» » » » Фред Адра - Лис Улисс


Авторские права

Фред Адра - Лис Улисс

Здесь можно купить и скачать "Фред Адра - Лис Улисс" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство Время, год 2006. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фред Адра - Лис Улисс
Рейтинг:
Название:
Лис Улисс
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2006
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лис Улисс"

Описание и краткое содержание "Лис Улисс" читать бесплатно онлайн.



«Лис Улисс» — фантастический роман, в котором различные представители фауны отправляются на поиски «сокровищ саблезубых».


От издателя

Лауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». 1-ое место Большой премии.

«Авантюрный роман в жанре иронической… нет, не так… юмористической фэнтези… или нет… сказки… нет, все-таки фэнтези. Короче, читайте и решайте сами!» — так определил жанр своего произведения Фред Адра. А жюри российской Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» присудило ему за этот роман главный приз.

Впрочем, детская это книга или не детская, автор тоже предоставляет решать читателям: «То, что намешано в этом котле, не предназначалось детям, но в то же время им не противопоказано — это чтение для любого возраста, это то, что я больше всего люблю». Так что в истории про Лиса Улисса и его товарищей каждый обнаружит понятный ему смысл и личное послание — как это происходит с историями про Маленького Принца, Малыша и Карлсона или Дядю Федора и Кота Матроскина.






— Вот видите, оказывается, вы все-таки его знаете, — улыбнулся Улисс.

— Просто я вспомнил, что действительно кое-что о нем слышал.

— Может, даже мотали свой кабель возле его дома, да? На Восточной улице.

— На Северной, — снова машинально поправил коала и тут же досадливо воскликнул: — Да что же со мной такое!

— Не расстраивайтесь, — сказал Улисс. — То, что вы никакой не электрик, а шпион, я понял еще вчера. Ну, а единственный, кто мог послать вас шпионить за мной, это наш старина Кроликонне. Элементарно.

— Все, теперь Кроликонне меня зароет, — мрачно произнес незадачливый шпион. — Надо же, так проколоться. А ведь я профессионал, между прочим!

— Верю. К вам, как к соглядатаю, у меня нет никаких претензий. Вы очень убедительны.

— Правда? — с надеждой спросил коала.

— Абсолютно, — утешил его Улисс. — Чисто работаете. Вы же не виноваты, что я оказался таким наблюдательным и умным.

— Все равно мне теперь несдобровать. Кроликонне знаете какой…

— Догадываюсь, — сказал Улисс. — Поэтому у меня к вам предложение. Кроликонне совсем не обязательно знать, что вы раскрыты. Ему важно получать от вас донесения. Не вижу смысла этому противиться: скрывать мне нечего, а вот неточная или перевранная информация может оказаться для нашего маленького коллектива опасней правды. Поэтому предлагаю вам оставить в покое этот дурацкий кабель и продолжать шпионить в нормальных условиях. Заходите ко мне домой, пристройтесь где-нибудь в уголочке и шпионьте, сколько влезет. Только ни во что не вмешивайтесь, все-таки вы наблюдатель, а не участник. Ну как?

Коала растерянно смотрел на лиса, явно не понимая, что происходит.

— Ах, да, — продолжил Улисс. — Чай и пончики я вам гарантирую.

— Э-э…

— Вас что-то беспокоит?

— Не знаю. — У бедного коалы был довольно страдальческий вид. — Но ведь так не делается!

— Почему?

— Не принято! Я сам должен внедриться к вам в коллектив!

— Ну и что? Разве где-нибудь сказано, что нельзя внедриться по приглашению?

— Нигде не сказано.

— Вот видите! Почему вы колеблетесь? Я же предлагаю вам идеальные условия для слежки. Любой шпион на вашем месте был бы счастлив. Или вам больше нравятся игры с кабелем на улице? А если дождь пойдет?

Окончательно потерявший способность соображать коала сдался.

— Я согласен.

— Вот и отлично! Меня зовут Лис Улисс.

— Знаю… — заметил коала. — А меня — Марио.

— Имя, конечно, вымышленное? — спросил Улисс.

— Разумеется!

— Ладно, пускай Марио. А не возражаете, если я буду называть вас Соглядатай? По-моему, хорошее прозвище, серьезное.

— Называйте, — позволил Марио. — Только не публично!

— О, не беспокойтесь! Заходите!

— Ага… Захожу…

Константин и Евгений столкнулись друг с другом у двери в жилище Улисса и поэтому зашли в дом вместе. Первое, что они увидели — это коала, скромно сидящий в углу комнаты и попивающий чай из большущей чашки.

— Здравствуйте, — застенчиво произнес Марио.

— Привет, Улисс, — сказал Константин, не сводя подозрительного взгляда с коалы.

— Друзья, познакомьтесь! — воскликнул Улисс. — Перед вами Марио. Правда, это не настоящее его имя. Марио любезно согласился, чтобы в нашем узком кругу его называли Соглядатаем.

— Здравствуйте, Марио, — приветливо улыбнулся коале Евгений.

— Соглядатай? — переспросил Константин. — Это почему еще?

— Потому что Марио прислан нашим спонсором Кроликонне, чтобы шпионить за нами.

— Та-а-ак. А здесь он что делает?

— Шпионит, — ответил Улисс.

— За нами? — уточнил кот.

— Разумеется.

— Улисс… До сих пор я старался тебя понимать, даже если мне казалось, что ты немного свихнулся, — разнервничался Константин. — Но, похоже, пришло время обращаться к психиатру.

