» » » » Джеймс Герберт - Тайна Крикли-холла


Авторские права

Джеймс Герберт - Тайна Крикли-холла

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Герберт - Тайна Крикли-холла" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, Домино, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Герберт - Тайна Крикли-холла
Рейтинг:
Название:
Тайна Крикли-холла
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2009
ISBN:
978-5-699-34607-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна Крикли-холла"

Описание и краткое содержание "Тайна Крикли-холла" читать бесплатно онлайн.



Гэйб Калег, опасаясь за душевное состояние жены, которая винит себя в исчезновении их младшего ребенка, снимает дом в тихой провинции, куда и перевозит семью. Несуразный и зловещий особняк мало похож на тихое, уютное жилище — Крикли-холл полон призраков и загадок. Много лет назад, еще во время Второй мировой войны, эти места сильно пострадали от страшного наводнения, а все обитатели Крикли-холла погибли. Только ли стихия лишила их жизни? И чего желают призраки, населяющие таинственный дом?

Новый роман Джеймса Герберта, признанного мастера мистики, соперника самого Стивена Кинга, писателя, книги которого переведены более чем на тридцать языков, впервые на русском языке!






— Ох, но мы же договорились! Ваш муж заинтересовался моими возможностями, желая решить вашу проблему.

— Проблему?

— Я о предполагаемых привидениях. Я здесь для того, чтобы разобраться. Могу вас заверить, никаких призраков нет. — Пайк держался той же линии, что и в разговоре с Гэйбом, изображая прагматичного скептика. — Более того, — добавил он, — я докажу это вам.

Его совершенно естественная улыбка обезоруживала. Он показал на мокрый чемодан:

— Вы позволите мне распаковать оборудование? Обещаю, никому не буду мешать!

Он одарил Эву лучистым взглядом добрых глаз, а улыбка над маленькой, чуть седоватой бородкой была теплой и обаятельной. И как будто понимающей. Правда, Эва уловила легкий алкогольный запах.

— Нам только нужно решить, какие из комнат не понадобятся вам и вашей семье, там я размещу свою технику. У меня несколько камер и звукозаписывающая аппаратура, видите ли. И инструменты для фиксации движения и замера изменений давления. Не удивляйтесь, если потом обнаружите тальк на полу или мебели. Это для того, чтобы заметить возможные отпечатки рук или ног. Тальк потом легко убрать пылесосом.

— Мне очень жаль, но… — Эва чуть было не сказала «это не слишком удобно», но это слово вряд ли подходило при данных обстоятельствах. — Мы… мы сегодня получили плохие новости, — закончила она с запинкой.

— Ох, моя дорогая миссис Калег, мне очень жаль… — Его сочувствие выглядело безупречно искренним. — Могу я вам чем-нибудь помочь?

Эва удрученно качнула головой.

— Нет, спасибо. Это мой маленький мальчик. Я вчера говорила вам, что он пропал уже давно, а сегодня мы узнали… узнали, что он мертв.

— Боже мой! Это ужасно. — Большая рука Пайка взлетела в воздух и на мгновение коснулась плеча Эвы, легко, почти неощутимо. — Может, хотите рассказать мне о своем сыне?

Пайк не понимал, почему глаза Эвы не опухли от слез. Она на удивление спокойно восприняла свою утрату. Но потом, судя по тону ее голоса, Пайк решил, что она просто где-то далеко отсюда. Ничего необычного: потрясение в результате внезапной трагедии или тяжелой утраты может притупить чувства человека, заставить его онеметь, так что он будет выглядеть отстраненным и холодным, а не горюющим.

— Вы очень добры, — серьезно сказала Эва, — спасибо, я провела весь вечер, разговаривая о Кэме с дочерьми… Кэм — это его имя… а теперь нам нужно время, чтобы справиться с горем.

— Как ваши дочери восприняли трагическое известие? — Пайк просто лучился озабоченностью.

— Лорен ужасно расстроена, это наша старшая девочка, как раз ей вы вчера помогли.

Он кивнул.

— А Келли, — продолжила Эва, — ну, она немножко поплакала, но ей слишком мало лет, чтобы понять по-настоящему… — Голос Эвы снова затих.

— А сколько лет Лорен? Вроде бы двенадцать, так вы говорили?

— Да, ровно двенадцать. Они с Келли сейчас в своей спальне, пытаются осмыслить… Думаю, Лорен ради меня старалась держаться храбро.

— А вашего супруга нет дома? — Пайк уже понял, мистера Калега дома нет, но от вопроса хуже не стало бы.

— Гэйб все еще в Лондоне. Он должен был опознать тело. Надеюсь, он в порядке.

Великолепно, подумал Пайк.

— Знаете, вчера он проявил большое желание, чтобы я провел исследования беспорядков в этом доме. И хотя вам всем сейчас очень тяжело, я уверен: он бы захотел, чтобы я взялся за дело. Если я сумею — а я в том ничуть не сомневаюсь — доказать, что никаких привидений в Крикли-холле нет, то у вас будет одной причиной для тревоги меньше.

Эва подумала, что надо рассказать Пайку о прошлом вечере, когда она чуть не утонула в ванне, о том, как сильные руки толкали ее вниз, под воду, почти заледеневшую, — но у нее не было сил объяснять необъяснимое. Говорить об этом с Пайком ей казалось бессмысленной затеей — она сама видела в этом доме слишком много такого, что никак не поддавалось рациональному объяснению, но слишком устала, слишком выдохлась, чтобы пытаться убедить его.

