» » » » Анатолий Сарычев - Пятнадцать дней в Африке


Авторские права

Анатолий Сарычев - Пятнадцать дней в Африке

Здесь можно купить и скачать "Анатолий Сарычев - Пятнадцать дней в Африке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство Эксмо, год 2006. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анатолий Сарычев - Пятнадцать дней в Африке
Рейтинг:
Название:
Пятнадцать дней в Африке
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-699-15712-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пятнадцать дней в Африке"

Описание и краткое содержание "Пятнадцать дней в Африке" читать бесплатно онлайн.



Командиру российского морского спецназа, который выполняет задание в одном из африканских государств, становится известно о рухнувшем в озеро легкомоторном самолете. Настораживает офицера то, что представители спецслужб многих стран, а также авантюристы и отъявленные головорезы проявляют странный интерес к обломкам, покоящимся под толщей воды. Вся эта свора сползается к озеру, подобно прожорливым крокодилам. В такой «компании» шансы на жизнь весьма сомнительны, но русский спецназовец ввязывается в опасную игру. Его цель – черный кейс, похороненный под обломками самолета. Ходят слухи, что чемоданчик набит под завязку то ли золотом, то ли алмазами. Но правду знает только колдун из местного племени, и эта правда способна поразить самое богатое воображение…






– Время пошло! – крикнул Клим и, повесив автомат на плечо, круто повернулся и пошел к выходу.

Маленькое кафе на берегу океана было пустым.

Клим и Ван Вейс сидели в кафе, потягивая холодное кейптаунское, и мирно беседовали.

– Мэрки – это человеческое отребье, собранное со всего света. Нам надо как можно быстрее убраться из расположения части, пока не провели перекличку и не обнаружили, что пять мэрков пропало. Ты понравился капитану и как солдат, и как командир. Три-четыре человека у тебя во взводе работают на службу безопасности. Пока ты выполняешь задание капитана, тебе нечего их бояться, но, как только они почувствуют что-нибудь выходящее за пределы задания, сразу получишь пулю в спину, – говорил Ван Вейс, крутя в руках тяжелую кружку с пивом.

– По всей видимости, тебя приставили ко мне как шпиона, но только непонятно, почему ты мне это рассказываешь? – спросил Клим, вставая со своего места.

В руках Клим держал огромный гамбургер, сделанный из цельного батона. Внутри батона лежал толстый кусок ветчины.

– Не стоит выходить с гамбургером из помещения, – лениво посоветовал Ван Вейс.

– Надоело дышать кондиционированным воздухом, – заметил Клим, выходя на берег неширокой реки с заросшими кустарником берегами.

Свежий воздух пахнул пряным ветром в лицо, снимая усталость. И только Клим вдохнул полной грудью, наслаждаясь ночной прохладой, как из-за кустов стремглав вылетел крупный бабуин. Рывком выхватив бутерброд из опущенной вниз руки, мгновенно скрылся в кустах.

– Я же предупреждал! – весело сказал Ван Вейс, выходя из дверей.

– Откуда он взялся? Сейчас ведь глухая ночь? – развел Клим руками.

– Это местная достопримечательность, бабуин Джойс. Он охотится за простаками вроде тебя, которые хотят поесть на открытом воздухе. Он здесь полновластный хозяин. Пять самок надо чем-то кормить.

– В знойной, жаркой Африке, в южной ее части, – продекламировал Клим.

– Как-то вдруг вне графика случилось несчастье, – по-русски закончил Ван Вейс.

– Откуда ты так хорошо знаешь русский язык? – тоже по-русски спросил Клим.

– Давай немного поспим, первые четыре-пять часов, пока не выедем из населенных мест, надо все время быть настороже, – не отвечая на вопрос, предложил Ван Вейс, направляясь в сторону военного городка.

День четвертый, десять часов утра

Два армейских грузовика, взревев мощными моторами, выскочили на асфальтовую дорогу и быстро покатили в сторону высоких гор.

Наемники сидели на длинных скамейках вдоль бортов и весело горланили, размахивая пивными бутылками.

Клим сидел рядом с Ван Вейсом в жаркой кабине и внимательно смотрел на серую ленту шоссе, наматывающуюся под колеса передней машины.

– Теперь можно спокойно поговорить, – предложил Ван Вейс, протягивая Климу пачку «Житана».

– Ты выполняешь свою задачу, до которой у меня нет дела, но для чего тебе я? – спросил Клим, глубоко затягиваясь сигаретой.

– Вдвоем легче сорваться из родезийской армии. Эти мэрки за пару алмазов готовы прирезать родную мать. У них совершенно нет мозгов. Их главная задача – прожить день, хорошо выпить, трахнуть кого-нибудь, а дальше хоть трава не расти! – снова перешел на русский язык Вейс.

– Притормози и встань посреди дороги! – спокойно сказал Клим, увидев впереди, метрах в двадцати, черный провод, тянущийся к чахлому кусту.

Едва грузовик притормозил, как сзади раздался громкий звук клаксона, автомобиль, идущий сзади, начал обгонять их машину.

Дождавшись, когда капот показался, Клим одним выстрелом продырявил переднее колесо.

Завиляв, автомобиль выскочил на обочину и остановился в трех метрах от провода.

Наемники как горох высыпали из машины и сразу разлетелись по сторонам, держа оружие в руках. Несмотря на их разгильдяйский вид, высадку они провели грамотно и быстро.

Мысленно похвалив своих подчиненных, Клим медленно вышел из машины и спокойно спросил:

– Саперы есть?

