» » » » Кэт Мартин - Храброе сердце


Авторские права

Кэт Мартин - Храброе сердце

Здесь можно скачать бесплатно "Кэт Мартин - Храброе сердце" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, ВТК, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэт Мартин - Храброе сердце
Рейтинг:
Название:
Храброе сердце
Автор:
Издательство:
АСТ, ВТК
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-063524-5, 978-5-226-01916-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Храброе сердце"

Описание и краткое содержание "Храброе сердце" читать бесплатно онлайн.



Линдси Грэм, светская журналистка, привыкла писать о скандалах. Только на сей раз скандал задел ее семью, точнее — обожаемого брата Руди, подозреваемого в убийстве.

Линдси уверена в полной невиновности Руди. Однако чтобы это доказать, надо найти настоящего убийцу, и единственный, кто согласен помочь ей в расследовании, — мужественный и бесстрашный норвежец Тор Драугр.

Линдси немного побаивается северного «дикаря» и даже не догадывается, что Тор влюбился в нее с первого взгляда и готов не только защитить ценой собственной жизни, но и добиться ответного чувства…






Линдси этой информации было мало. Надо было поговорить с Томом Боггзом и другими так называемыми друзьями Руди, чтобы выяснить, не знает ли кто из них, где был Руди в ночь злодеяния. Нужно было узнать точное место совершения обоих преступлений. Следовало также расспросить окрестных жителей о том, что они видели и слышали.

Последние несколько дней Линдси старалась найти и использовать как можно больше источников информации, но ничего путного ей разузнать не удалось. Хорошо еще, что никто пока не знал, что главным подозреваемым в деле об убийствах является Руди, иначе с ней бы никто не стал даже разговаривать. Однако Линдси не сдавалась. Она была уверена, что рано или поздно ей удастся обнаружить необходимые факты.

Линдси сидела за столом, составляя список срочных дел, когда к ней подошла Криста.

— Есть что-нибудь новое о твоем брате?

— Да нет, я сейчас составляю план действий по поиску необходимой информации. Знаешь, мне кажется, первым делом следует поговорить с полицией.

— С полицией?

— Я должна знать, какие у них есть улики против Руди. Возможно, обвинение строится только на том факте, что он был знаком с обеими жертвами. Если это так, у них нет веских оснований для его ареста.

— Понятно… Вообще-то у меня тоже есть идея. Думаю, тебе следует поговорить с моим другом, частным сыщиком по имени Рэндольф Питерсен. Он мне очень помог несколько лет назад, когда у нашего издательства были проблемы. Помог он и Корри в расследовании убийства ее сестры. Увы, сейчас мистер Питерсен в отъезде, и его сотрудники не могут сказать точно, когда он вернется в Лондон.

— Частный сыщик… отличная идея! Хотелось бы надеяться, что моя проблема будет разрешена до того, как вернется мистер Питерсен, но если этого не случится, я с радостью обращусь к нему за помощью.

— Может, стоит поискать еще кого-нибудь?

— Нет-нет, давай дождемся твоего друга. Вдруг дело уладится само собой?..

— Хорошо, — кивнула Криста. — Значит, ты собираешься начать с полиции?

— Да. Сегодня вечером Женское общество взаимопомощи устраивает ежегодный благотворительный бал в пользу вдов и сирот, неизменно поддерживаемый главным комиссаром лондонской полиции. На балу будут присутствовать офицеры полиции, среди них и лейтенант Харви, сын подруги моей тети. Его мать обещала нас познакомить.

— Поверь мне, твое расследование может оказаться опасным, Линдси.

— На балу, в присутствии главного комиссара лондонской полиции и его офицеров, со мной вряд ли может что-то случиться.

— Это так, и все же… Мы с Лейфом подумали и решили, что если уж ты всерьез взялась за расследование убийств, нужно, чтобы рядом был человек, который в случае чего… ну, что-то вроде телохранителя, понимаешь?

— Сомневаюсь, чтобы мне понадобился телохранитель.

— И все же было бы неплохо иметь рядом… защитника на случай… неприятностей.

— И кого же ты предлагаешь?

— Мы думаем, лучше всех на эту роль подходит Тор. Он очень сильный и…

— Это совершенно исключено!

— Именно так сказала и я, когда мой отец предложил, чтобы меня защищал Лейф, но однажды он спас мне жизнь.

— Ну, это совсем другая история!

— Я бы так не сказала. Ведь ты даже не знаешь, к какому социальному слою принадлежит убийца, в каких кругах он вращается. А вдруг убийца узнает о твоем расследовании? Что тогда? Ты подвергаешь себя серьезной опасности.

Линдси задумалась. Криста была далеко не дурой, и Линдси ее очень уважала.

— Даже если я соглашусь с твоим предложением, вряд ли сам Тор пойдет на это, — с сомнением в голосе сказала она подруге.

— Можешь не сомневаться. Ты моя подруга, значит, Тор обязательно согласится тебе помочь.

Из слов Кристы Линдси заключила, что Тор пока ничего об этом не знает. Ну конечно, как она сразу не догадалась!

— Хорошо, я подумаю, — кивнула Линдси. — Как бы там ни было, сегодня вечером я буду в безопасности, потому что на бал меня сопровождает моя тетушка.

— Там будем и мы с Лейфом, так что тебе обеспечена тройная безопасность.