— Почему? — удивился Улисс.

— Потому что ты пустил в дом шпиона, который собирается доносить о нас Кроликонне, — терпеливо объяснил кот. Он где-то слышал, что с сумасшедшими надо обращаться помягче.

— Что же в этом ненормального? Бедняга уже второй день подряд проводит на улице, играя с каким-то кабелем, пытаясь хоть что-то о нас выяснить. Разве не лучше будет, если он посидит с нами, в уюте?

— Улисс, я, конечно, ценю твою заботу о шпионах Кроликонне… Это так трогательно. А если он пошлет к нам убийц, ты будешь столь же гостеприимен?

— Эй-эй! — запротестовал коала. — Попрошу меня с мокрушниками не сравнивать! Я честный шпион!

— Вот видишь, Константин, Марио — честный шпион. Поэтому он будет передавать Кроликонне только правдивую информацию, а не сочинять невесть что. Правда нам не опасна, а вот выдумки… кто знает…

— Ну как меня угораздило попасть в одну компанию с психами! — воскликнул Константин. — Хорошо, Улисс, буду убеждать себя, что ты и на этот раз знаешь, что делаешь. Но, надеюсь, он будет только шпионить? Диверсии в его задания не входят?

— Не волнуйтесь, — ответил за Улисса Марио. — Я же сказал, я — честный шпион. Буду себе тихонечко шпионить, вы можете вообще не обращать на меня внимания.

— И на том спасибо, — скорчил недовольную гримасу кот. — А ты что молчишь?! — последние слова адресовались Евгению, который все это время молча сидел на своем привычном месте за столом.

— Что я должен сказать? — не понял пингвин.

— А разве нечего? Как ты относишься к этой безумной затее — посадить с нами шпиона?

— Не знаю… Я ведь никогда прежде не встречал шпионов. Может, так оно и правильно будет.

— У меня просто нет слов… — сказал Константин. — Имейте в виду, я в глубоком шоке.

Раздался стук в дверь. Улисс отворил и впустил в дом Берту.

— Всем привет! — поздоровалась лисичка.

— Здравствуй, Берта, — ответил Улисс. Евгений в знак приветствия помахал ей крылом, а Константин воскликнул:

— О! Ты очень кстати! Скажи-ка, Берточка, тебе ничего не кажется необычным?

Лисичка огляделась по сторонам, посмотрела на друзей и пожала плечами.

— Ничего… А что мне должно показаться необычным?

— Ты издеваешься?! — возмутился кот. — По-твоему, все нормально?!

— Не понимаю, о чем ты…

— Посмотри в угол!

Берта посмотрела.

— Ой, — изумилась она.

— Здравствуйте, — отреагировал коала.

— Здравствуйте. А я вас сразу не заметила. Вы такой неприметный. Только не обижайтесь.

— Что вы, я нисколько не обижаюсь! — довольно заверил Марио. — Напротив, для меня это похвала. Я ведь шпион…

— Серьезно? — ахнула Берта. — Взаправдашний?

— Конечно, — с гордостью ответил коала. — Меня сам Кроликонне считает лучшим шпионом в городе!

— Здорово! — Берта захлопала в ладоши. — Меня зовут Берта.

— А меня немного зовут Марио. А еще вы можете называть меня Соглядатай.

— Очень красивое имя!

— Которое?

— Оба!

Тут Константин не выдержал и громко стукнул кулаком по столу. Все вздрогнули.

— Да что же это такое! — рявкнул кот. — Берта, чему ты так радуешься, а?!

— Ну… Я раньше шпионов только в кино видела. А тут настоящий…

— И тебя это радует? Он же шпионит за нами!

— Как это? — растерялась лисичка. — Тогда почему мы об этом знаем?

— Потому что наш друг Улисс изобрел новый способ слежки — когда шпион и те, за кем он шпионит, сидят вместе, ничего друг от друга не скрывая. Как друзья. На основе доверия и взаимопонимания. — Константин постарался вложить в свои слова максимум сарказма.

— Класс! — обрадовалась Берта. — Это же здорово! Так интересно!

Кот выглядел полностью сбитым с толку.

— Здесь все чокнутые, — заключил он. — А самый большой псих — я, потому что все еще с вами.

— Ладно, друзья, — произнес Лис Улисс, когда все, кроме Марио, расселись вокруг стола. Соглядатай навострил ушки, достал блокнот с ручкой и приготовился записывать. Остальные старательно делали вид, будто его не замечают. — Сегодня нам предстоит много дел. Мы разделимся на две группы, и у каждой будет важное задание.

«Две группы», — вывел в своем блокноте Марио. А Улисс продолжал:

— Но для начала я хочу выразить благодарность Константину.

— Ой, — сказал кот.

— Да, — подтвердил Улисс. — Константин блестяще справился со вчерашним заданием и добыл бесценные сведения об Изольде Бездыханной. Теперь у нас есть замечательная возможность добраться до театральной карты.

— Как?! — с нетерпением спросили все.

— Я уже начал действовать. Этим утром Бездыханной в гостиничный номер должны были доставить гигантский букет. В нем записка: «Великой актрисе от далекого и загадочного поклонника. Без подписи».

— Без подписи? — удивился Константин.

— Да. Там так и написано: «без подписи».

— И что это значит? — спросила Берта.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лис Улисс"

Книги похожие на "Лис Улисс" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фред Адра

Фред Адра - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фред Адра - Лис Улисс"

Отзывы читателей о книге "Лис Улисс", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.