Маленький негр поднялся с земли и пошел вперед, передав свой автомат лежавшему рядом с ним мулату.

– Посмотри вон тот провод, остальные сто метров по дороге назад! – приказал Клим, вскакивая на подножку своего грузовика.

Грузовик пошел назад, и все это время Клим внимательно смотрел по сторонам, ожидая подвоха со стороны наемников.

– Ты опасайся мэрков, но старайся не показывать свой страх, – посоветовал Вейс, перекидывая сигарету с одной стороны рта на другую. Точь-в-точь, как деревенский тракторист.

От такого сравнения Клим невольно улыбнулся.

– Ты зря улыбаешься. Применять огнестрельное оружие надо очень осторожно, – сказал Вейс.

– Палка и та раз в году стреляет! – пояснил Клим свою мысль и снова улыбнулся.

– Ты хорошо знаешь русский язык, раз вовсю сыплешь исконно славянскими пословицами, – кинул реплику Ван Вейс и уставился на Клима немигающим взором.

– Ты сейчас похож на злого следователя из ФБР, – улыбнувшись одними губами, сказал Клим, не отводя взгляда от водителя.

– Не будем играть вокруг да около, а расставим акценты. Я вытащил тебя с островка в благодарность за то, что ты спас мне жизнь. Доводим до конца операцию по защите плотины и разбегаемся в разные стороны.

– А как же твое обещание озолотить меня? – слегка улыбнувшись, спросил Клим.

– Это будет вторая серия нашего договора. Если ты захочешь стать богатым, то придется нырнуть на дно водохранилища и достать спрятанный там клад. В любом случае реализовать без меня ты его не сможешь. Мы находимся в самом центре южной Африки, везде идет война, ты здесь чужой, а я местный.

– Это я понял, когда за нами на остров прилетел вертолет, а ты не захотел выйти из укрытия, – пояснил Клим, вытаскивая пачку «Житана».

– Ты не ответил на мой вопрос о нырянии на дно водохранилища.

– Все зависит от полноты налитого стакана, – равнодушно сказал Клим, всматриваясь в ровную, как стол, поверхность потрескавшейся земли перед ветровым стеклом автомобиля.

– Пять процентов от стоимости клада тебя устроят? – спросил Ван Вейс, закуривая новую сигарету.

Всем своим видом собеседник демонстрировал сильное волнение. Лицо Ван Вейса дернулось в нервном тике, а сам он начал заикаться.

«Замечательный ты актер, Ван Вейс! Прямо душа радуется, глядя на эту игру одного актера для единственного зрителя!» – подумал Клим и, понимая, что затягивать паузу дальше опасно, спросил:

– Какая глубина в озере?

– Это не озеро, а водохранилище, – поправил Ван Вейс, пристально всматриваясь в маленького сапера, который, перейдя дорогу, присел на корточки на левой обочине, пристально смотря себе под ноги.

Отрицательно помотав головой, сапер встал на ноги и, не торопясь, вразвалочку, сильно раскачиваясь на ходу, отчего стал похож на сельского пьяницу, принявшего обычную дозу самогона, направился к командирскому грузовику.

– Я согласен за двадцать процентов, если будет соответствующее оборудование, – быстро сказал Клим, всматриваясь в потное лицо сапера.

– Акваланг, ласты, маску и гидрокостюм я взял, – ответил Ван Вейс, пропустив мимо ушей размер оплаты.

– На обочине стоит еще одна мина новой системы. Лучше ее не трогать, – доложил сапер, подходя к Климу.

– Я не очень большой специалист по минам, но, если взорвать гранату рядом, мина взорвется? – спросил Клим, прикидывая расстояние до ближайшего укрытия.

– Конечно, взорвется, – ответил сапер, вытирая лицо рукавом рубашки.

Ван Вейс выскочил из кабины и начал командовать:

– Кессель и Гванд, ко мне! Вырыть окоп на расстоянии пятидесяти метров от первого грузовика с левой стороны!

Креол и негр вскочили и, метнувшись к грузовику, буквально через минуту появились с короткими саперными лопатками.

– Можно оттащить грузовик от места взрыва? – спросил Клим сапера.

– Первая мина – нажимного действия, рассчитана килограмм на триста веса, – равнодушно пояснил сапер.

– Поднялись и пошли выталкивать машину! – приказал Клим, делая шаг вперед.

Ван Вейс оказался рядом и придержал Клима за рукав.

– Не торопись, командир!

Нехотя, со злостью оглядываясь на Клима, разношерстное воинство потянулось вперед.

– Таббс! Прими командование на себя! – рявкнул Ван Вейс, легонько толкнув сапера вперед.

Креол и негр уже вовсю орудовали лопатами, насыпая перед собой бруствер.

Догнав медленно плетущуюся толпу, Таббс что-то сказал и, обогнав людей, пошел впереди, внимательно смотря под ноги.

Рация в кабине грузовика громко зашипела, и голос капитана Снейка приказал:

– Сноутс! Доложи обстановку!

– Стоим в ста двадцати милях от города на пустой дороге. Впереди дорога заминирована. Лопнуло колесо на одном автомобиле. Занимаемся разминированием, – быстро отчеканил Клим.

– У тебя в команде хороший сапер по имени Таббс имеется, обязательно задействуй его! Работайте по плану! – сказал капитан и отключился.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пятнадцать дней в Африке"

Книги похожие на "Пятнадцать дней в Африке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анатолий Сарычев

Анатолий Сарычев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анатолий Сарычев - Пятнадцать дней в Африке"

Отзывы читателей о книге "Пятнадцать дней в Африке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.