» » » » Александр Гейман - Сказка о быдле


Авторские права

Александр Гейман - Сказка о быдле

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Гейман - Сказка о быдле" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сказка о быдле
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказка о быдле"

Описание и краткое содержание "Сказка о быдле" читать бесплатно онлайн.








- К делу надо привлечь учителя словесности, у него хороший слог.

Позвали словесника. Он выслушал философа и сказал:

- Рассуждения моего высокоученого коллеги философски чрезвычайно убедительны, но мало применены к обстоятельствам.

- Почему это? - обиделся философ.

- Я имею в виду,- пояснил учитель словесности,- что не оговорено титулование со стороны простого народа. Ведь они тоже в низменном состоянии по сравнению с государем и, рассуждая логически, должны обращаться к государю "плешивый холуй".

- Да, да, верно,- согласился император,- все прочие рядом со мной падло и должны поэтому называть меня плешивым холуем... но... мне этого почему-то не хочется.

- И совершенно справедливо, ваше величество! - подхватил философ. - Разумеется, простой народ в низости относительно вас, но эта низость не достигает противоположности.

- Надо будет уточнить это в указе,- заметил император.

- Конечно, ваше величество. Значит, так,- забормотал философ. - Указ его величества императора всея Саврасии. Князьправитель - быдло. Быдло называет меня плешивым холуем и правильно делает, ибо находится ко мне в отношении противоположности и титулует по противоположности...

- Не надо про "правильно делает",- перебил государь.

- Ага, значит, так. Князь-правитель - быдло и называет меня плешивым холуем. Быдло находится в отношении противоположности ко мне и титулует по противоположности, т.е. правильно. Поэтому когда быдло называет меня плешивым холуем, то это не считается, то есть я считаюсь императором.

- Являюсь,- поправил словесник. - А лучше просто: то я император.

- Тогда так: когда быдло называет меня плешивым холуем, то я император. Когда быдло не называет меня плешивым холуем, то... то... я все равно император.

- Надо опустить это место,- подсказал словесник. Достаточно того, что сомнительный случай титулования разъяснен.

- Да, да. ...Холуем, то я император. Когда плешивым холуем меня называет не быдло... То есть, нет, не так... Когда плешивым холуем быдло называет не меня...

- Почему только быдло? Назвать плешивым холуем может каждый,- вмешался словесник.

- Да, верно. ...Когда плешивым холуем называет кто-нибудь другой... и кого-нибудь другого... А, может быть, ваше величество, нам вообще воспретить такое обращение?

- С чего это вдруг? - отклонил царь Гордей. - Меня быдло будет так называть, а их, выходит, нельзя? Нет уж, пусть и остальные в холуях походят,- какое мне дело?

- Ага, значит, так. Когда плешивым холуем называют меня, то я император. Когда плешивым холуем называют кого-нибудь другого, то он - плешивый холуй.

- Не обязательно,- не согласился словесник. - Если это, например, особа женского пола? Холуй - слово мужского рода и не подходит. Да и плешь у женщин чрезвычайно редка.

- Пожалуй, вы правы. Тогда так: когда плешивым холуем называют кого-нибудь другого, то он кто-нибудь другой...

- Это тоже не обязательно. Вот вам пример: конюх Антип плешив. Он - холуй. Следовательно, он - плешивый холуй, а не кто-нибудь другой.

- Да, вы правы, коллега. Тогда оговорим это: ...кто-нибудь другой, кроме тех случаев, когда он плешивый холуй.

- Но не я,- вставил император. - Надо разъяснить здесь, что ко мне это не относится.

- Совершенно верно, ваше величество! ...То он кто-нибудь другой, кроме тех случаев, когда он плешивый холуй, кроме тех случаев, когда он император.

- Или,- посоветовал словесник. - Два раза подряд "кроме тех случаев" нехорошо. Стилистически верно - или.

- Да, или. Значит, так: ...называют плешивым холуем, то он кто-нибудь другой, кроме тех случаев, когда он плешивый холуй или император.

- Кто император? - подозрительно спросил царь Гордей.

- Кто-нибудь другой, кроме тех случаев, когда он плешивый холуй, ваше величество!

- Запомни, болван,- сказал царь, ставя философу щелбан, - император я, а не кто-нибудь другой. Так это и должно быть в указе: я - император.

- Слушаюсь, ваше величество! ...Кроме тех случаев, когда он плешивый холуй, кроме тех случаев, когда я император.

- Или,- снова вставил словесник. - Стилистически лучше - или.

- Да,- или я император. Значит, все вместе,- снова забормотал философ. - Указ его величества... быдло называет... по противоположности... то я император... кого-нибудь другого... плешивый холуй...

Государь долго сидел с тупым лицом.

- Прочитай-ка еще раз.

- Указ его величества всея Саврасии. Князь-правитель быдло и называет меня плешивым холуем. Быдло находится ко мне в отношении противоположности и титулует меня по противоположности, т.е. правильно. Поэтому когда быдло называет меня плешивым холуем, то я император. Когда плешивым холуем назы

- Совершенно верно, ваше величество! ...То он кто-нибудь другой, кроме тех случаев, когда он плешивый холуй, кроме тех случаев, когда он император.

