущий мужчина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.