— Тогда до вечера! — улыбнулась Линдси.

На душе у нее стало легче.

Криста улыбнулась ей в ответ, однако выглядела она несколько обеспокоенной.

Для Линдси же самой большой заботой сейчас было доказать, что ее брат не причастен ни к одному из жестоких убийств.

Криста поспешила домой, надеясь, что Лейф уже там. Они должны были вместе ехать на благотворительный бал, но она никак не могла его найти.

— Вы не видели моего мужа? — спросила она дворецкого по имени Симмонс. Это был пожилой седовласый джентльмен с тонкой, почти прозрачной кожей. — Я думала, он уже дома.

— Прощу прощения, миледи, но вы опередили меня своим вопросом. Вот, вам велено передать эту записку.

На листке бумаги характерным размашистым почерком Лейфа было написано, что он вернется домой очень поздно, поскольку у него важная встреча с партнерами компании «Валгалла шиппинг». Как же это некстати!

— Спасибо, Симмонс, — проговорила Криста, складывая записку, и направилась в свою комнату.

Она обещала Линдси явиться на благотворительный бал с мужем. Теперь же выяснилось, что Лейф не сможет пойти вместе с ней. Криста пыталась убедить себя, что на самом деле это не так уж важно — ведь вокруг Линдси будет много мужчин в полицейской форме. И все же… Ее подруга станет задавать людям щекотливые вопросы, и слух об этом быстро распространится. Возможно о ее самостоятельном расследовании прознает и тот, кому это может очень не понравиться.

Подойдя к письменному столу, Криста отложила записку мужа в сторону и быстро написала другую — Тору, с просьбой заехать к ней после работы в доках. Лейф и Тор носили одежду одного размера, поэтому Тор мог с успехом воспользоваться гардеробом брата, чтобы позаимствовать недостающие для поездки на бал предметы туалета, поскольку у него самого таковых не имелось. Конечно, он будет недовольно ворчать, но, в конце концов, оденется в полном соответствии с правилами этикета. В этом Криста не сомневалась.

Поспешно спустившись вниз, она вручила записку лакею и послала его в доки искать Тора.

Глава 4

Шагая вслед за тетушкой Ди, одетой в роскошное серебристо-черное платье, Линдси исподволь разглядывала собравшуюся на балу весьма разношерстную публику. Тут были светские львицы, покровители сиротских приютов, судьи, адвокаты, мэр города, зажиточные торговцы и офицеры полиции.

— Не отставай, — негромко сказала Дилайла племяннице. — Смотри, вот миссис Харви… женщина с потрясающими платиновыми волосами, она стоит справа от чаши с пуншем…

Если не считать красивых волос, Эмма Харви была ничем не примечательной женщиной лет около шестидесяти.

Заметив подругу, миссис Харви улыбнулась, и эта улыбка осветила все ее лицо. Столь приятная улыбка была гарантией того, что знакомство с этой женщиной не принесет ничего, кроме удовольствия.

— Леди Эшфорд, как приятно видеть вас! — обратилась она к Дилайле.

— Мне тоже приятно видеть вас, Эмма, — улыбнулась та. — Позвольте представить вам мою племянницу, мисс Линдси Грэм.

— Рада с вами познакомиться, — улыбнулась Эмма Харви.

— Я тоже, миссис Харви.

— Я слышала, вы пишете статью для своего журнала о работе лондонской полиции, — снова очаровательно улыбнулась Эмма Харви.

Догадавшись, что это была ловкая выдумка ее тетушки, Линдси лукаво взглянула на Дилайлу. Похоже, дар увиливания от правды был в их семье наследственной чертой.

— Да, я действительно пишу статью… — сказала Линдси, стараясь скрыть смущение, — именно поэтому я надеюсь, что… в общем, мне хотелось бы познакомиться с вашим сыном, чтобы…

— Ну конечно, конечно! — с улыбкой воскликнула миссис Харви и, по-птичьи склонив голову набок, стала разглядывать окружавших их элегантно одетых мужчин и женщин.

Линдси невольно следила за ее взглядом.

Почти сразу она заметила только что приехавшую на бал Кристу и стала искать глазами ее мужа, Лейфа. Рядом с Кристой стоял крупный мужчина, однако это был не Лейф. У Линдси внезапно перехватило дыхание. Рядом с Кристой стоял элегантно одетый в вечерний костюм самый красивый мужчина, какого ей только приходилось видеть за всю свою жизнь.

На нем был безупречного покроя черный фрак, такие же строгие черные брюки и серебристый жилет. Широкий белоснежный кружевной галстук выгодно оттенял смуглую кожу. Это был тот самый мужчина, которого она привыкла видеть едва ли не каждый день, — и в то же время совсем другой. Линдси не могла отвести от него взгляда. Ей были хорошо знакомы эти пронзительно синие глаза, эти широкие плечи под превосходно сшитым фраком… Тетушке Ди пришлось ощутимо толкнуть племянницу под ребро, чтобы напомнить ей о цели ее прихода на бал. Только тогда Линдси поспешно перевела взгляд на тетку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Храброе сердце"

Книги похожие на "Храброе сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэт Мартин

Кэт Мартин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэт Мартин - Храброе сердце"

Отзывы читателей о книге "Храброе сердце", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.