- Или,- посоветовал словесник. - Два раза подряд "кроме тех случаев" нехорошо. Стилистически верно - или.

- Да, или. Значит, так: ...называют плешивым холуем, то он кто-нибудь другой, кроме тех случаев, когда он плешивый холуй или император.

- Кто император? - подозрительно спросил царь Гордей.

- Кто-нибудь другой, кроме тех случаев, когда он плешивый холуй, ваше величество!

- Запомни, болван,- сказал царь, ставя философу щелбан, - император я, а не кто-нибудь другой. Так это и должно быть в указе: я - император.

- Слушаюсь, ваше величество! ...Кроме тех случаев, когда он плешивый холуй, кроме тех случаев, когда я император.

- Или,- снова вставил словесник. - Стилистически лучше - или.

- Да,- или я император. Значит, все вместе,- снова забормотал философ. - Указ его величества... быдло называет... по противоположности... то я император... кого-нибудь другого... плешивый холуй...

Государь долго сидел с тупым лицом.

- Прочитай-ка еще раз.

Философ зачитал окончательную редакцию.

- Вот сейчас все правильно,- сказал император. Отлично! Превосходно! Теперь надо огласить этот указ по всем весям моей державы.

Начали со столицы. Глашатай Самсон Полыгалов вышел на рыночную площадь и зачитал:

- Указ его величества императора всея Саврасии о правильном титуловании.

Князь-правитель, являясь быдлом, называет меня плешивым холуем. Быдло находится ко мне в отношении противоположности и титулует меня по противоположности, т.е. правильно. Поэтому когда быдло называет меня плешивым холуем, то я император. Когда плешивым холуем называют кого-нибудь другого, то он кто-нибудь другой, кроме тех случаев, когда он плешивый холуй или я император.

Народ ничего не понял и безмолствовал. Потом все начали кричать:

- Полыгалов, мы ничего не поняли, прочитай еще раз!

Полыгалов прокашлялся и зычным голосом зачитал указ вторично. Из толпы понеслись крики:

- Самсон, да ты скажи попросту, как царя-то теперь звать,- падлом или плешивым холуем?

- Откуда я знаю! - сердито отвечал Полыгалов.

- А в указе-то что прописано?

- По противоположности, то есть правильно... Кроме тех случаев, когда он плешивый холуй или я император!

- Да кто император-то, ты, что ли, Самсон?

Полыгалов почернел лицом, свернул указ и пошел во двовают кого-нибудь другого, то он кто-нибудь другой, кроме тех случаев, когда он плешивый холуй или я император.

- Вот сейчас все правильно,- сказал император. Отлично! Превосходно! Теперь надо огласить этот указ по всем весям моей державы.

Начали со столицы. Глашатай Самсон Полыгалов вышел на рыночную площадь и зачитал:

- Указ его величества императора всея Саврасии о правильном титуловании.

Князь-правитель, являясь быдлом, называет меня плешивым холуем. Быдло находится ко мне в отношении противоположности и титулует меня по противоположности, т.е. правильно. Поэтому когда быдло называет меня плешивым холуем, то я император. Когда плешивым холуем называют кого-нибудь другого, то он кто-нибудь другой, кроме тех случаев, когда он плешивый холуй или я император.

Народ ничего не понял и безмолствовал. Потом все начали кричать:

- Полыгалов, мы ничего не поняли, прочитай еще раз!

Полыгалов прокашлялся и зычным голосом зачитал указ вторично. Из толпы понеслись крики:

- Самсон, да ты скажи попросту, как царя-то теперь звать,- падлом или плешивым холуем?

- Откуда я знаю! - сердито отвечал Полыгалов.

- А в указе-то что прописано?

- По противоположности, то есть правильно... Кроме тех случаев, когда он плешивый холуй или я император!

- Да кто император-то, ты, что ли, Самсон?

Полыгалов почернел лицом, свернул указ и пошел во дворец. Он схватил философа за руку и потащил на площадь:

- Ты написал, ты и растолковывай!

Философ забрался на помост и прочитал указ в третий раз.

- Указ его величества всея Саврасии о правильном титуловании. Князь-правитель, являясь быдлом, называет меня плешивым холуем. То есть не меня называет, а императора. Понятно это, кажется? Быдло находится ко мне в отношении противоположности. Поясняю: быдло - низменно, а император высочайшая особа. Поняли? ...И титулует меня по противоположности, то есть правильно. Поэтому когда быдло называет меня, то есть императора, плешивым холуем, то он император. Когда же плешивым холуем называют кого-нибудь другого, то есть не царя, то он кто-нибудь другой, поняли? ...Кроме тех случаев, когда он плешивый холуй или я император. Все ясно теперь, ребята?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказка о быдле"

Книги похожие на "Сказка о быдле" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Гейман

Александр Гейман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Гейман - Сказка о быдле"

Отзывы читателей о книге "Сказка о быдле", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.