Уильям Гибсон - Двое на качелях
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Двое на качелях"
Описание и краткое содержание "Двое на качелях" читать бесплатно онлайн.
В темной передней, где у Джерри помещается кухня, вспыхивает спичка; Джерри в последний раз оглядывает кухню и идет в комнату. На нем пальто и шляпа. Он тушит спичку; у него в руке крем для бриться, кисточка и бритва. Опустившись на колени, он кладет все это под футляр пишущей машинки. Взглядывает на часы, и, постояв в унылом раздумье у телефона, снимает трубку и набирает номер. В комнате Гитель звонит телефон.
ГИТЕЛЬ (хватает трубку и садится на тахту): Да, алло!
ДЖЕРРИ (помолчав): Девочка, я... уже все тут уложил, я...
ГИТЕЛЬ (мягко): Здравствуй, Джерри.
ДЖЕРРИ (помолчав): Тут в кухне картонка со всякой мелочью, ключ будет у сторожа. Если тебе что-нибудь понадобится...
ГИТЕЛЬ: Мне ничего не понадобится.
ДЖЕРРИ: Но если все-таки понадобится... (пауза) Гитель, если тебе понадобится что-нибудь ...важное, я буду в линкольском отеле "Коммодор". Номера я не знаю, но междугородняя тебя соединит и так. Город Линкольн, штат Небраска. Небраска, не Невада!
ГИТЕЛЬ: Не Невада.
ДЖЕРРИ: И не Омаха. Эту ошибку я больше не повторю. Никогда, Как только найду себе контору, сообщу номер телефона. А если ты... если у тебя будет что-то срочное, позвони, пожалуйста, Фрэнку Таубмену. Можешь ему ничего не объяснять, я предупрежу. Просто позвони.
ГИТЕЛЬ (не сразу): Хорошо.
ДЖЕРРИ: Нет, дай мне слово.
ГИТЕЛЬ: Даю слово. (пауза) Джерри, со мной уже все в порядке. Ты только... ты только постарайся, чтобы там все вышло так, как ты хочешь.
ДЖЕРРИ: Да, я постараюсь. Это - снова война. Я не отступлюсь от своих условий, я не стану работать у Люциана, не переду в Омаху, и жить мы будем на то, что я заработаю. Я начинаю очень... скромно - стол, телефон и карандаш. И моя голова.
ГИТЕЛЬ: Это немало.
ДЖЕРРИ: И обсчитывать ее я больше не стану. Новая жизнь на новых началах, для нее и для меня.
ГИТЕЛЬ: Я верю в тебя.
ДЖЕРРИ: И никаких метаний в стороны. Гитель, ты ведь тоже перестала метаться?
ГИТЕЛЬ: Ох, нет. Я еще дергаюсь, как паяц на веревочке.
ДЖЕРРИ: Я ведь тоже верю в тебя, Гитель. В Нью-Йорке пропасть народу, но ты - соль земли, не растрачивай себя, он ждет тебя где-то за углом. Ты его найдешь.
ГИТЕЛЬ: Поищу. Я теперь о себе лучшего мнения, чем раньше, я буду больше требовать. Время от времени я буду посылать тебе поздравительные открытки, ладно?
ДЖЕРРИ: Время от времени...
ГИТЕЛЬ: Дважды в неделю.
ДЖЕРРИ (крепко прижимает пальцы к глазам, он в мучительной неуверенности): Гитель! То, что я делаю, это... Бывают моменты, когда я думаю, что...
ГИТЕЛЬ: Ты все правильно делаешь, Джерри. Понимаешь, я больше не хочу никаких подачек, это плохая услуга.
ДЖЕРРИ: Я-то это знаю, как никто.
ГИТЕЛЬ: Я теперь и сама не буду раздавать подачки. я хочу, чтобы кто-то заботился обо мне по-настоящему и принадлежал мне целиком. ты научил меня этому. Сэмы и Джюки мне не нужны - это цыплячьи души. Ты знаешь, я теперь на многое смотрю совсем по-иному, ты сделал мне много добра, Джерри.
ДЖЕРРИ: Это правда, Гитель? Господи, если бы я мог твердо знать, что каждый из нас в чем-то помог другому, хоть немножко...
ГИТЕЛЬ: Ты мне очень помог, Джерри. Это первая моя связь, после которой я стала лучше, чем прежде. Я хочу сказать: кто бы ни был тот человек, он будет тебе многим обязан.
ДЖЕРРИ (помолчав, тихо): Спасибо тебе за это. А она даже и не узнает, скольким она обязана тебе... После слова... (припоминает) после слова "любить" сладчайшее слово на свете...
ГИТЕЛЬ (после паузы): Какое, Джерри?
ДЖЕРРИ: "Помогать". Не помню, кто это сказал. Ну вот. (смотрит на часы) Ну вот. Пока, детеныш!
ГИТЕЛЬ (старается говорить спокойно, но глаза ее полны слез, сердце колотится где-то в горле, она борется с тем, что переполняет ее, но ничего не может с собой поделать): Я люблю тебя, Джерри!
Джерри застывает.
(не сразу находит в себе силы продолжать) Сколько бы ты не прожил на земле, я хочу, чтобы ты помнил: последнее, что ты услышал от меня, - это что я люблю тебя!
ДЖЕРРИ (долгая пауза): Я тоже люблю тебя, Гитель. (кладет трубку, некоторое время стоит неподвижно. Потом ставит телефон на пол и закуривает, жадно затягиваясь дымом. После второй затяжки, став на колени, запирает футляр пишущей машинки и, взяв ее в одну руку, а чемодан в другую, напоследок оглядывает комнату - не забыто ли что-нибудь)
Гитель тем временем не кладет трубку; нажав пальцем рычажок, она снова набирает номер, но при первом же гудке бросает трубку. Джерри, идя к двери, слышит единственный звонок. Он опускает вещи на пол и ждет, глядя на телефон. Гитель сидит на тахте, высоко подняв голову и закрыв глаза. Оба неподвижны. Потом Гитель снимает руку с трубки. Джерри поворачивается и выходит из комнаты.
Занавес.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Двое на качелях"
Книги похожие на "Двое на качелях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уильям Гибсон - Двое на качелях"
Отзывы читателей о книге "Двое на качелях", комментарии и мнения людей о произведении.