» » » » Кэмерон Доки - Одержимые страстью


Авторские права

Кэмерон Доки - Одержимые страстью

Здесь можно скачать бесплатно "Кэмерон Доки - Одержимые страстью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, Астрель, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэмерон Доки - Одержимые страстью
Рейтинг:
Название:
Одержимые страстью
Издательство:
АСТ, Астрель
Год:
2004
ISBN:
5-17-021304-2, 5-271-07689-X, 0-671-04167-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одержимые страстью"

Описание и краткое содержание "Одержимые страстью" читать бесплатно онлайн.



Фиби Холлиуэл поступила в колледж, надеясь повысить свой интеллектуальный уровень. А вместо этого подверглась назойливым ухаживаниям Бретта, красавчика со своего курса. Мало того, его бывшая подружка Венди воспылала к ней страшной ревностью. С тех пор как Фиби стала работать над заданием вместе с Бреттом, она начала получать угрозы. Конечно, легче всего было заподозрить Венди, но Фиби почувствовала, что тут замешан кто-то еще. Кто-то, обладающий сверхъестественными способностями.






Прекрасно. Очень даже хорошо. Поскольку означало, что Пайпер Холлиуэл оказалась там, где он рассчитывал, — буквально у него в руке. Настало время перейти к следующему шагу.

— Как замечательно выступать в клубе с настоящей акустикой, — сказал Дилан. — Акустика очень важна для нашей музыки, но многие владельцы клубов не понимают такой простой вещи.

Он слегка напряг пальцы и с радостью почувствовал, что у Пайпер чаще забился пульс.

— Но вы, конечно же, понимаете меня, Пайпер.

Пайпер вздохнула и залилась краской. Ей казалось, что она не сделала ничего особенного.

— Ваши песни помогут нашему бизнесу, — сказала Пайпер. — Кажется, только из-за вас у нас каждые выходные будет полный зал.

Дилан ослепительно улыбнулся.

— Замечательно, — произнес он. — Я пригласил на субботу одну особенную гостью. Думаю, вы не будете возражать.

— Нет, конечно, — ответила Пайпер.

— Извините, что прерываю вас.

Обернувшись, они увидели официантку, стоявшую возле их столика.

— В чем дело, Николь? — спросила Пайпер.

— Вас к телефону, — ответила девица.

— Прошу прощения. — Пайпер одарила Томаса извиняющейся улыбкой и пообещала скоро вернуться.

«Конечно, вернешься, — подумал Дилан, кожей ощущая прикосновение ее пальцев. — Кажется, это даже слишком просто».

Пайпер тем временем направилась вслед за Николь к полированной стойке, где находился телефон.

Прежде Зачарованные представлялись ему более красивыми. А впрочем, какая разница?

Дилан подождал, пока Пайпер возьмет трубку телефона и усядется на вертящийся табурет к нему спиной. Затем полез во внутренний карман пиджака и вынул небольшой бархатный мешочек. Развязав веревочку, достал оттуда щепотку фиолетового порошка.

Томас потянулся, будто бы слишком долго просидел в одной позе, и высыпал порошок в чашку Пайпер.

Никто не увидел, как над чашкой появилось странное сияние, сперва белое, потом красное, и наконец черное. Впрочем, оно тут же исчезло. Дилан был уверен, что никто не смотрел в его сторону. Как и в том; что Пайпер позовут к телефону в нужный момент.

Она наконец-то положила трубку и вернулась за столик.

— Надеюсь, ничего не случилось? — спросил Дилан.

— Ничего особенного, — ответила Пайпер, опускаясь на место. — С тех пор как я здесь, меня постоянно донимают дурацкими звонками.

— Хм, — произнес Дилан, поднимая чашку и делая глоток. — Наверное, так бывает во всех клубах.

— Наверное, — согласилась Пайпер, тоже поднимая чашку. — Нужно поговорить с барменом. Кофе слишком крепкий.

— Правда? — спросил Дилан удивленно. Потом осторожно поставил свою чашку. Ну вот, началось. Порошок, подсыпанный в кофе Пайпер, уже действует.

— Я что-то не заметил. По-моему, вкус нормальный.

— Да, конечно, — ответила Пайпер, не задумываясь. — Для вас.

И тут она раскрыла рот, удивленная собственными словами.

«Самое время, — подумал Томас. — Тридцать секунд».

— Извините, — сказала Пайпер. — Обычно я не…

— Пустяки, не стоит извиняться, — ответил Дилан с улыбкой.

Пайпер неожиданно вскочила на ноги, толкнула стол и опрокинула обе чашки.

«Ага, лучше некуда, — подумал Дилан, тоже вскакивая на ноги. — Мало того что она выпила зелье, так еще и уничтожила все его следы».

— Я не испачкалась, — произнесла Пайпер. — А вы?

Дилан распахнул пиджак, демонстрируя шелковую рубашку. Он чувствовал, что кровь у Пайпер почти что закипает.

— Кажется, все нормально, — ответил Томас и приблизился к ней. — Сейчас я должен вас покинуть, но надеюсь увидеться с вами завтра.

— Завтра? Да, конечно, — сказала Пайпер и завертела головой в поисках салфетки. Дилан задался вопросом, скоро ли она ее отыщет.

Он вышел из клуба, мурлыча что-то себе под нос. «Чем дальше, тем лучше», — думалось ему. Остановившись посреди дорожки, Томас поглядел на часы. Четыре сорок пять. То есть без пятнадцати пять, почти конец рабочего дня. Дилан зашагал быстрее, намереваясь осуществить вторую часть своего плана — застать Прю на рабочем месте. Если попадешь в пробку, то пиши пропало. Томас прикрыл глаза и сосредоточился. Потом открыл их и увидел, что стоит у центрального входа «Бакленда». К счастью, если ты колдун, для тебя не существует проблем с транспортом.