Он все продолжал что-то говорить, но Эва не слышала ни слова. Она даже не могла счесть его бесчувственным, таким искренним он казался.

— Обещаю, вы и не заметите, что я здесь. Я начну с верхней части дома, с чердака, где вы слышали шаги, а потом мне было бы интересно заглянуть в подвал, где может таиться главная причина посторонних звуков, которые вам мешают. Колодец, подземная река, какие-то повреждения фундамента и так далее. У вас, кстати, нет качественных архитектурных планов Крикли-холла? Нет? Они могли бы здорово помочь, но это не важно.

Воля Эвы размякла от горя. Она смотрела вниз, словно обдумывая просьбу Пайка, но на самом деле она размышляла об умершем сыне. Ее мысли прервал детский голос, донесшийся с лестницы:

— Чего нужно этому дяде, мамуля?

Келли, надув пухлые щечки, стояла рядом с Лорен на площадке лестницы, между этажами. На Келли была ее розовая пижама, а старшая сестра надела ночную рубашку до лодыжек.

— Это мистер Пайк, — терпеливым тоном произнесла Эва. Она-то надеялась, к этому времени Келли уже заснет. — Он пришел разобраться в тех странных звуках, которые все мы слышали, хочет найти их причину.

— Это хорошо, — заявила Келли. — Я терпеть не могу шум, если вокруг никого нет. Но огоньки мне нравятся.

Пайк не знал, о каких огоньках упомянула маленькая девочка. Но его это и не интересовало. Все внимание сосредоточилось на старшей, на Лорен. Его улыбка отразила разом и восхищение, и симпатию — добрые глаза помогали ему проделывать такой фокус.

— Привет, мистер Пайк. — Лорен выжала из себя улыбку.

Ее лицо покрывали пятна высохших слез, веки покраснели. Плечи девочки слегка горбились — еще один знак горя. Она выглядела очень ранимой.

Эва негромко сказала, обращаясь к младшей дочери:

— Келли, тебе давно пора спать.

— Я слишком расстроена, чтобы уснуть, мамуля. А что, этот дядя собирается прогнать шум и стук? — Она потерла глаза кулачком.

Эва обернулась к Пайку.

— Я не уверена…

Однако он перебил ее:

— Миссис Калег, ваш муж высказался вполне определенно.

— Да, но не сегодня, не этой ночью.

— Боюсь, завтра мне придется уехать на несколько дней, — солгал он. — Так что этот вечер — все, чем я располагаю. Я даже не останусь здесь на всю ночь. Я только должен установить оборудование: камера тут, магнитофон там, капроновый шнур еще где-то, поперек двери. Все, что мне нужно, — пара часов или около того. Вы можете просто ложиться спать, не думая обо мне, — я уйду тихонько и вернусь рано утром, если вы не хотите, чтобы я тут оставался. — Да, если бы они легли спать, все было бы куда легче. На самом-то деле он именно это и замышлял. — Ничего особенного, — продолжил он, не дав Эве возможности заговорить, — я устроюсь в кресле в какой-нибудь из комнат, может прямо в этом холле или в мансарде, чтобы присматривать за аппаратурой и проверять ее время от времени. Просто не смогу чувствовать себя спокойно, если не сделаю для вас и вашей семьи хоть что-то в столь тяжелый момент.

Его сострадающая улыбка стала чуть шире, но, конечно, не до такой степени, чтобы показаться усмешкой.

— Кроме того, мне пришлось проделать долгий путь, да в столь ужасную погоду, какой я никогда в жизни не видел. (Это не было правдой, потому что ему и Магде пришлось пробиваться сквозь точно такую же бурю много лет назад.) Будет очень неприятно, если усилия пропадут даром.

Эва чувствовала, что ее воля ослабевает, она почти не владеет собой. Пайк был убедителен, он обладал открытыми, искренними манерами. Но вовсе не его просьбы заставили Эву отступить, просто ей сейчас было все равно. Она видела, что Лорен очарована Гордоном Пайком, несмотря на глубокую печаль по Кэму. Может быть, девочка увидела в нем дедушку, которого у нее никогда не было? И может быть, если Лорен поможет этому охотнику за привидениями в установке инструментов для наблюдения и исследования и послушает его объяснения, ей это поможет на какое-то время отвлечься от тяжелых мыслей? Впервые в жизни Эва отказалась от того, чтобы выполнить родительский долг и взять на себя всю ответственность, — она переложила решение на старшую дочь.

— Как ты думаешь, Лорен? Надо ли нам позволить мистеру Пайку заняться делом и разогнать летучих мышей, под крышей или выгнать крысу из стенного шкафа? — Она предпочла не упоминать о призраках. — Ты же помнишь вчерашний разговор.

Лорен взяла Келли за руку и спустилась с лестницы. Милый высокий мистер Пайк ободряюще улыбнулся ей, и девочка почувствовала, как ему хочется, чтобы она ответила согласием.

— Папа ведь хотел, чтобы мистер Пайк сделал это, правда? — обратилась она к матери.

— Но обстоятельства-то изменились, — напомнила Эва, стараясь, чтобы в ее голосе не слышалась горечь.

Лицо Лорен на мгновение затуманилось, мысли умчались куда-то. Она все еще была слишком потрясена смертью брата, хотя и ожидала худшего уже много месяцев.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна Крикли-холла"

Книги похожие на "Тайна Крикли-холла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Герберт

Джеймс Герберт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Герберт - Тайна Крикли-холла"

Отзывы читателей о книге "Тайна Крикли-холла", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.