— Да брось, Прю, — произнес Томас пять минут спустя, наклоняясь к ней через стол. — Ты не сможешь меня убедить, что тебе некогда выпить чашечку кофе.

Прю скривила рот.

— Насколько я понимаю, не у тебя дома.

— В гостинице, — поправил он.

— В гостинице, — повторила она.

— Кто тебе сказал? — спросил Дилан.

Прю засмеялась и откинулась на стуле. Томасу нравились различия межу сестрами. Пайпер была мягкой и любезной. А Прю ужасно умной, но колючей и острой на язык. Однако, несмотря на различия, у сестер было нечто общее — они не смогли устоять перед его роковым очарованием. И если он подсыплет Прюденс тот же порошок, что и Пайпер, они обе без памяти втюрятся в него. И тогда станет проще простого разделять и властвовать.

«Зачарованные непобедимы лишь до тех пор, пока держатся вместе, — подумал Томас. — А по отдельности силенок у них не так уж много. Они станут легкоуязвимыми. И тогда можно будет запросто отобрать у них силу». Первый шаг уже сделан. Остается сделать второй — напоить Прю тем же зельем, что и ее сестру.

— Ты уверена, что я не смогу искусить тебя? — спросил Дилан, придвигаясь ближе. Его пиджак распахнулся, выставляя рубашку. Прюденс уставилась на его широкую грудь, и он испугался, что она заметит мешочек.

— Через дорогу отсюда мое любимое кафе, — сказал Томас.

— Ты имеешь в виду «Микеланджело»? — спросила Прюденс заинтересованно. — Я постоянно туда хожу.

— Конечно, «Микеланджело», — тут же ответил он. — Там лучшее печенье в городе.

— Ладно, уговорил, — произнесла Прю, поднимая руки в знак согласия. — Но у меня всего лишь двадцать минут.

Дилан ослепительно улыбнулся ей. Потом помог надеть куртку, осторожно касаясь пальцами ее плеч.

— Уверен, что двадцати минут будет больше чем достаточно, — пробормотал он тихо.

Глава 4

— Все, кого я опросила, уверены, что Рональд Гальвес виновен в убийстве, — сообщила Фиби с легкой грустью.

Наступил четверг. После разговора с деканом Уильямсом прошел всего один день. Фиби с Бреттом сидели в библиотеке. Фиби успела просмотреть микропленки, содержащие репортажи об убийствах.

— Я все утро прокопалась в полицейских архивах, — сказала она.

— И что? — спросил Бретт.

— Ничего, — ответила она. — Материалы по делу об убийстве исчезли. Испарились. Растворились без следа.

— Кошмар, — заметил Бретт.

— Хуже всего то, что кто-то пытается скрыть от людей правду, — ответила Фиби.

— Значит, тупик, — подытожил Бретт.

Какая ценная мысль, — пробормотала Фиби, разглядывая стопку старых ежегодников, возвышавшуюся перед ней.

Она надеялась отыскать фотографии Бетти, Рональда и Шарлотты. Может быть, тогда станет что-нибудь ясно, если посмотреть, какими они были. Однако сделать удалось немного. Каждый раз Бретт отвлекал ее. Сначала он предложил ей поработать в закутке, находившемся в самом дальнем уголке библиотеки — мол, там никто не будет мешать работать. Но вскоре Фиби поняла, что его интересовала не работа, а она сама. И теперь со страхом следила, как Бретт пододвигает свой стул все ближе и ближе.

«Этот парень даже слишком навязчиво демонстрирует свой интерес», — подумала Фиби, вытаскивая из кучи первую попавшуюся книгу: 1957 — год, предшествовавший убийству. Жертвы должны были окончить колледж в 1959. А вот книги рокового 1958 года отыскать так и не удалось. Неужели она исчезла, точно так же, как и дело из полицейского архива?

Фиби быстро пролистала страницы и наткнулась на фотографию курса, на котором учился Рональд Гальвес. Он выглядел довольно волевым и походил на Джеймса Дина. Темные волосы. Темные глаза. Взгляд немного дерзкий. Фиби невольно посочувствовала ему. Никто не одобрял его любовь к Бетти. Поэтому ему казалось, что весь мир против него.

«Неужели так и было?» — подумала Фиби.

Она вспомнила о дяде Бетти, служившем шефом полиции и отдавшим приказ стрелять на поражение. Неужели Рональд Гальвес совсем не имел друзей?

«Имел. Первым его другом была Бетти Уоррен, — подумала Фиби. — Но она-то и стала жертвой».

Фиби захлопнула книгу с тяжелым вздохом. Потом откинулась вместе со стулом так, что его передние ножки оторвались от кафельного пола.

— Что-то тут не так, — произнесла Фиби.

«Декан Уильямс, профессор Хагин и все остальные, находившиеся здесь во время убийства… повторяют одно и то же, слово в слово, — размышляла она. — Слишком уж гладко и аккуратно получается. А на самом деле все обстояло не так. Убийство поражало своей жестокостью и было отвратительным. Похоже, они чего-то недоговаривают». И тут ей на плечи легла рука Бретта, который незаметно придвинулся слишком близко.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одержимые страстью"

Книги похожие на "Одержимые страстью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэмерон Доки

Кэмерон Доки - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэмерон Доки - Одержимые страстью"

Отзывы читателей о книге "Одержимые страстью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.